усієї сили він обрушив булаву на воїна в сяючому шоломі, нівечачи його тіло, але давши волю духу.
Білий вогонь спалахнув над побойовиськом, покидаючи hrоа, а Готмог, зрозумівши, що Ельда є нині вільним, вив від люті і все бив булавою непорушну оболонку. Тоді зірвав зі списа блакитний стяг зі срібними зорями і втоптав його в калюжу крові загиблого воїна.
А Фіндекано вже стояв на прямій дорозі на Захід, повитій туманом, але не поспішав рушати… Дух його обернувся і злинув над полем битви, промайнув над військом Гондоліну, котре потроху відходило на південь, і, за страхітливим попелищем, яким пройшли дракони, побачив, як відчайдушно намагається вирватися з оточення Вастаків-зрадників, котрі таки наздогнали Маедросове військо, кіннота Феанаріонів. І як рветься не назад, до рятунку, а вперед, до погибелі, рудоволосий Ельда, котрий замість бойового гасла вигукує його еpesse:
— Астальдо! Мій Астальдо!
І теплий вітерець, торкнувшись його розпаленого обличчя, прошепотів знайомим голосом:
— Живи, Майтімо… Прошу тебе… Живи…
— Нельо! — крикнула вершниця в залляній кров’ю кольчузі, - Нельо, повертаємо… Ти його вже не врятуєш! Нельо! Рятуй хоча б братів!
Тоді Маедрос Високий, кусаючи вуста повернув коня, промовивши стиха:
— Він загинув… Загинув…
І вітерець знову озвався голосом побратима:
— Живи, Майтімо, милий…
А потім був тільки туман, в якому зник білий вогник відважного духу.
Відвага його була подібна до вогню, а стійкість — до скелі; був він мудрим, голос його був прекрасним, а руки — вмілими; любив він честь та справедливість, і ставився по-доброму до всіх Ельфів та Людей, ненавидів же самого лише Моргота; не шукав він для себе ні багатства, ні влади, ні слави, та у винагороду отримав тільки смерть». Дж. Р.Р. Толкієн.
Notes
1
Нельо (Nelyo) — скорочено від Нельяфінве
(обратно)
2
Ельда (elda) — ельф з Аману
(обратно)
3
Тієлкормо (Tyelcormo) — дослівно — швидкий на вчинки
(обратно)
4
Urqui (кв) — орки
(обратно)
5
Тельперіон (Telperion) — чарівне дерево, що випромінювало світло. Воно, та подібне йому дерево Лауреліна (Laurelina), освітлювали Благословенний Край (острів Аман).
(обратно)
6
Eльдар (Eldar) — множина від ельда
(обратно)
7
Minya Nosse Finwioni (кв) — Перший Дім роду Фінве
(обратно)
8
Квенді (quendi) — загальна назва для всіх народів ельфів
(обратно)
9
Urko (кв) — орк
(обратно)
10
Мандос (Mandos) — Чертоги Мертвих, притулок душ опісля смерти, якими опікувався Вала Намо
(обратно)
11
Ngaurо (кв) — вовк-перевертень
(обратно)
12
Саурон (Sauron) — Ненависний
(обратно)
13
Валінор (Valinor) — Заповідний Край на острові Аман, де мешкали Боги.
(обратно)
14
Epesse (кв) — прізвисько
(обратно)
15
Астальдо (Аstaldo) — відважний, доблесний
(обратно)
16
Оtorno (кв) — побратим (брат по духу, не по крові)
(обратно)
17
Attea Nosse Finwioni (кв) — Другий Дім роду Фінве
(обратно)
18
Nelya Nosse Finwioni (кв) Третій Дім роду Фінве
(обратно)
19
Інголемо (Ingolemo) — мудрець
(обратно)
20
Інголдо (Ingoldo) — видатний
(обратно)
21
Nildo (кв) — друг, приятель
(обратно)
22
Еleni rilma! (кв) — Зорі сяють!
(обратно)
23
Quentaro (кв) — дослівно — оповідач, щось на зразок скальда або барда
(обратно)
24
Apacen (кв) — ясновидіння
(обратно)
25
Валмар (Valmar) — місто Богів у Валінорі, в якому проживав також народ ваніяр
(обратно)
26
Nerwen (кв) — дослівно: діва-муж.
(обратно)
27
Cirya (кв) — корабель.
(обратно)
28
Оtornasse (кв) — побратимство
(обратно)
29
Ендоре (Endore) — Середзем’я
(обратно)
30
Еаlar (кв) — безтілесні
(обратно)
31
Qualme (кв) — погибель, агонія
(обратно)
32
Hroa (кв) — матеріальне тіло
(обратно)
33
Еаla (кв) — безтілесний
(обратно)
34
Аmilesse (кв) — ім’я, котре давалося ельда матір’ю окрім офіційного імені, часто в спалаху духовного осяяння, могло передбачити долю дитини, або ознаку характеру, чи фізичну рису.
(обратно)
35
Серінде (Serinde) — Вишивальниця
(обратно)
36
Нельо (Nelyo) — скорочено від Нельяфінве
(обратно)
37
Ельда (elda) — ельф з Аману
(обратно)
38
Тієлкормо (Tyelcormo) — дослівно — швидкий на вчинки
(обратно)
39
Urqui (кв) — орки
(обратно)
40
Тельперіон (Telperion) — чарівне дерево, що випромінювало світло. Воно, та подібне йому дерево Лауреліна (Laurelina), освітлювали Благословенний Край (острів Аман).
(обратно)
41
Eльдар (Eldar) — множина від ельда
(обратно)
42
Minya Nosse Finwioni (кв) — Перший Дім роду Фінве
(обратно)
43
Квенді (quendi) — загальна назва для всіх народів ельфів
(обратно)
44
Urko (кв) — орк
(обратно)
45
Мандос (Mandos) — Чертоги Мертвих, притулок душ опісля смерти, якими опікувався Вала Намо
(обратно)
46
Ngaurо (кв) — вовк-перевертень
(обратно)
47
Саурон (Sauron) — Ненависний
(обратно)
48
Валінор (Valinor) — Заповідний Край на острові Аман, де мешкали Боги.
(обратно)
49
Epesse (кв) — прізвисько
(обратно)
50
Астальдо (Аstaldo) — відважний, доблесний
(обратно)
51
Оtorno (кв) — побратим (брат по духу, не по крові)
(обратно)
52
Attea Nosse Finwioni (кв) — Другий Дім роду Фінве
(обратно)
53
Nelya Nosse Finwioni (кв) Третій Дім роду Фінве
(обратно)
54
Інголемо (Ingolemo) — мудрець
(обратно)
55
Інголдо (Ingoldo) — видатний
(обратно)
56
Nildo (кв) — друг, приятель
(обратно)
57
Еleni rilma! (кв) — Зорі сяють!
(обратно)
58
Quentaro (кв) — дослівно — оповідач, щось на зразок скальда або барда
(обратно)
59
Apacen (кв) — ясновидіння
(обратно)
60
Валмар