ученого рецензиста.
(обратно)
6
По-видимому, караванщики были из французов: голубь — le pijone (по ихнему).
(обратно)
7
Из речи адвоката Худоева на открытом процессе, где было опять осуждено скотоложество. (Аман).
(обратно)
8
П а р и к — меховая шапка (ред.).
(обратно)
9
Ф у т а р к — название древнескандинавского рунического алфавита (ред.).
(обратно)
10
Т а р а н ч и (тюрк.) — земледелец.
(обратно)
11
Ф а р с — перс (перс.).
(обратно)
12
А т а м — отец мой (каз.).
(обратно)
13
И т и л ь — Волга (каз.).
(обратно)
14
С е г у н - вождь (древнетюркск.).
(обратно)
15
А р у а х — дух (к а з.).
(обратно)
16
М у р з а — господин (к а з.).
(обратно)
17
М Н С — младший научный сотрудник.
(обратно)
18
Все не поддающиеся переводу сочетания букв исследователями принято относить к именам собственным. (А в т.)
(обратно)
19
С Н С — старший научный сотрудник.
(обратно)
20
См. подробнее у А. Эйнштейна (И ш п.).
(обратно)
21
А с п а н К а й ы г ы — созвездие Б. Медведицы, букв. "Небесная лодка".
(обратно)
22
Я з у — писание. Я з ы к — надпись (о г у з.).
(обратно)
23
У р у к — род (о г уз.).
(обратно)
24
С е р н а, видимо, то же, что и косуля, кабарга, джейран, газель.
(обратно)
25
2 т а л а н т а — около 42 кг. (И ш п.).
(обратно)
26
А к р и д ы — саранча, лакомство ассирийских царей (И ш п.).
(обратно)
27
Т е н г р и (Дингир, Тингр) — древнешумерский бог-солнце.
(обратно)
28
Т о р ь — возвышенное, почетное место у дальней стены, против двери, чтобы свет падал на лицо почетного (торе).
(обратно)
29
С к у н — вариант. "Сигун"— букв, "самец", "рогатый".
(обратно)
30
Т а м г а — герб, эмблема рода.
(обратно)
31
Б а х у с — жрец, шаман (И ш п.).
(обратно)
32
Не в честь ли древнеегипетского бога по имени Хор-ахте назван судья?
(обратно)
33
Соединение рогов (у, в) с чертой (и) давало священный знак "убитые рога" ("не бык"), в эпоху матриархата — основной символ бога-женщины. Название бога-женщины (жизни, любви, рождения), распространяясь по миру, обрастало артиклями: семит, аль; греческ. хо; индо-евр. то, та (аль-ви, хо-ви, ви-та, фи-та). (И ш п.).
(обратно)
34
Знак 8 — был у нас символом любви, и потому в огуз. языках название восьмерки — "сегс" означает и "половой акт" (И ш п.).
(обратно)
35
А й н-а л ь-а й н — др. семит, название знака любви — Два круга (И ш п.).
(обратно)
36
У р! — клич, дословно "Бей!". (И ш п.).
(обратно)
37
Странно, каким образом в повесть 7 в. до н.э. попал современный кинотермин "рапид", т.е. замедленная съемка. Искусствоведы должны обратить внимание на этот факт, который невозможно объяснить голым отрицанием. (И ш п.).
(обратно)
38
Б е р ш — один из огузских родов. Следовательно, раб не был персом и ненависть Ишпака к перcам основана на заблуждении. (И ш п.).
(обратно)