Литвек - электронная библиотека >> Вера Эльберт >> Драма и др. >> Заговор Вудвиллов >> страница 2
ЕЛИЗАВЕТА.


Ах, вы не представляете, что вытерпела я,


Во всё то время, пока Ричард, герцог Глостер,


Младший брат короля, здесь был в фаворе!


Супруг мой говорил только о нём!


Он так гордился  службою его!


Особенно шотландскими его победами!


Вот, что здесь пишут в хрониках об этом: (Берёт книгу хроник и читает.)


«Достойный брат наш, Ричард! – так написал


Он папе Сиксту в Рим, – Его победы доказали,


Что одного его похода нам хватило,


Чтоб всю Шотландию поставить на колени!».


А как расхваливал он рассудительность его!


Чуть где, какой конфликт, он сразу пишет: (Читает.)


«... Я доверяю полномочия всецело


Прославленному брату моему,


Ричарду, герцог Глостеру,


Которого я высоко ценю не только


За его близость нам и верность долгу,


Но и за несомненные заслуги в ратном деле


И прочие достоинства его...».


А как расхваливали Ричарда хронисты,


Его за мудрость и отвагу прославляя!  (Читает.)


«...И такова была его известность


В ратном деле, что когда самые


Отчаянные политические меры


Были исчерпаны, решение принимать


Ему и его командирам доверяли». (Закрывает книгу.)


И это лишь умеренные отзывы о нём!


А сколь любим был Ричард при дворе!


Графиня Десмонд всё им восхищалась


И искренне его считала красивейшим


Мужчиной после короля! А в северных


Провинциях, которыми он управляет


Без малого уже двенадцать лет, его


Расхваливают за его нововведения.


При нём весь этот регион считается


Самым спокойным и благополучным


В нашем королевстве! И это несмотря


На столь опасное его соседство


С шотландскою границей, которую он,


Следует признать, довольно крепко


Держит под своим контролем... (Раздражённо.)


Ну так и оставался бы себе там, на границе,


И продолжал нести усердно свою службу!


Но, как назло, вмешалось Провидение,


И в одночасье всё переменилось!


Случилось так, что за три дня до смерти,


Когда к моему мужу, королю Эдуарду,


На несколько часов сознание вернулось,


Он сделал дополнение к завещанию,


В котором сам, своей последней волей,


Назначил брата Ричарда, герцога Глостера,


Регентом Англии и Лордом Протектором


До совершеннолетия нашего сына,


Наследника английского престола,


Эдуарда, Принца Уэльского.



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ.


Но что же вас смущает так, миледи?


И разве выбор короля Эдуарда неудачен?


Не вы ли только что расхваливали сами


На все лады Ричарда, герцога Глостера?


Мы можем только Господа благодарить


За то, что сей достойный муж будет


Успешно, мудро и надёжно в ближайшее


Десятилетие нашей страною править...



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


Вы знаете от чего умер наш король?



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ.


Врачи считают, от сердечных спазмов...



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


Нет, это следствие! А вы причину знаете?



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ..


Да говорят, что от разгульной жизни,


Которой он безмерно предавался


И этим разрушал своё здоровье...



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


Ах нет, не то!



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ.


Так от чего же?



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


Здоровье короля резко ухудшилось после того,


Как в январе этого года король французский,


Людовик Одиннадцатый, расторг помолвку


Сына своего, дофина Карла, что обручён был


С нашей старшей дочерью, Елизаветой,


И перестал выплачивать нам компенсацию


За то, что мы за Францией оставили на время


Две плодородные провинции – Нормадию


И Гиень, что издавна принадлежали Англии.



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ.


Вы говорите о владениях Плантагенетов?



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


Да, именно. За них король Людовик


Ежегодно нам «дань» выплачивал,


Или залог арендный, согласно договору,


Подписанному в Пикиньи пять лет назад.



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ.


Король Эдуард так огорчился, что заболел


Всего лишь из-за прекращения выплат


И расторжения помолвки дочери?!..



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


Да выплата немалая: полсотни тысяч крон!


И это ежегодно! Но дело, впрочем, здесь


Не только  в деньгах, а в том неуважении,


Что проявил к нам, к Англии, король Людовик.


Теперь спросите, почему он нас унизил?!


Как он посмел нам нанести такое оскорбление?



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ.


И почему же?



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


А вывод здесь только один: он, видимо, узнал,


Что брак мой с королём был незаконным,


И наша дочь Елизавета – рождена вне брака!


Возможно, он узнал о предыдущих тайных


Браках моего упруга, что не были расторгнуты


К моменту нашей свадьбы. Вы знаете,


Что у Людовика Французского шпионы есть


При каждом из правителей Европы?


Наш двор не исключение! И бедный мой супруг,


Король Эдуард, об истинных причинах


Догадавшись и опасаясь страшного скандала,


Который бы последовал за этим и угрожал ему


Разоблачением и скорым отлучением от церкви


За нарушение законов христианских,


Не выдержал свалившегося на него несчастья,


Не справился со страхом ожидания позорной


Участи как для него, так и всей нашей семьи,


И от волнений этих заболел и умер.



ЛИОНЕЛЛ ВУДВИЛЛ (крестится, закатив глаза).


На всё Воля Всевышнего, сестра.


Да, но при чём здесь герцог Ричард Глостер?


И как вы связываете с его назначением


Эту печальную кончину короля?



КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.


Назначив Глостера Лордом

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Айзек Азимов - Академия - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Анатольевич Ширвиндт - В промежутках между - читать в ЛитвекБестселлер - Кристин Хармел - Жизнь, которая не стала моей - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Сапольски - Психология стресса - читать в ЛитвекБестселлер - Алина Углицкая (Самая Счастливая) - Похищенная - читать в ЛитвекБестселлер - Айн Рэнд - Атлант расправил плечи - читать в ЛитвекБестселлер - Станислав Владимирович Дробышевский - Байки из грота. 50 историй из жизни древних людей - читать в ЛитвекБестселлер - Кристин Ханна - С жизнью наедине - читать в Литвек