почуття вдоволення, то була благодатна заміна її давнього гарячкового життя.
А потім — дитина! Вона стала джерелом ненастанної радості й ненастанного клопоту. Хлопчик давав їй частину того, чим живе материне серце, і це швидко позначилося на її зовнішності. Обличчя її поповнішало, погляд став спокійний і пильний, а вся постать округліша.
Ось вона сидить коло вікна й киває хлопчикові, що дибає пішоходом і згрібає перший сніг, ліплячи з нього кулю. Перлина-молодша гавкає й стрибає навколо дитини, мало не збиваючи її з ніг. Перлина-старша пішла вже до праотців. Панна Гольм цілком схожа на матір, не така огрядна, як удова, але куди гладша, ніж звичайно бувають старі дівки. З виду вона поважна, сповнена турботи, від неї лине затишок і вдоволення, притаманне тільки матерям. Кажуть іще, буцімто скоро вона виходить заміж за літнього, лагідного добродія, голову споживчого товариства. ЗАРУБІЖНА НОВЕЛА Книжка п'ята
ВИДАВНИЦТВО «ДНІПРО» КИЇВ — 1969 Martin Andersen Nexø
LOTTERISVENSKEN LA CONCHA BRØD TO BRØDRE FRÆNKE EN OMVENDELSE ONKEL PETERS PENGE TRÆKFUGLENE KÆRLIGHEDSBARNET ANN’ MARI’S REJSE BARNDOMMENS KYST PARADISET BØLGEN DEN BLÅ! LIVSSLAVEN DE TOMME PLADSERS PASSAGERER EN STRANDVASKER TRO INDTIL DØDEN
Oversat til ukrainsk Мартін Андерсен-Нексе
ПАСАЖИРИ ВІЛЬНИХ МІСЦЬ ТА ІНШІ НОВЕЛИ
Переклала з данської ОЛЬГА СЕНЮК Художник Юрій Чеканюк
И(Дат) А 65
Київська книжкова фабрика № 1
7—3—4 124-69М Мартин Андерсен-Нексе ПАССАЖИРЫ НЕЗАНЯТЫХ МЕСТ (На украинском языке)
Видавництво «Дніпро», Київ, вул. Володимирська, 42.
Редактор М. Ф. Кагарлицький Художній редактор В. В. Машков Технічний редактор О. І. Дубова Коректор С. І. Шевцова
Виготовлено на Київській книжковій фабриці № 1 Комітету по пресі при Раді Міністрів УРСР, вул. Довженка, 5.
Здано на виробництво 16.XII 1968 р. Підписано до друку 13.III 1969 р. Папір № 1. Формат 70×901/32. Фізичн. друк, арк. 9. Умовн. друк. арк. 10,53. Обліково-видавн. арк. 12,097. Ціна 74 коп. Замовл. 01450. Тираж 28000.
Ось вона сидить коло вікна й киває хлопчикові, що дибає пішоходом і згрібає перший сніг, ліплячи з нього кулю. Перлина-молодша гавкає й стрибає навколо дитини, мало не збиваючи її з ніг. Перлина-старша пішла вже до праотців. Панна Гольм цілком схожа на матір, не така огрядна, як удова, але куди гладша, ніж звичайно бувають старі дівки. З виду вона поважна, сповнена турботи, від неї лине затишок і вдоволення, притаманне тільки матерям. Кажуть іще, буцімто скоро вона виходить заміж за літнього, лагідного добродія, голову споживчого товариства. ЗАРУБІЖНА НОВЕЛА Книжка п'ята
ВИДАВНИЦТВО «ДНІПРО» КИЇВ — 1969 Martin Andersen Nexø
LOTTERISVENSKEN LA CONCHA BRØD TO BRØDRE FRÆNKE EN OMVENDELSE ONKEL PETERS PENGE TRÆKFUGLENE KÆRLIGHEDSBARNET ANN’ MARI’S REJSE BARNDOMMENS KYST PARADISET BØLGEN DEN BLÅ! LIVSSLAVEN DE TOMME PLADSERS PASSAGERER EN STRANDVASKER TRO INDTIL DØDEN
Oversat til ukrainsk Мартін Андерсен-Нексе
ПАСАЖИРИ ВІЛЬНИХ МІСЦЬ ТА ІНШІ НОВЕЛИ
Переклала з данської ОЛЬГА СЕНЮК Художник Юрій Чеканюк
И(Дат) А 65
Київська книжкова фабрика № 1
7—3—4 124-69М Мартин Андерсен-Нексе ПАССАЖИРЫ НЕЗАНЯТЫХ МЕСТ (На украинском языке)
Видавництво «Дніпро», Київ, вул. Володимирська, 42.
Редактор М. Ф. Кагарлицький Художній редактор В. В. Машков Технічний редактор О. І. Дубова Коректор С. І. Шевцова
Виготовлено на Київській книжковій фабриці № 1 Комітету по пресі при Раді Міністрів УРСР, вул. Довженка, 5.
Здано на виробництво 16.XII 1968 р. Підписано до друку 13.III 1969 р. Папір № 1. Формат 70×901/32. Фізичн. друк, арк. 9. Умовн. друк. арк. 10,53. Обліково-видавн. арк. 12,097. Ціна 74 коп. Замовл. 01450. Тираж 28000.