Литвек - электронная библиотека >> (DarthMittens) >> Любовная фантастика и др. >> Каков отец, таков и сын (СИ) >> страница 2
их присоединиться к нему. Отец всегда так звал детей, когда был готов немного пошалить.

— Я видел, что у вас произошло, — тихо сказал Джеймс после того, как Гарри и Миранда удобно уселись возле него. — Быть сильным — это единственный способ справиться с вашей матерью.

— Тогда почему ты всегда сдаешься, когда она улыбается тебе? — поддразнил Гарри своего отца. Тот отвернулся и прочистил горло.

— Потому что я не могу думать, когда она улыбается, — беспомощно ответил Джеймс. — Но хватит об этом, — быстро сказал он, — что скажете, если мы немного поиздеваемся над Авророй?

— О-о-о, прекрасная идея, — сказал Гарри. — Какой план?

Выслушав план, отец и сын решили привести его в действие. В это время самая младшая из семьи Поттеров весело за этим наблюдала.

Гарри послал одно шуточное заклинание в Аврору. Сидевшая на своем шезлонге девочка начала кружится, как юла, и еле удерживала равновесие, чтобы не свалится. Когда это кошмар закончился, она огляделась и увидела виновника сего творения. Гарри засмеялся и опять послал это же заклинание в свою сестру.

— Гарри… папа! — кричала Аврора, все ещё вращаясь. — Может, вы мне дадите, наконец-то, почитать? — с негодованием спросила она. Когда страшные вращения прекратились, Аврора вытащила свою книгу и огляделась.

Но за время своего вращения она не заметила двух важных вещей. Во-первых, Гарри вылил на её книгу воду, и, во-вторых, Джеймс заклинанием поднял над головой дочери четверть воды из бассейна. Одним движением руки Поттер-старший окатил Аврору гигантской волной, отчего бедная девушка очень громко закричала.

— Вы! Подлые! Мерзавцы! — крикнула она, в то время как Гарри, Джеймс и Миранда умирали от смеха.

Гарри очень долго хохотал. Это был прекрасный день. Его мама и папа взяли выходной, чтобы подготовить своих детей к новому учебному году. Семнадцатилетнего Гарри, четырнадцатилетнюю Аврору и двенадцатилетнего Дэниэла.

Хоть Гарри и любил свою семью, но не они делали этот последний день каникул счастливым, а то, что завтра он, наконец, отправится в школу.

После двух долгих месяцев, он, наконец, увидит её.

*

Семья Поттеров появилась на платформе 9 ¾.

— Ладно, ребята, — сказал Джеймс, — хорошо проведите этот учебный год и не находите себе проблем.

— Джеймс, дорогой, — невинным голосом спросила Лили, — ты же точно имел в виду то, чтобы они провели этот год хорошо и без неприятностей?

— Конечно, — улыбаясь и подмигивая своим детям, ответил Джеймс. — Именно это я и имел в виду.

— Ну и отлично, — Лили так же подмигнула своим ребятам.

После объятий, поцелуев и прощальных слез Миранды Гарри, Дэниэл и Аврора сели в поезд, каждый из них пошел своим путем и присоединился к друзьям. По крайней мере, так поступили Дэниэл и Аврора. Гарри отправился прямо в вагон старост, где он должен был приступить к своим обязанностям. Юноша очень хотел пойти туда, потому что она тоже была старостой.

Гарри остановился прямо возле отсека вагона, сделав глубокий вдох. Настало время перейти от режима «семья» к режиму «школа». Надо же всё-таки ему поддерживать репутацию.

Он немного взъерошил волосы и проверил, не пахло ли у него изо рта. Все было в порядке, он был готов. Улыбнувшись своей фирменной улыбкой, парень зашел и увидел ещё одну старосту, спокойно читающую книгу.

Видимо, пришел конец её удовольствию. Вздохнув, она искоса взглянула на Гарри.

— Поттер, поезд еще даже не тронулся, а ты уже пришел доставать меня? Неужели ты не можешь потерпеть, чтобы хотя бы двери закрылись?

— А я и не достаю тебя, Грейнджер, — улыбаясь ей, сказал Гарри. Гермиона закатила глаза и спросила:

— А что ты здесь делаешь? Только не говори мне, что Дамблдор опять назначил тебя старостой.

— Нет, — ответил Гарри.

— Слава Мерлину, — воскликнула Гермиона, глядя на него с облегчением. — Я бы не выдержала еще одного такого испытания.

— Даже лучше, — прервал её Гарри, указывая на значок на груди. — Поздоровайся с твоим новым партнером. Теперь мы вместе будем отстаивать школьные правила.

У Гермионы отвисла челюсть.

— Не может быть… Он на самом деле… Ты… Это какая-то шутка, да? Ты за дурочку меня держишь?

— Конечно нет, — сказал Гарри. — Это не шутка.

Гермиона разочарованно опустила голову, её книга упала к ней на колени.

— Я боялась этих слов, — несчастно вздохнула она.

— Перестань, Грейнджер, я ведь не так уж и плох, — Гарри стал дразнить её, не замечая нескольких человек, с удивлением наблюдавших за ними.

— Честно? — спросила Гермиона, приподнимая бровь. — Да.

Гарри задумчиво посмотрел на нее, лицо его просияло.

— Знаешь, что я понял, Грейнджер? Что это у нас самый длинный разговор за все годы нашего знакомства! Прогуляешься сейчас со мной?

— Ты действительно так глуп? — спросила Гермиона. — Ты думаешь, если у нас сейчас был самый длинный и идиотский, совершенно идиотский разговор, то это означает, что я пойду с тобой гулять?

Гарри улыбнулся ей.

— Давай, Грейнджер. Ты же знаешь, что не можешь устоять передо мной. Вот скажи, что тебе не нравится во мне?

Гермиона с отвращением поморщилась.

— Что мне не нравится, так это твое непомерное эго. Не забывай об этом.

— Гермиона, — послышался мечтательный голос. Старосты повернулись и увидели шестикурсницу Луну Лавгуд. — Может, пойдем, проверим списки учеников, пока поезд не тронулся, а потом присоединимся к остальным старостам?

Гермиона самодовольно улыбнулась.

— Ты права, Луна, — девушка встала. — Пошли.

Гарри тупо следил за их разговором. Никогда в жизни он не видел такую девушку, как Гермиона: элегантную и прекрасную, как внешне, так и внутренне. Он впервые стал подкатывать к ней на четвертом курсе. Тогда Гермиона, мягко говоря, отвергла его и по сей день продолжает это делать. Гарри, похоже, и вправду был немного глуп, потому что он не понимал, почему она так с ним поступает.

«Рано или поздно, — подумал Гарри, — у неё появятся чувства ко мне. Потому что, не смотря ни на что, она будет моей».

========== Глава 2. Непреодолимое ==========

Гарри в последний раз улыбнулся Гермионе, в ответ та раздраженно

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Мартин Вэлс - Большая книга таро. Полная энциклопедия глубинного толкования символов, описания карт и раскладов от Мастера - читать в ЛитвекБестселлер - Сергей Игоревич Щеглов - Кризис и Власть Том II. Люди Власти. Диалоги о великих сюзеренах и властных группировках - читать в ЛитвекБестселлер - Патрик Кинг - Как вести светские беседы. Искусство вовлечь в общение, захватить внимание, поддержать содержательный разговор и установить прочные связи - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Анатольевич Афанасьев - Основы выживания в сети. Краткий курс для детей и родителей - читать в ЛитвекБестселлер - Сергей Игоревич Щеглов - Кризис и Власть. Том I. Лестница в небо - читать в ЛитвекБестселлер - Надежда Владимировна Крамаренко - Я и Целая Вселенная - читать в ЛитвекБестселлер - Елена Звездная - Город драконов. Книга седьмая - читать в ЛитвекБестселлер - Smart Reading - Коуч-книга Smart Reading 12 soft skills 21 века - читать в Литвек