Литвек - электронная библиотека >> Салман Рушді >> Приключения и др. >> Гарун і море оповідок >> страница 37
слові «good») означає «тихий».

Чупвал (Chupwala) — означає «мовчазний хлопець».

Безрадісне озеро (The Dull Lake) — такого не існує. Назву утворено від реального озера Дал в Кашмірі.

Ґупі та Баґа (Goopy & Bagha) — нічого особливо не означає, але так звуться герої фільму Сатьяджита Рея.

Гуп (Gup) — (вимовляється як «u» в слові good) означає «плітки». Також може означати «небилиці» чи «вигадки».

Гарун і Ращид (Haroun & Rashid) — обидва імені беруть свій початок від імені легендарного халіфа Багдада Гаруна аль-Рашида, героя багатьох арабських казок.

Халіфа (Khalifa) — по суті, означає «Халіф».

Кагані (Kahani) — означає «історія».

Хамош (Khamosh) — означає «мовчазний».

Хаттам-Шуд (Khattam-Shud) — означає «повністю завершений».

Фоліант (Kitab) — означає «книга».

Малі (Mali) — авжеж означає «городник».

Мудра (Mudra) — який розмовляє мовою абгіная, себто мовою жестів (див. вище), також має стосунок до цієї мови.

«Мудра» — будь-який із жестів, з яких складається ця мова.

Гарун і море оповідок. Иллюстрация № 19 Незабаром читайте продовження книжки «Гарун і море оповідок», — «Лука і вогонь життя». Пригоди тривають і вже нові труднощі та небезпеки чатують на героїв. Але цього разу батькові допоможе молодший брат Гаруна, Лука, якому потрібно буде знайти таємничий вогонь життя.


ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в ЛитвекБестселлер - Юрий Осипович Домбровский - Хранитель древностей - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Валерьевич Исаев - Антисуворов. Большая ложь маленького человечка - читать в Литвек