Литвек - электронная библиотека >> Мирослава Горностаєва >> Фэнтези: прочее >> Астальдо [Відважний] >> страница 193
Darto mae (синд) — щасливо залишатися

(обратно)

151

Queni аva кare (кв) — не говори нічого

(обратно)

152

Іnye vaquet (кв) — я мовчатиму

(обратно)

153

Yonni (синд) — синку

(обратно)

154

Atarinya (кв) — татко

(обратно)

155

Etyangoldi (кв) — вигнанці

(обратно)

156

Аiya (кв) — вітаю

(обратно)

157

Еstanesse (кв) — Першонароджені

(обратно)

158

Аvaquetima (кв) — не говори, мовчи

(обратно)

159

Vа! (кв) — не треба (різко, на грані нечемності)

(обратно)

160

Сілітіель (Silitiel) (синд) — Срібносяйна

(обратно)

161

Аuta i lome (кв) — ніч минає

(обратно)

162

Golodrim — назва народу Нолдор на синдарині

(обратно)

163

linnar (синд) — співці

(обратно)

164

talagantrim (синд) — арфісти

(обратно)

165

Пітьо — скорочено від Пітьяфінве

(обратно)

166

Тельво — скорочено від Телуфінве

(обратно)

167

Gwartie (синд) — зрадниця

(обратно)

168

Тьєлпе — скорочено від Тельперінкваро

(обратно)

169

Оnone (кв) — сестра

(обратно)

170

Аttea amme (кв) — друга мама

(обратно)

171

Еgo! (синд) — Геть! (образливий зворот)

(обратно)

172

Гондолін (Gondolin) (синд) — прихована твердиня

(обратно)

173

Талан (Talan) (синд) — жила площадка на велетенському дереві, або ціла хатинка

(обратно)