Литвек - электронная библиотека >> Магнус Миллз >> Современная проза >> Загон скота >> страница 5
видно. Помахал им, приложил палец к губам и поманил ближе.

- Пришел за нами шпионить, - прошептал Тэм.

Теперь мы увидели, что Роберт прихватил с собой Ральфа. Они очень интересно поднимались по склону. Не прямо вдоль ограды, как взбирались мы, а по "правильному" пути - весьма извилистой тропинке, забиравшей вверх то вправо, то влево. Ральфа - пса преклонных лет - это очень устраивало. Однако, если смотреть сверху, Роберт практически топтался на месте. Сначала перемещался на несколько ярдов по склону вправо, затем влево, потом опять вправо и так далее. Ральф трюхал за ним. Так они взбирались целую вечность. Наверх - чтобы понять, сколько еще осталось, - Роберт не смотрел. Не отрывал глаз от земли, стараясь не сбиться с дороги. И только выйдя на гребень, он увидел, что мы стоим и смотрим.

- Добрый вечер, - сказал он.

Должен признаться, Робертова бесстрастность произвела на меня впечатление. Он не только одолел склон, ни разу не передохнув, но и неожиданно столкнулся с тремя людьми, которых явно предполагал удивить своим появлением. И все же приветствовал нас хладнокровным "добрый вечер", как будто мы его ждали. Настоящий джентльмен, хоть Тэм и Ричи наверняка считают его "пижоном".

- Все под контролем?

- Да, - ответил я. - Последние штрихи наложим завтра.

- Хорошо.

- Побеседуешь с мистером Маккриндлом? - спросил я.

- Нет, это твоя работа, - ответил он.

- А с Дональдом?

- Я здесь сам по себе, - сказал он. - Ты ему и доложишь... если и когда сочтешь нужным.

Затем, вежливо кивнув Тэму и Ричи, Роберт повернулся и направился той же дорогой вниз, а Ральф поволокся за ним. Зачем он проделал такой путь к нам, осталось неясным. Если он и "шпионил", как выразился Тэм, то самым безобидным образом, поскольку на ограду взглянул лишь мимоходом. Все равно он ничего не соображает в технологии оградостроения - вероятно, так он проявляет собственнический интерес к бизнесу, на который больше не может повлиять. Как низложенный глава государства, который в ссылке наносит визит бывшим подданным, ничего о них толком не зная. Забрел напомнить нам, что существует, а потом отправился восвояси. Все равно он не играл никакой роли, и мне стало его жаль, когда он растворился в сгущавшихся сумерках.

- А мне собаку жалко, вот кого, - заметил Тэм.

Убедившись, что Роберт в самом деле ушел, мы втроем побрели обратно на поле. В темноте нашли пикап и направились к воротам. На выезде встретились с фургоном мистера Маккриндла. Он помигал нам фарами. Я ему тоже дружелюбно мигнул, и мы бежали.

* * *

Когда я вернулся домой, вымылся, переоделся и снова вышел наружу, вечер Лесли Фэрбэнкса был в полном разгаре. Лесли Фэрбэнкс обосновался в пабе гостиницы "Корона". Раз в неделю он исполнял для всего местного населения свою музыкальную программу под названием "Размышления об Элвисе". Жили мы в тихом местечке по дороге в Перт, и гостиница "Корона" была единственным заведением, где можно выпить, - помимо лицензированных кооперативов, торговавших спиртным навынос. Гостиница занимала одну сторону крохотной площади, прямо напротив банка в конце главной улицы. Фактически - единственной улицы. Не думаю, что Лесли Фэрбэнкс - настоящее имя: пару раз я видел его за рулем грузовика с надписью "Л. Г. Бэнкс, дорожная буксировка" на боку кабины. Тем не менее, для выходов к публике с аккордеоном он выбрал сценический псевдоним "Лесли Фэрбэнкс". Иногда шоу для разнообразия называлось "Размышления о Хэнке", но и тогда он оставался Лесли Фэрбэнксом. Обычно он надевал жилет с блестками. В такие вечера в гостиницу "Корона" набивалось человек сто - их следовало как-то развлекать. С этой целью Лесли Фэрбэнкс приобрел усилитель, и по целому часу перед началом устанавливал аппаратуру и проверял звук. Ему помогал отрок в темных очках. Бармен Джок, драивший свою стойку, ни за что в жизни не мог понять, зачем врубать такую громкость. Человеку этого точно не вынести. У Джока на шее болтались очки на цепочке, и он частенько рассматривал в них путаницу проводов, спускавшихся с низенькой эстрады к микшерскому пульту.

- И зачем им все это? - недоумевал он, обращаясь к тем, кто оказывался поблизости и мог его выслушать. Но никто не слушал. Народ собирался в "Короне" выпивать, а по вечерам, когда выступал Лесли Фэрбэнкс, выпивали больше. Шотландская глухомань. Что тут еще делать?

Пропущенный через усилок аккордеон звучал какой-то нескончаемой панихидой, когда я шлепал по лужам сквозь моросливую темноту, но огни гостиницы "Корона" горели слишком ярко, и траурные звуки меня не обескуражили. Едва я оказался внутри, шум стал жизнерадостнее: музицированию Лесли Фэрбэнкса аккомпанировал стук подаваемых стаканов, хохот и громогласные перебранки. В зале было битком, тела спрессовались в колышущуюся массу, намеренную развлекаться во что бы то ни стало. Джок, тем временем, вопил что-то поверх голов клиентов и поддерживал в баре общий порядок. Когда дел бывало особенно невпроворот, ему помогала девушка по имени Мораг Патерсон. Когда она становилась за стойку, выручка несколько повышалась, но если Мораг и приходила, то предпочитала тусоваться в зале. Поблизости на табурете сидел мистер Финлэйсон, смотритель местной площадки для гольфа. Три его сына тоже здесь выпивали, и одним из них был Тэм. Теперь он сидел за большим столом вместе со своим братцем Билли и какими-то корешами, поэтому через толпу в зале я направился к ним. Они наблюдали за моим перемещением, и я заметил, как Билли что-то спросил у Тэма. Тот кивнул и поднял голову, когда я подошел.

- Ничего, если я тут сяду?

- Как хочешь.

Они чуть сдвинулись, и я сел, озираясь.

- Ричи нет?

- Мы с ним не женаты, знаешь, - ответил Тэм.

- Знаю, - сказал я. - Просто интересно, где он, вот и все.

Тэм посмотрел на меня.

- Рич сегодня не может. Ему надо взнос за гитару платить.

- О, я не знал, что он гитаре играет. На какой?

- Может, лучше у него спросишь, а?

- Да, наверно.

Я попробовал разговорить Тэма насчет строительства оград - сколько миль он построил, где и так далее, но, похоже, разговаривать ему было неохота. Судя по количеству пустых стаканов на столе, до моего прихода он уже насосался. Кроме того, затруднительно состязаться с непрерывным шумом - особенно когда оглушительный щелчок дал понять, что в усилитель Лесли Фэрбэнкса воткнули микрофон. Вскоре до меня дошло, что в баре звучит мужской голос - очевидно, поет. Кто- то выудил из-за стойки микрофон и теперь стоял рядом с Лесли Фэрбэнксом и голосил так, будто его резали живьем. До того гнусавый голос, будто нос прищепкой зажали. Пел он зажмурившись и стиснув кулаки, а Лесли Фэрбэнкс наяривал на аккордеоне, склонив голову набок, и на лице его светилась слабая улыбка.