Литвек - электронная библиотека >> Ким Харрисон >> Любовная фантастика и др. >> Безвременье (др. перевод) (ЛП) >> страница 3
жизнь в ужас.

Вспышка раздражения Квена исчезла, когда он понял, что я шучу — отчасти.

— Я не собираюсь официально занимать второстепенную роль в жизни девочек, — возразил он, защищаясь. — Трент прилагает огромные усилия, чтобы я проводил с ними достаточно времени.

Я представила ночные прогулки на лошадях и чтение перед сном, но не публичную демонстрацию отцовства. И все же, я умудрилась не сказать этого вслух, кроме едкого:

— Он дает тебе время быть отцом. Какой грозный Трент.

Я сделала глоток шампанского, быстро заморгав от пузырьков, чтобы не чихнуть.

— С тобой дьявольски трудно говорить, Рэйчел, — сказал Квен отрывисто. — Может заткнешься и послушаешь?

Необычный, резкий упрек быстро привел меня в себя. Да, я была груба, но Трент меня бесит.

— Прости, — сказала я, сосредотачиваясь на нем. Телевизор за его спиной отвлекал.

Заметив мое внимание, он опустил голову.

— Трент добросовестно следит за тем, чтобы у меня было время на Рэй и Люси, но становится все более очевидно, что это снижает уровень его собственной безопасности.

Снижает уровень его безопасности? Я фыркнула и потянулась к своему вину.

— Он не получает свою долю папочкиного времени?

— Нет, он планирует встречи, когда меня нет и использует их, как предлог, чтобы поехать в одиночку. Это надо прекратить.

— Ооо! — протянула я понимающе. Квен заботился о безопасности Трента со смерти его отца, оставившего его одного в мире. Квен практически вырастил его, и, похоже, ему не нравилось, что глупый миллиардер пропадает из виду, чтобы поболтать с бизнесменами на поле гольфа. Особенно с новой уверенностью Трента в том, что он тоже может заниматься магией.

Потом я последовала за этой мыслью к причине того, почему я здесь сижу, и мои глаза расширились еще сильнее.

— О черт, нет! — сказала я, хватая свой клатч и наклоняясь вперед, чтобы слезть со стула. — Я не стану делать твою работу, Квен. Во всем мире не хватит на это денег. В двух мирах.

Ну, может в двух и хватит, но дело не в этом.

— Рэйчел, пожалуйста, — попросил он, хватая меня за плечо прежде, чем я успела коснуться пола. Меня остановила не сила его хватки, а беспокойство в голосе. — Я не прошу делать мою работу.

— Отлично, потому что я не буду! — сказала я, мог голос был приглушенным, но напряженным. — Я не стану работать на Трента. Никогда. Он…э… — я помедлила, поняв, что в моих обычных возражениях нет былой силы.

— Он никогда меня не слушает, — нашлась я вместо этого, и рука Квена соскользнула с моего плеча, на его лице появилась слабая улыбка.

— И из-за этого попадает в неприятности. Ради тебя я отвезла его на Западное побережье, и посмотри, что случилось!

Квен повернулся к бару, и ровным голосом сказал:

— Его действия привели к пожару в баре и разрушению национального памятника.

— Это был не просто бар, это был «Маргаритавиль», и я до сих пор получаю письма с угрозами. Он виноват, а обвинили меня. И давай не будем забывать о сгоревшем Сан-Франциско. О! А как на счет того, что я оказалась в детской бутылочке, ожидая пока моя аура достаточно окрепнет, чтобы я могла выжить? Думаешь, я наслаждалась этим?

Ладно, поцелуй, разрушивший эльфийские чары, был хорош, но я до сих пор чувствую раздражение.

Расстроенная, я повернулась к барному зеркалу. Мое лицо покраснело, и я заставила себя расслабиться. Может, хорошо, что Квен привел меня сюда. Если бы мы были «У Джуниора», я, наверное, была бы уже на полпути к двери, ища свою машину. Даже злая я выглядела так, будто принадлежу этому месту — мои волосы были подняты, а элегантное платье заставляло меня выглядеть стройной, а не худой. Я не была богата, особенно умна или талантлива. Я хорошо умела выживать — вот и все — а при опасности каждый человек здесь, кроме Квена, не мог бы похвастаться этим умением. За исключением, возможно, повара. Повара хорошо орудуют ножами. Квен поднял голову, морщины на его лбу стали глубже.

— Он нуждается в том, чтобы за ним приглядывали. Кто-то, кто сможет пережить то, во что он ввяжется и будет чувствителен к его редким… причудам.

— Причудам? — я расстроенно отпустила свой клатч и сделала еще один глоток вина. — Чувак, я слышу тебя. Я понимаю, — сказала я, и Квен заморгал из-за моего выбора слов, — я даже сочувствую, но не могу сделать этого. В конечном счете, я его убью. Он слишком упрям и не желает учитывать чужое мнение, особенно в трудной ситуации.

Квен хмыкнул, расслабляя свой жесткий контроль над эмоциями.

— Звучит знакомо.

— Мы говорим о Тренте, а не обо мне. Кроме того, ему не нужна нянька. Он уже вырос, и ты… — я указала на Квена, — …не достаточно в него веришь. Он удачно похитил Люси, а они его ждали.

Я отвернулась к бару и отражению Низин.

— Он справится со всем, что может выдать Цинциннати, — сказала я мягко, пробегая свой короткий список неприятностей. — В последнее время здесь было тихо.

Квен вздохнул, с расстроенным видом отклоняясь в сторону и держа стакан обеими руками. Я на это не куплюсь.

— Признаю, Тренту хорошо удается разработка плана и следование ему. Но импровизация — паршиво, и в этом ты лучше. Я бы хотел, чтобы ты подумала об этом.

Слыша в этом правду, я подняла взгляд и Квен отсалютовал мне стаканом. Трент мог продумать выход из демонского контракта, но это не спасет его от снайперского заклятья — а именно в этом таится настоящая опасность. Сжав зубы, я засунула эту мысль подальше. Какое мне вообще дело?

— Я ушла из ОВ потому что не переношу работы на кого-то, — проворчала я. — Ничего не изменилось.

— Это не совсем правда, — сказал Квен, и я хмуро посмотрела на него. — Ты постоянно работаешь с Айви и Дженксом.

Мои брови поднялись в недоумении.

— В том-то и дело. Я работаю с Дженксом и Айви. А не на них. Они не всегда делают то, что я считаю правильными, но они, по крайней мере, слушают меня.

Я тоже не делаю того, что они считают правильным, поэтому мы относимся друг к другу довольно терпимо. Трент же совсем другая история. Ему нужно внимание — этот бизнесмен совершает больше ошибок, чем… я.

— У него получается намного лучше, — сказал Квен, и я не удержалась от смешка.

— Не получается.

— Он работал с Дженксом, — продолжил Квен, но я слышала сомнение в его голосе.

— Да, он работал с Дженксом, — произнесла я, вино горечью скользнуло вниз. — И Дженкс сказал, что легче оторвать крылья у фэйри, чем заставить Трента посвятить его даже в мельчайшие детали его плана. Нет.

Челюсть Квена снова сжалась, и морщины на лбу стали глубже.

— Квен, я понимаю твое беспокойство, — сказала я, потянувшись, чтобы положить ладонь на его руку.