Литвек - электронная библиотека >> Рекс Бич >> Детская проза >> Запоздавший взрыв >> страница 2
сочную зеленую траву и спрячу в ней свое лицо! И буду дышать, дышать!..

Запоздавший взрыв. Иллюстрация № 3 — О, отец! Значит, скоро мы будем дышать свежим воздухом увидим деревья, вьющиеся растения, зеленую траву…


Суровая складка появилась на лбу Дональда, но он сдержал себя.

— Да, да, — растерянно повторял он в ответ.

— Отец, а ты меня не обманываешь? А вдруг тебя не отпустят от этого проклятого нефтяного колодца? О, как я ненавижу его, этот колодец, и твою нефть, и твоего управляющего!

— Успокойся, Глориа. Верь моим словам! Немного еще мужества и терпения, и мы навсегда уедем из этого ада.

— Я обещаю, отец, я буду терпелива… А теперь я иду давать обед рабочим.

Дональд вышел на крыльцо, чтобы умыться. Страшная сухость воздуха заставляла горло сжиматься, и, казалось, что-то шелестело в нем, когда Дональд делал глоток.

С болью в сердце Дональд думал о тяжелой болезни дочери. — Он знал, что в этих условиях нельзя жить с больными легкими.

Но он долго был без всякой работы. Дошло до того, что нечего было есть. А тут появилось предложение крупной нефтяной компании ехать в Эль-Сентро. Об условиях жизни компания умалчивала, говоря лишь о сравнительно хорошей плате, которую давала она своим рабочим Рабочие, по слухам, знали, что эта хорошая плата может навсегда отнять у них здоровье, и только крайность заставляла их наниматься.

Такая крайность заставила и Дональда. И он решился. Глориа поехала вместе с отцом, так как он не мог решиться оставить ее одну в большом городе.

И вот, теперь он — здесь, он работает с утра до ночи, а иногда и ночи напролет, на пользу этой компании, которая думает только о своих выгодах и не щадит здоровья рабочих. Он только не говорил Глории, а каких усилий ему стоило добиться обещания, что ему в срок выдадут заработок, и он сможет уехать.

Ведь у предприятия так много расходов: перевозка нефти, запасные резервуары, вагоны-резервуары, новые инструменты… А рабочие могут подождать; тем более, что, получив деньги, они уедут, а заместители находятся с трудом. Доходность же дела требует безостановочной работы…

Печальные размышления Дональда прервал старик-водовоз Педро, который закричал ему:

— Дональд! Управляющий зовет тебя к твоему колодцу, что-то там опять случилось… Не пугайся, девочка! — прибавил он, увидев встревоженное лицо Глории, появившейся в дверях домика, — это, наверное, пустяки, какая-нибудь случайность.

Глория с упавшим сердцем смотрела по направлению колодца. Проклятая нефть! Ее «случайности» никогда не кончатся, и их никогда не выпустят отсюда…

Дональд вернулся только к вечеру, усталый, голодный, весь грязный и потный. Он пробормотал хрипло:

— Меня вызвал управляющий. Случайно уронили во время работ один инструмент в отверстие нефтяного колодца № 1.

— Что же теперь надо делать? — спросила Глориа.

— Мы должны его выловить, иначе нельзя продолжать работы.

— И это займет очень много времени?

— Нет, это не всегда бывает. Это зависит от того, в каком положении застрял инструмент.

* * *
Вот уже несколько дней, как идут работы по вылавливанию упавшего инструмента.

Дело вылавливания его было нелегким. Упавший инструмент представлял собой стальную трубу длиной в 40 футов и. весом в несколько пудов, которая нижним концом касалась дна отверстия, а верхний ее конец упирался в бок колодца. И было нелегко ухватить ее. Новое буравление может дать в результате изогнутое отверстие в 50 или 60 футов глубины, и оно оставит мешающий работе инструмент на выступе скалы. Если взорвать этот выступ скалы, то работы опять могут быть продолжены.

Но Дональд не решался применить это последнее средство — взрыв. Да и другие рабочие предостерегали его. Два раза взрыв применяли в Эль-Сентро, и оба раза дело кончалось неудачей — полным разрушением нефтяного колодца.

Каждый раз, когда Дональд приходил домой, Глориа с тревогой справлялась о результатах. Дональд с болью в сердце успокаивал ее, говоря, что усовершенствованные инструменты для извлечения упавшей трубы уже в пути. Но еще даже и до прибытия их инженерам может удасться извлечь ее. Ведь, это дело случая! И скоро он будет свободен, и они сейчас же уедут!

Но сам Дональд знал, что это будет не так скоро. Всякие задержки и терпеливое выжидание — неразрывные спутники нефтяного дела. Счастливые случаи, правда, бывают, но на них нельзя надеяться. И в данном случае подобная задержка может продолжаться целые недели.

Если бы все было благополучно, Дональд и не добивался бы, чтобы его отпустили. Но теперь, когда здоровье Глории все ухудшалось… Приехавший, наконец, на прииски доктор сказал, что девушке необходимо сейчас же уехать отсюда, иначе… Дональд не дал ему договорить и махнул рукой.

Что значат его семейные дела в сравнении с делами крупной нефтяной компании? Компании нет никакого дела до дочери какого-то рабочего. И особенно теперь, когда дела ее складываются так плохо и так убыточно.

Он, Дональд, считается опытным и примерным работником, и в такой опасный момент работы его отсюда не выпустят, хотя уже и приехал его заместитель. — Ему не выдадут денег. Дональд это знает и не может ждать милосердия от такого бесчувственного, жадного человека, как управляющий. Ведь, этот человек заложил всю свою жизнь, продал свою душу компании за деньги. Да будут прокляты все компании, все хозяева и управляющие!

Всегда ровный и спокойный, Дональд совсем потерял душевное равновесие. Он сделался раздражительным и нервным, руки его стали дрожать, и часто, когда во время жары работа делалась невыносимой, он громко проклинал пустыню и свой нефтяной колодец.

Действительно, жара все увеличивалась и работа на машине для поднимания тяжестей походила на работу на площадке с раскаленными углями. Малейшая пылинка металла, раскаленного солнцем, делала ожоги и вызывала пузыри. А дело не подвигалось.

Между тем, Глориа слегла. Хозяйственные обязанности, лежавшие исключительно на ней, теперь распределили между собой рабочие и по очереди готовили обед на всю артель.

Дональд почти обезумел. Если его не выпустят из этого ада, пока не будет работать колодец, то он сделает так, чтобы он начал работать. Он устроит взрыв… Товарищи всячески успокаивали его, советовали еще подождать. Ведь, неудачный взрыв грозит гибелью всему делу и людям: управляющему и его помощнику, которые живут возле самого колодца. Но какое ему, буравщику Дональду Фиску, дело до них?

И вот однажды ночью он решился.

Весь нефтяной поселок был