Литвек - электронная библиотека >> Сара Джолин >> Современные любовные романы >> Архитектор (ЛП)

Книга: Архитектор

Автор: Сара Джолин

Жанр: Современный любовный роман

Серия: Современные Женихи Кловер Лейк #1 (Про разных героев)

Главы: 10 глав+ЭПИЛОГ

Переводчик: Дарья Чайко

Редактор: Ирина Душко

Обложка: Татьяна Старцева

Перевод группы: LNB??Перевод книг и не только

Аннотация:


Фиби Салливан провела свою жизнь, мчась вперёд так быстро, что забыла насладиться путешествием. Когда семейная чрезвычайная ситуация заставляет Фиби вернуться в свой семейный дом на Кловер-Лейк. Она должна сделать выбор, жить жизнью, которую она создавала для себя, потратя на это годы, или же противостоять своему прошлому, чтобы собрать кусочки себя, которые она оставила позади. Фиби находит направление в место, от которого нельзя ожидать ничего хорошего.


У Джареда Холтона есть почти всё, о чём он планировал. Джаред внезапно оказывается в середине семейного спора, который ставит его лицом к лицу с тем, чего у него никогда не может быть. Поклявшись исправить ошибки своего прошлого, Джаред придумывает план. Если он сработает то, может изменить всё.

Глава 1


Коснувшись кнопки на рулевом колесе, она ответила на звонок.

– Это Фиби.

– Есть идеи, когда ты вернешься? Слушание по делу Флендерсона на следующей неделе, и у нас всё ещё есть три человека, которых нам нужно допросить.

– Я планирую вернуться в офис в среду, но тем временем, давайте запланируем видеозвонки для каждого из них завтра утром.

– Будет сделано. Я отправлю документы и текст с деталями вам по электронной почте.

– Спасибо, Мелани, и мне жаль, что я не вернулась. Всё пошло не так, как я ожидала с момента прибытия.

Последние несколько дней она пыталась уравновесить свой гнев и горе. Теперь, сидя возле офиса мистера Александра Аттера, она набиралась мужества зайти внутрь. Джаред был там. Она видела его грузовик, припаркованный в самом дальнем от двери месте. Ей нужно было поговорить с ним, чтобы у него не получилось избежать разговора или нечто подобного.

Стук в окно заставило её подпрыгнуть. Она подняла глаза и застонала.

– Всё в порядке?

Или, по крайней мере, так это прозвучало. Она держалась поближе к окну. Фиби смотрела прямо через его плечо, стараясь не смотреть ему в глаза. Она кивнула, несмотря на то, что хотела быть кем угодно. Она ненавидела то, что он был здесь. Она даже не знала, почему он здесь. Но он, казалось, был повсюду последние несколько дней. У неё не было выхода. В минуты спокойствия, когда она могла перевести дыхание, он вновь появился, гарантируя, что её грудь никогда не сможет дышать спокойно. Она устала от того, что он постоянно витает по близости.

Она опустила козырек и проверила своё отражение в зеркале. Тот, кто изобрёл водостойкую тушь, был гением. Она взъерошила волосы и помахала Джареду, в то время как схватила сумочку и вышла из машины. Джессика принесла ей несколько нарядов, когда она приехала на похороны. Взгляд на лице Джареда, когда она вышла из машины, мгновенно порадовал её, что она не отказалась от этой идеи. Её платье было цвета синего льда и подчёркивало все её изгибы изящно. Юбка-карандаш была чуть выше колен, и хотя вы не могли видеть движение мускул на её ногах, но они были там. Она видела, как он сканировал её с ног до головы. Его глаза выглядели так, будто они вот-вот выскочат из орбит, когда она медленно встала и отошла от машины. Фиби старалась не допустить, чтобы эффект, который она оказала на него, повлиял на неё, но не могла остановить улыбку, которая дергалась в уголках её губ. Джаред закрыл за ней дверь и молча последовал за ней.

Она покачала головой.

– Абсолютно нет. Я не могу в это поверить.

– Простите, Мисс Салливан, но, как видите, все бумаги в порядке. – Александр протянул Фиби стопку бумаг через стол, которую она выхватила у него и сжала в кулак.

– Фиби, Я…

Она подняла руку и позволила гневу, который кипел в её крови, добавить яда к голосу.

– Заткнись. Это твоя вина. Так что просто … заткнись.

– Но Я…

Она повернулась к нему с опасным взглядом.

– Нет.

– Но…

Фиби вздохнула, позволив своему раздражению остыть. Вместо того, чтобы охладить её, произошло обратное. Всякое раздражение и досада, которые она когда-либо испытывала с Джаредом, разжигали огонь внутри неё. Она встала со стула.

– Она бы никогда не сделала этого, если бы ты ей не сказал. Это твоя вина. Так что просто сиди и молчи. – Она наблюдала за ним, как он начал открывать рот. Её сердце ударилось о грудь. Во рту становилось сухо. Она знала, что это за признаки. Паника начала брать верх. – Нет. Серьёзно, Джаред. Это не о тебе! Разве ты не видишь этого? Мне нужно, чтобы ты молчал.

Фиби начала читать документы. Её бабушка была очень тщательной.

– Около шести месяцев назад она пришла и попросила об изменениях. Как вы можете видеть, сравнивая их, они почти идентичны, оставляя только один важный компонент.

Фиби сосредоточилась на документах. Должна же была быть лазейка. Всегда была, и она находила её.

Александр продолжал говорить.

– И это один человек, Джаред. В оригинале всё было оставлено вам, но в последней версии Розалинда оставила ему десять процентов поля для гольфа и десять процентов спа.

Фиби всё это знала. Она могла видеть это ясно, как чёрно-белый день перед ней. Ещё терзало то, что всё месте с домом было сгруппировано под одним и тем же холдингом ужалило, было потому что все свойства, без дома, были связаны, сгруппированы под и значило, что Фиби ничего не могла сделать с имуществом без слова Джареда. Это означало, что человек, которого она любила, оставил её будущее в руках человека, который причинил ей такую глубокую боль, что почти десять лет спустя она несла не шрамы, а едва зажившие раны.

Фиби покачала головой, когда начала сминать страницы в руках. Она подняла глаза, наконец, установив зрительный контакт с Александром.

– Она сказала, почему? – Она едва сдерживалась. Она не была уверена, почему ей так нужно было знать, хоть понимала, что это ничего не изменит.

Александр покачал головой.

– Не совсем. Но я всё же спросил.

Фиби увидела маленький проблеск надежды. Может быть, это было что-то, что

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Борис Григорьевич Литвак - Найди точку опоры, переверни свой мир - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Фридман - Вы или вас: профессиональная эксплуатация подчиненных. Регулярный менеджмент для рационального руководителя - читать в ЛитвекБестселлер - Филип Котлер - Основы маркетинга - читать в ЛитвекБестселлер - Халед Хоссейни - Бегущий за ветром - читать в ЛитвекБестселлер - Бет Шапиро - Наука воскрешения видов. Как клонировать мамонта - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Львович Чижов - Темное прошлое человека будущего - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Лабковский - Хочу и буду: Принять себя, полюбить жизнь и стать счастливым - читать в ЛитвекБестселлер - Эрик Берн - Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры - читать в Литвек