Литвек - электронная библиотека >> Брюс Стерлинг >> Научная Фантастика >> Рой >> страница 2
Искусственная гравитация корабля, всего лишь на треть больше земной, кажется, доставляла массу неприятных ощущений этому существу. Глаза-рудименты, покачивавшиеся на стебельках-отростках, были плотно зажмурены. «Должно быть, привык к темноте», — подумал Африаль.

Командор ответила существу на его собственном языке. Африаль поморщился. Он надеялся, что существо разговаривает на вкладлэнге. Теперь ему придется обучаться речи существ, у которых начисто отсутствует часть тела, именуемая языком.

После нового короткого обмена репликами командор повернулась к Африалю:

— Симбиот недоволен вашим прибытием, — сказала она Африалю на языке Вкладчиков. — Кажется, люди были замешаны в каких-то беспорядках в жилище Роя. В недалеком прошлом. Тем не менее, я убедила их принять вас. Сцена записана. Плата за мои дипломатические услуги будет востребована у вашей фракции, как только я вернусь в вашу родную звездную систему.

— Благодарю, Ваше Авторитетство, — сказал Африаль. — Пожалуйста, передайте симбиоту мои наилучшие пожелания, а также сообщите о безвредной и кроткой сути моих намерений…

Он оборвал речь, потому что симбиот вдруг бросился к нему и свирепо укусил за икру левой ноги. Африаль брыкнул, высвободился, отпрыгнул назад и инстинктивно принял оборонительную стойку. Симбиот оторвал от брючины длинный кусок ткани. Теперь он с тихим похрустыванием пережевывал ее.

— Таким образом он передаст ваш запах и состав своим сородичам по гнезду, — объяснила командор. — Это просто необходимо. Иначе вас немедленно примут за чужака, и каста воинов Роя покончит с вами на месте.

Африаль тут же расслабился и прижал палец к ранке, из которой сочилась кровь. Он надеялся, что никто из Вкладчиков не обратил внимания на его профессиональный рефлекс. Такая реакция не очень-то соответствовала образу безобидного исследователя.

— Мы скоро снова откроем люк шлюза, — флегматично сообщила командор, подаваясь назад, чтобы опереться на свой толстый рептилий хвост. Симбиот продолжал жевать полоску ткани. На отростках-стеблях покачивались глаза-пузырьки. Имелись какие-то поворотные решетчатые гребешки, которые могли быть радиоантеннами. Кроме того, меж трех хитиновых пластин торчали в два ряда извивающиеся антенны, назначение которых Африалю было неизвестно.

Люк воздушного шлюза отворился. В приемную камеру ворвался поток душного, спертого воздуха, который, кажется, не понравился полудюжине присутствовавших Вкладчиков, если судить по скорости, с какой они ретировались.

— Мы вернемся через шестьсот двенадцать ваших дней, как и было условлено, — сказала командор.

— Я благодарю, Ваше Авторитетство, — сказал Африаль.

— Удачи, — сказала командор по-английски. Африаль улыбнулся.

Симбиот, извиваясь сегментным телом, полез в шлюз. Африаль последовал за ним. За его спиной лязгнул люк. Существо продолжало молча жевать кусок ткани, громко чавкая. Открылся второй люк, и симбиот нырнул в отверстие, выпрыгнув в широкий круглый каменный туннель. Стены его почти сразу исчезали во мраке.

Африаль спрятал в карман солнцезащитные очки и вытащил пару инфракрасных. Он застегнул ремешок очков на затылке и шагнул в люк. Поле искусственного притяжения корабля тотчас исчезло, сменившись почти неощутимой гравитацией астероидного гнезда. Африаль улыбнулся — впервые за последние недели он почувствовал себя в родной стихии. Большую часть взрослой жизни он провел в невесомости, в колониях Трансформов.

В темной нише в стене туннеля сидело, скорчившись, волосатое существо с дискообразной головой. Величиной со слона. Его было хорошо видно в инфракрасном излучении его собственного тела. Африаль слышал дыхание существа. Оно терпеливо ждало, пока Африаль пролетит мимо. После чего заняло свое место у входа, надувшись и плотно закупорив таким образом конец коридора. Его многочисленные ножки были надежно всажены в специальные гнезда на стенах.

Корабль Вкладчиков улетел. Африаль остался здесь, внутри одного из миллиона планетоидов, кружившихся вокруг звезды Бетельгейзе. Этот космический пояс массой почти в пять раз превышал Юпитер. Как источник потенциальный — всяческих богатств он затмевал всю Солнечную Систему. И принадлежал он, более или менее, Рою. Во всяком случае, на памяти Вкладчиков ни одна другая раса не пыталась поспорить с Роем за обладание сказочным кольцом.

Африаль всматривался в тьму коридора. Без тел, испускающих тепловое излучение, предел видимости очков был небольшим. Отталкиваясь ногами от стен, он нерешительно поплыл по коридору.

Внезапно послышался человеческий голос:

— Доктор Африаль!

— Доктор Мирни! — откликнулся он. — Я тут!

Сначала он увидел пару молодых симбиотов, поспешавших в его направлении. Кончики их когтистых лап едва касались стен. За ними следовала женщина в таких же очках, как у Африаля. Она была молода и привлекательна. Красота ее была слишком правильной и безликой, как у всех генетически трансформированных.

Она что-то проскрипела симбиотам на их языке, и те остановились. Она поплыла вперед, Африаль подхватил ее под руку с ловкостью прирожденного обитателя невесомости, нейтрализовав инерцию ее движения.

— Вы не брали багаж? — с тревогой спросила женщина.

Он покачал головой.

— Мы получили ваше предупреждение лишь перед прилетом Вкладчиков. У меня только моя одежда и несколько предметов в карманах.

Она критически осмотрела его.

— Неужели в Кольцах так сейчас одеваются? Я не ожидала таких перемен.

Африаль взглянул на свой расшитый золотом сюртук и рассмеялся.

— Политика! Вкладчики любят иметь дело с шикарного вида клиентами, так сказать, крупномасштабными бизнесменами. Все наши агенты одеваются сейчас именно так. Это позволяет обставлять Механистов — те до сих пор не сбросили комбинезонов.

Он замолчал, опасаясь чем-нибудь задеть ее. Коэффициент умственного развития Галины Мирни достигал почти двухсот. Мужчины и женщины с такими способностями часто были психически неуравновешены, легко замыкались во внутреннем мире фантазий или углублялись в странные и непроходимые чащобы рассуждении и расчетов. Уровень умственных способностей — на это сделали ставку Трансформы в борьбе за культурное превосходство, и им приходилось придерживаться этого курса, несмотря на возникавшие временами трудности. Они попытались выращивать сверхспособных людей — с коэффициентом интеллекта, превосходящим двести, — но слишком многие нарушили верность колониям Трансформов, поэтому их перестали создавать.

— Вас интересует моя одежда? — спросила Мирни.

— Да, она
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Сергей Васильевич Лукьяненко - Искатели неба. Дилогия - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Гэлбрейт - Шелкопряд - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - Склероз, рассеянный по жизни - читать в ЛитвекБестселлер - Грег МакКеон - Эссенциализм. Путь к простоте - читать в ЛитвекБестселлер -  Сборник - Нефть. Люди, которые изменили мир - читать в ЛитвекБестселлер - Донна Тартт - Щегол - читать в ЛитвекБестселлер - Артур А Думчев - Помнить всё. Практическое руководство по развитию памяти - читать в ЛитвекБестселлер - Джаннетт Уоллс - Замок из стекла - читать в Литвек