- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (12) »
парня из машины — несмотря на то, что спиртным от него не пахло, разговаривал он вежливо, а рука на руле… рука на руле…
Костяшки ободраны — это обычное дело.
Но на левом запястье нарушителя был армейский браслет. Имя, личный номер и группа крови… И вот к этому браслету прилип окровавленный клок чьих-то волос!
Все становилось на свои места.
Дебс достал пистолет, направил его в голову нарушителя и произнес:
— Сэр, немедленно положите обе руки на руль так, чтобы я их видел!
Нарушитель с очевидным неверием посмотрел на пистолет и сказал:
— Но вы не понимаете! Меня там ждут. Я уже опаздываю…
Голос его был отчаянный и молящий одновременно.
— Так. Поднимите руки вверх и выйдите из машины. Медленно…
Лицо нарушителя стало каким-то отрешенным. Видимо, этот человек чего-то не понимал.
— Нет, — сказал он. — Я не могу. Мне надо ехать дальше. Пожалуйста…
Это прозвучало одновременно испуганно и угрожающе. Но в чем состоит угроза, Дебс не догадывался.
— Ради вас, — продолжал тот, — я умоляю, не останавливайте Дуэйна Берри…
— Сэр! Руки — вверх!
И в этот момент Дебс услышал сдавленный вскрик!
Рефлекторно он повернул голову…
Когда-то Берри выхватывал пистолет, принимал стойку и производил прицельный выстрел за пятнадцать сотых секунды. Конечно, с тех пор он потерял форму, однако не настолько…
Пуля Берри попала патрульному в печень.
Полицейский тоже успел выстрелить, но уже падая. Его пуля пробила заднюю дверь «эскорта» и застряла в раме.
Берри быстро вышел из машины, обошел ее, открыл багажник. Он хотел убедиться, что с добычей ничего страшного не случилось. Мертвую женщину у него не примут…
В багажнике воняло бензином и мочой.
Пленница приподняла голову. Рот ее был заткнут тряпичным кляпом. Берри хотел что-то сказать, может быть, объяснить ей, что это именно она своим криком убила ни в чем не повинного полисмена, который, разумеется, отпустил бы Дуэйна Берри, поняв, что тому действительно нужно ехать… Но почему-то Берри не нашел в себе вообще никаких слов.
Он лишь убедился, что пуля миновала женщину, потом захлопнул багажник и вернулся на водительское место. Посидел немного, глядя перед собой.
Включил радио.
Завел мотор и тронулся.
Все это бесстрастно зафиксировала телекамера патрульной машины.
Дебс жил еще несколько минут, пытался доползти до рации и вызвать помощь, но не смог. Он истек кровью.
Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия 15 час. 10 мин.
— Стоп, — сказал Молдер. — А нельзя ли увеличить вот этот кусочек? Они просматривали видеозапись, которую им только что перегнали из Вирджинии, с места немотивированного убийства дорожного патрульного. То, что стрелял именно Берри, было ясно с первой минуты, а вот теперь… Берри, Берри… Ты пошел вразнос, да? И что нам теперь с тобой делать? — Можно, — лениво сказал оператор. Он выделил тот участок кадра, на который указал Молдер, — край открытого багажника машины, — и стал пошагово давать увеличение, одновременно повышая резкость. И вскоре на месте маленького продолговатого туманного пятна появилось лицо женщины со ртом, заткнутым кляпом… Крупнее… крупнее… четче… — Слава Богу, — громко выдохнул Молдер, — она все еще жива… Так. Теперь — куда он ее везет? Отдать пришельцам. И — на гору. Это пока все, что я знаю. И еще — то, что она жива. Он коротко кивнул оператору, попросил распечатать полученное изображение на бумаге и пошёл в лабораторию аудиоанализа. — …А кто именно в правительстве знает об этом? — Как — кто? Военные, конечно. У них с человечками своего рода соглашение. Те кое-что дают военным, а военные делают так, чтобы о человечках никто ничего не знал. Или на худой конец не верил в них. — Понятно… Дуэйн. Слушай, Дуэйн… Тебе ведь придется как-то выходить из этого положения. Скажи, чего ты хочешь добиться? В конце всего? Пролистнем все промежуточные этапы. — Да ничего особенного. Просто хочу опять оказаться в том месте… — В каком? — В том самом. Где меня забрали в первый раз. — Но ты знаешь, где оно? — На горе. На высокой торе. Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу… И все. Поговорили… Молдер отмотал немного назад. Что-то здесь цепляло. — …На горе. На высокой горе. Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу… Да, как-то меняется голос. В трагический тон вплетается странная ерническая нотка. Судя по старому досье, до ранения (или до похищения?) Дуэйн Берри был весельчак, каких мало, душа любого общества и острослов. Может быть, что-то в нем сохранилось с тех пор? Должно же хоть что-то сохраниться… …Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты!.. — Кофе? — спросил Крайчек. — Да, и побольше! — И без сахара… — Крайчек поставил перед Молдером большую дымящуюся кружку, полную до краев. — Ты поспал хоть немного? — Нет… — рассеянно отозвался Молдер. — …На горе. На высокой горе. Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу… — Алекс, на каком шоссе убили этого бедолагу патрульного? — На двести двадцать девятом. В Вирджинии, возле… — Если не ошибаюсь, от двести двадцать девятого рукой подать до плато Блю-Ридж… Ага! Где тут у нас?.. Молдер бросился к стеллажам, откопал какой-то дорожный справочник, стал листать… Не то, не то, не то… — О! — сказал он наконец и поднял палец. Рекламная полоса.
Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия 15 час. 10 мин.
— Стоп, — сказал Молдер. — А нельзя ли увеличить вот этот кусочек? Они просматривали видеозапись, которую им только что перегнали из Вирджинии, с места немотивированного убийства дорожного патрульного. То, что стрелял именно Берри, было ясно с первой минуты, а вот теперь… Берри, Берри… Ты пошел вразнос, да? И что нам теперь с тобой делать? — Можно, — лениво сказал оператор. Он выделил тот участок кадра, на который указал Молдер, — край открытого багажника машины, — и стал пошагово давать увеличение, одновременно повышая резкость. И вскоре на месте маленького продолговатого туманного пятна появилось лицо женщины со ртом, заткнутым кляпом… Крупнее… крупнее… четче… — Слава Богу, — громко выдохнул Молдер, — она все еще жива… Так. Теперь — куда он ее везет? Отдать пришельцам. И — на гору. Это пока все, что я знаю. И еще — то, что она жива. Он коротко кивнул оператору, попросил распечатать полученное изображение на бумаге и пошёл в лабораторию аудиоанализа. — …А кто именно в правительстве знает об этом? — Как — кто? Военные, конечно. У них с человечками своего рода соглашение. Те кое-что дают военным, а военные делают так, чтобы о человечках никто ничего не знал. Или на худой конец не верил в них. — Понятно… Дуэйн. Слушай, Дуэйн… Тебе ведь придется как-то выходить из этого положения. Скажи, чего ты хочешь добиться? В конце всего? Пролистнем все промежуточные этапы. — Да ничего особенного. Просто хочу опять оказаться в том месте… — В каком? — В том самом. Где меня забрали в первый раз. — Но ты знаешь, где оно? — На горе. На высокой торе. Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу… И все. Поговорили… Молдер отмотал немного назад. Что-то здесь цепляло. — …На горе. На высокой горе. Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу… Да, как-то меняется голос. В трагический тон вплетается странная ерническая нотка. Судя по старому досье, до ранения (или до похищения?) Дуэйн Берри был весельчак, каких мало, душа любого общества и острослов. Может быть, что-то в нем сохранилось с тех пор? Должно же хоть что-то сохраниться… …Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты!.. — Кофе? — спросил Крайчек. — Да, и побольше! — И без сахара… — Крайчек поставил перед Молдером большую дымящуюся кружку, полную до краев. — Ты поспал хоть немного? — Нет… — рассеянно отозвался Молдер. — …На горе. На высокой горе. Мы поднимались… мы восходили к звездам… к звездам… к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу… — Алекс, на каком шоссе убили этого бедолагу патрульного? — На двести двадцать девятом. В Вирджинии, возле… — Если не ошибаюсь, от двести двадцать девятого рукой подать до плато Блю-Ридж… Ага! Где тут у нас?.. Молдер бросился к стеллажам, откопал какой-то дорожный справочник, стал листать… Не то, не то, не то… — О! — сказал он наконец и поднял палец. Рекламная полоса.
«Восхождение к звездам! Новая подвесная канатная дорога. Гора Скайлэид. Тел. 555-7684. Незабываемое путешествие».— Гора Скайлэнд, — прочитал вслух Крайчек. — Ты считаешь, что он поехал туда? — Бери машину и жди меня внизу, — распорядился Молдер. — Если ехать по двести одиннадцатому, то будет короче, заметил он, бросив взгляд на карту. Может быть, мы его перехватим. — Но Скиннер… — Со Скиннером я как-нибудь сам разберусь, — отрезал Молдер, подхватил пиджак и быстро пошел в уборную — отлить перед дальней дорогой и умыться холодной водой: иначе нельзя. Говоря по правде, не помешала бы таблетка-другая бензедрина, но Молдер легкомысленно не позаботился о восполнении запасов… Крайчек вывел машину со стоянки, а потом, оглянувшись по сторонам, достал из кармана «уоки-токи» и
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (12) »