Литвек - электронная библиотека >> Агиш Шаихович Гирфанов и др. >> Юмористическая проза и др. >> Поднять на смех! >> страница 57
втолковывал девушке, а она даже головы не отрывала от раскрытого на коленях учебника и только слегка морщилась.

Перед самыми экзаменами Хасбулат снова увидел старика. На сей раз возле своего дома. Видать, дожидался. Кого? «Ну, конечно, меня», — решил Хасбулат и сделал попытку незамеченным юркнуть в подъезд. Но старик схватил его за рукав и без обиняков перешел к сути дела:

— Ты, сынок, оказывается, преподаешь в институте. Историк, значит?

Хасбулат давно уже убедился, что с чересчур настырными, нахальными людьми надо держать себя тоже нахально. И поэтому задал прямой вопрос:

— Что — твоя дочь хочет попасть в институт? Верно, бабай?

Старик оживился:

— Не дочка она мне, а единственная внучка. Уж так лелеяли мы ее со старухой, так лелеяли! Души в ней не чаяли. А училась-то она как хорошо!

— Нет, бабай, ничем не могу помочь, — сказал Хасбулат и вошел в подъезд. А старик кричал ему вслед:

— Сынок! Только один балл!

Последний экзамен был по истории. Первой в аудитории появилась та синеокая. У Хасбулата на лбу выступил пот. Он движением руки предложил ей взять билет, а сам стал изучать экзаменационный лист девушки. Фамилия ее была Камалова, имя — Таслима. Все предыдущие экзамены она сдала на пять…

Пока другие абитуриенты ломали голову над первым вопросом, Таслима, обдавая Хасбулата жаром и ароматом спелых ягод, отчеканила по билету все. И на дополнительные вопросы тоже ответила без запинки.

Хасбулат похвалил Таслиму и поставил ей пятерку, потом встал, чтобы пожать руку девушке, поздравить ее.

Таслима тоже поднялась со стула. Захлопав густыми ресницами, быстро-быстро заговорила:

— Извините, Хасбулат Маршидович! В тот раз я хотела сказать вам, что мой дедушка собирается к вам. А вот и он!

И девушка по мраморной лестнице стремглав помчалась вниз. Старик что-то крикнул ей вдогонку, затем хмуро взглянул на Хасбулата.

— Сынок! — произнес он дрогнувшим голосом.

— Не волнуйся, бабай! — поспешил Хасбулат успокоить старика. — Поступит ваша внучка, обязательно поступит.

— А нельзя было, сынок, хотя бы один балл, а?

— У нее баллов хватает, бабай. Все экзамены сдала на пять.

Старик совсем помрачнел.

— Ты меня не понял, сынок! Я хотел сказать — нельзя ли сбавить хоть один балл? Мы со старухой так любим ее. Просили хоть еще один годочек побыть с нами, окрепнуть как следует, немного поработать в колхозе. Нет ведь, не послушалась. Как она будет без нас?

Старик на виду у растерянных абитуриентов теснил Хасбулата в угол, в чем-то убеждал, видимо надеясь, что дело еще можно поправить…


Перевод с татарского С. Оффенгендена.

СТЕПАН ШИРОБОКОВ

Поднять на смех!. Иллюстрация № 54

РУКОВОДИТЬ? РУКОВОДИТЬ! Монолог администратора

Да, нелегко руководить…
Об этом я прекрасно знаю.
Всем надо дело разъяснить
Так, как его я понимаю…
Чуть свет встаешь —
И в кабинет,
К столу торопишься привычно.
Я должен все проверить лично.
Дать указанье.
Дать совет,
Где сеять редьку,
Где капусту,
Где сеять редко,
А где густо,
Где кукурузу,
Где ячмень…
Вот так и сею целый день.
Я вам признаюсь —
Нелегко
Руководить.
Не успеваю.
Спешу в колхозы,
Разъясняю,
Откуда льется молоко…
Где агроном?
А вот и он.
Я расскажу ему про лен.
Дам указанья.
Он смолчит:
Ведь должность-то мою он чтит…
С утра нагрет мой телефон,
Трещит без перерыва он.
Но как успеть мне одному
Помочь тому,
Помочь сему?
Чтоб дело двинулось на лад,
Второй мне нужен аппарат.
В две трубки буду говорить.
Руководить?
Руководить!

Перевод с удмуртского В. Шленского.

АЛЕКСЕЙ ШКЛЯЕВ

Поднять на смех!. Иллюстрация № 55

МАСТЕРСКАЯ ПОДНОЖКА

В помещении приемной комиссии сидит дежурный преподаватель и читает газету. Робко входит абитуриент.

А б и т у р и е н т. Здравствуйте. Здесь принимают документы в институт?

П р е п о д а в а т е л ь. Да, кладите на стол.

А. Проверьте, пожалуйста, все ли в порядке?

П. Некогда мне сейчас, оставьте. Потом посмотрю… (Отрывается от газеты и замечает на пиджаке абитуриента значок. Приподнявшись из-за стола, внимательно рассматривает его.) «Мастер спорта». Что нужно делать, чтобы получить такой значок?

А. Нужно владеть приемами вольной борьбы.

П. Понимаю — броски через бедро, подножки. А на какой факультет вы хотите поступать?

А. На агрономический.

П. Зачем вам это надо?! После окончания пошлют в деревню, там и жениться не на ком. Поступайте лучше на электротехнический.

А. На электротехнический? А какой там конкурс?

П. Восемь человек на место.

А. Очень большой. Лучше я пойду на агрономический…

П. Да бросьте вы — большой, большой. Я вам помогу. На вас… вернее, в вас есть что-то привлекательное.

А. Но я плохо знаю математику. До сих пор путаю синус с радиусом.

П. Тем более надо идти на электротехнический. За пять лет научитесь различать их. Нынче без синуса и шагу ступить нельзя.

А. И с электричеством я плохо знаком. Иной раз боюсь вывинтить лампочку.

П. Не важно. Обучим вам как следует.

А. А вдруг у меня ничего не получится?

П. Получится. Дело мастера боится. Значит, договорились. Сейчас я позвоню. (Снимает трубку и набирает номер.) Деканат? Слушай, Гриша, я нашел отличного парня на наш факультет. Ты узнаешь его на экзамене по значку «Мастер спорта». Сначала он почему-то хотел идти на агрономический…

А. Потому что я раньше жил в деревне.

П. Гриша, оказывается, он раньше жил в деревне.

А. Потом служил в армии.

П. Потом служил в армии.

А. Только что демобилизовался.

П. Только что демобилизовался.

А. Даже костюмом еще не успел обзавестись.

П. Даже костюмом еще не успел обзавестись.

А. У брата попросил.

П. Гриша, он у брата костюм попросил.

А. Брат пошире меня в плечах — он мастер спорта по борьбе.

П. Брат пошире его в плечах… (Опустив трубку, уставился на абитуриента.) Так ты не мастер спорта?

А. Нет, я борьбой не занимаюсь. Это значок брата.

П. А документы чьи?

А. Мои.

П. (после паузы). Может, лучше принесешь документы брата? Мы