Литвек - электронная библиотека >> Джон Коннолли >> Ужасы >> Плохие люди >> страница 104
Эмерлинг и Джек, и они все вчетвером сидели в гостиной. Эмерлинг сказал ей, что никто на острове не винит ее в случившемся, что она не должна нести ответственность за поступки своего мужа. Смерти Бонни, Ричи и Джо не сотрутся из их памяти, они всегда будут помнить этих людей, но они не в праве заставлять Мэриэнн и Дэнни уехать отсюда.

— Джо ты была не безразлична, Бонни и Ричи тоже любили вас с Дэнни, — сказал Эмерлинг. — Им как никому другому сейчас хотелось бы, чтобы вы остались.

Мэриэнн заплакала и сказала, что подумает об этом, но Джек взял ее руку, погладил и сказал, что тут не о чем думать. А слова Ларри Эмерлинга звучали и вовсе очень странно:

— Может, я в свои годы и становлюсь фаталистом, но, думаю, тому, что случилось, суждено было случиться. Это может показаться неправдоподобным, но судьба забросила вас с Дэнни сюда не случайно, да и твоего мужа тоже. Той ночью произошли вещи, которые я не в силах понять, да и не хочу понимать. Я говорил с офицером Мейси, с Линдой Тукер и ее сестрой, со старым Дугом Ньютоном и другими. Множество людей на этом острове — заметь, людей совершенно разумных, даже, я бы сказал, приземленных — рассказывают байки о том, что им привиделось той ночью. И причиной этого была не ты. Это поджидало их где-то здесь. Я считаю, это давным-давно поджидало удобного момента, чтобы материализоваться. Оно ждало, когда пробьет час искупления. Именно для этого — чтобы принести искупительную жертву — твой муж и его люди рвались сюда, не в силах преодолеть притяжение древнего проклятья и древнего греха. Час искупления пробил, и теперь все на острове чувствуют себя иначе. Теперь мы освободились от того, что тревожило нас многие годы. Наступил долгожданный покой. Вы должны остаться. Вы — часть нас. Иногда я думаю, что вы всегда были частью нас.

Теперь, когда она стояла и смотрела на своего сына, ее поражала перемена, происшедшая в нем за эти несколько дней. Он стал тише и сосредоточеннее, как и следовало ожидать. Но важно не то, что покачнулась его уверенность в собственных силах или что он стал бояться мира за пределами острова, а то, что ему открылся смысл, взаимообусловленность событий, которые произошли, и страх ушел. Ночные звуки, пугающие ее, больше не трогали его воображение. Он больше не просил оставить включенным ночник в виде маленькой ракеты, который она купила ему на день рождения. Он казался теперь счастливым и в темноте.

Пока она смотрела на него, на мальчика словно легла тень. Должно быть, облака, подумала Мэриэнн, глядя в зимнее небо. Может, это была просто игра света и тени, но на небе ничего не было. Небо оставалось ясным, но над ее сыном, сидящим на скамейке, протянулась огромная тень.

* * *
Сидя на скамейке, мальчик глядел вверх. Он не обернулся, даже когда увидел тень и почувствовал чье-то присутствие за своим плечом.

— Послушай, — сказал голос Великана. — Мой отец сказал мне это, а теперь я скажу тебе. Важно, чтобы мы помнили, чтобы могли понять природу Убежища. Первого человека, пришедшего на остров, звали Томас Лунт. Он приехал со своей женой Кэти и детьми, Эриком и Джоанной. Это было весной 1691 года. С ними приехали Леггитсы, Роберт и Мария. Мария была беременна и вскоре родила мальчика Уильяма. Остальные приехали спустя несколько недель. Вот их имена. Ты должен помнить их, Дэнни. Важно, чтобы ты помнил...

Мальчик слушал и запомнил все, что ему сказали.

Автор выражает благодарность

Поскольку Убежище — вымышленный остров, частично его история и география основаны на истории заброшенного острова Пикс, который расположен неподалеку от Портленда, штат Мэн, в заливе Каско. Я благодарен офицерам Кристоферу Холею и Бобу Мортону из отдела полиции Портленда, несущим свою службу на острове Пикс, которые терпеливо и подробно отвечали на мои бесконечные вопросы об острове и специфике их работы. Я также благодарен капитану Расселу Ховену из отдела полиции Портленда, который не в первый раз поддержал мою исследовательскую деятельность, и Саре Йитс, человеку огромной доброты и обширных знаний. «Остров Пикс: исторические коллизии» Джона К. Мултона (1993), «Острова штата Мэн» Билла Колдвилла (1981), «Путеводитель по побережью штата Мэн» Кертиса Риндлоба (2000) и «Настольная книга мореплавателя» Джона Восса (2001) были мне тоже очень полезны. Все имеющиеся неточности прошу отнести на мой счет.

Выражаю, как всегда, свою глубокую признательность моему издателю Сью Флетчер, ее ассистенту Свати Гэмбл и издательскому дому «Худдер и Стоутон» за их доверие; моему литературному агенту Дар-ли Андерсону и всему персоналу агентства за все, что они сделали для меня, а также многочисленным распространителям книг и критикам, которые поддержали мою работу.

Примечания

1

Перевод М. Лозинского. — Здесь и далее прим. ред.

(обратно)

2

При росте около 218,5 см весил более 104 кг.

(обратно)

3

Пятая поправка к Конституции США запрещает принуждать кого-либо свидетельствовать против самого себя.

(обратно)

4

Dutch по-английски — голландский. — Прим. перев.

(обратно)

5

По-русски эти фамилии звучат соответственно: Блэк, Уайт, Грин и Браун.

(обратно)

6

От англ. cove — пещера, убежище в скалах.

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Анна Альфредовна Старобинец - Посмотри на него - читать в ЛитвекБестселлер - Карен Армстронг - История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе - читать в ЛитвекБестселлер - Аллан Диб - Одностраничный маркетинговый план. Как найти новых клиентов, заработать больше денег и выделиться из толпы - читать в ЛитвекБестселлер - Селеста Инг - Все, чего я не сказала - читать в ЛитвекБестселлер - Виктория Валерьевна Ледерман - Календарь ма(й)я - читать в ЛитвекБестселлер - Мари-Од Мюрай - Мисс Черити - читать в ЛитвекБестселлер - Максим Дорофеев - Джедайские техники. Как воспитать свою обезьяну, опустошить инбокс и сберечь мыслетопливо - читать в ЛитвекБестселлер - Роб Янг - Уверенность в себе. Умение контролировать свою жизнь - читать в Литвек