(нем.).
(обратно)
592
Вобейда — в русском переводе «хулиган».
(обратно)
593
Не знаем по-чешски (нем.).
(обратно)
594
Вы понимаете по-немецки? (нем.).
(обратно)
595
Да! (нем.).
(обратно)
596
Задница (пол.).
(обратно)
597
Императорская и королевская кошка военных складов (нем.).
(обратно)
598
«Мы должны победить» (нем.).
(обратно)
599
О елочка, о елочка, как прекрасна твоя хвоя! (нем.).
(обратно)
600
Оставьте это! (нем.).
(обратно)
601
Да (нем.).
(обратно)
602
Что? (нем.).
(обратно)
603
Деньги на питание (нем.).
(обратно)
604
Здесь! Осмелюсь доложить, пехотинец Швейк, ординарец одиннадцатой маршевой роты! (нем.).
(обратно)
605
Годным к строевой службе (нем.).
(обратно)
606
Вместе с твоим окружным начальником можешь поцеловать меня в задницу (нем.).
(обратно)
607
Сию минуту, господин лейтенант! (нем.).
(обратно)
608
«Что вредит желудку на войне» (нем.).
(обратно)