Литвек - электронная библиотека >> Ларри Нивен >> Научная Фантастика >> Смерть в хронокапсуле >> страница 3

Призрачная фигура мгновенно уплотнилась, стала вполне материальной, и рычаг с легким щелчком переместился в положение «стоп».

Призрак, теперь это был настоящий скелет, спрыгнул с пульта управления и направился к Светсу, удовлетворенно потирая руки.

От ужаса Светс зашелся в крике, пытаясь вжаться в стену капсулы, закрыв лицо руками, а когда почувствовал на своем плече прикосновение сухой костлявой руки, завыл от ужаса. Костлявые пальцы дотронулись до его руки. Со сдавленным воплем Светс рванулся к лежащему рядом пистолету, но существо решительно и быстро пресекло эту попытку, с невероятной быстротой схватив пистолет.

Светс скорчился на полу и ждал неминуемой смерти. Послышалось какое-то шуршание и безжизненный рокочущий голос произнес:

— Ну ладно, полежал, и хватит. — Жесткий кулак ткнул Светса под ребро. Он перекатился на спину и открыл глаза.

Обстоятельства складывались из рук вон плохо. И даже хуже. Призрачная фигура, материализовавшись, превратилась в двигающийся скелет. И теперь этот скелет стоял, откинув с головы капюшон и сжимая костяшками пальцев ультразвуковой пистолет. Вместо лица — оскал голого черепа, из провалов глазниц на Светса смотрели внимательные глаза.

— Ну, чего уставился? — спросил скелет.

Вопрос был задан на родном языке Светса. Правда, звуки, издаваемые безгубым ртом скелета, были несколько невнятны, но в общем понять можно.

Скелет пристально следил за каждым движением Светса и вдруг по-идиотски захихикал.

— Готовишься к смерти? Правильно: люди видят меня только перед смертью.

— Нет, — только и смог прошептать Светс. Горло его сжимал животный ужас, а ноги судорожно дергались, словно пытаясь пробить стену хронокапсулы.

— Тогда перестань пялиться на меня! Я не виноват, что так выгляжу. Это все радиация. — Скелет неуклюже переступил с ноги на ногу, потом спросил: — Как тебя зовут?

— С… С… Светс.

— Очень приятно. Позвольте представиться: доктор физики Натаниэль Рейнольдс, первый путешественник во времени, — церемонно произнес скелет. — И мне нужна твоя машина, — уже грубо добавил он.

Светс с трудом разлепил губы.

— Мне кажется, — медленно произнес он, — что первый путешественник во времени…

— Плевать мне на то, что тебе кажется! Я опередил его. Правда, это альтернативная линия истории, мертвая. И все по моей вине! Ты слышал когда-нибудь о «карибском кризисе»? По-нашему, это семнадцатый год Послеатомной Эры или тысяча девятьсот пятьдесят восьмой от Рождества Христова.

— Нет, никогда.

— Ты уверен? Мы еще называли его «короткой войной».

Светс только отрицательно покачал головой. Доктор Рейнольдс опустился на узкое ложе у стены, но ствол пистолета по-прежнему смотрел прямо Светсу в лоб.

Теперь Светс мог внимательно рассмотреть своего гостя. Тот не был скелетом, как это показалось вначале. Просто кости покрывала белая, тонкая, как пергамент, кожа, настолько тонкая, что на шее сквозь нее просвечивали пищевод, трахея, артерии. Сзади шею топорщили выступы позвонков. Грудная клетка состояла из голых костей, сквозь которые виднелся клочок сморщенной беловатой плоти, заменяющей легкие. Грудь и живот крепились к позвоночнику, вместо носа и ушей темнели провалы, а тазовые кости выпирали, как острие топора. Ко всему этому доктор Рейнольдс был полностью лишен волос и половых органов.

— Прошу извинить, — с сарказмом произнес Рейнольдс, — я плохо говорю, сказывается отсутствие практики, но те редкие люди, которых я встречал последние несколько лет, оказывались близки к смерти. Некоторых тошнит, другие слишком заняты, третьи — напуганы.

— Вы хотите сказать, меня тоже ждет смерть?

Рейнольдс передернул плечами.

— Именно это я и предлагаю обсудить.

— Так кто же вы?

— Я — призрак, — ухмыльнулся Рейнольдс, — и влип в эту историю по своей воле, но не советую смеяться. Что-то подобное может случиться и с тобой.

Светсу было явно не до смеха.

— Послушай, — продолжал Рейнольдс. — Родился я почти через сто лет после «короткой войны». К моменту моего рождения стало очевидно, что человеческое общество обречено на вымирание. Слишком много стран щедро посыпали друг другу на головы слишком много бомб. Применялись даже кобальтовые. Уровень радиации стал так высок, что мир людей захлестнула лавина мутаций. Большей частью мутанты умирали в первые дни жизни, а жизнеспособные рождались стерильными. Я еще счастливчик, хотя все мутанты в той или иной степени внушают отвращение.

Светс молча слушал странного гостя.

— Я тебе морду набью, — неожиданно вспылил Рейнольдс, — мне действительно повезло! Никаких мозговых нарушений. А если нет ничего промеж ног, ну так что? Со всей этой радиацией все равно нормальными люди на свет не появлялись. Нет таких пороков, от которых не нашлось бы лекарство. Вот и мне приходилось буквально питаться таблетками. Ты не поверишь, у меня даже животик появился, такой маленький, аккуратненький.

Светс покачал головой.

— И чего мне стоило избавиться от него! Мышцы почти полностью атрофировались, и каждый лишний грамм доставлял кучу хлопот. Смешно! И ведь нигде больше жирок не откладывался, только на животе, а во всех прочих местах кости торчат.

— А как вы стали призраком? — осмелился прервать монолог Светс.

Рейнольдс в ответ глухо рассмеялся.

— Специально. И ценой нелегкого труда тысяч людей. Лучшие умы страны работали над проблемами путешествий во времени и создания человека-призрака. Только об этом мы и мечтали. Проект назывался «Пересъемка». Знаешь, что это значит?

— Догадываюсь.

— Мы не были уверены, что прошлое можно изменить, даже с помощью перемещения во времени, но обязаны были попытаться. И сделали это! Мы создали машину времени, достаточно большую, чтобы в ней мог поместиться человек с блок-системой. Выбор пал на меня неслучайно: нужен был кандидат в призраки с возможно минимальным весом, а я весил всего пятьдесят фунтов. Здорово?

— И что же вы сделали?

— Ха! Я сумел замкнуть управление всех ракет Советского Союза на блок-систему как раз за неделю до карибского конфликта. Советам после этого осталось только демонтировать и вывезти ракеты с Кубы. Пока они разбирались, в чем дело, переналаживали системы пуска и наведения, конфликт был ликвидирован. Люди стали осмотрительней и уже больше не размахивали ядерным оружием. Я контролировал все их ракеты по радио. Конечно, меня никто не видел. Моя внешность несколько…

— Ясно.

— Итак, завершив дела, я попытался вернуться домой. Не в то настоящее, из которого я прибыл, а в другое, вновь созданное. Но машина времени не
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в ЛитвекБестселлер - Юрий Осипович Домбровский - Хранитель древностей - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Валерьевич Исаев - Антисуворов. Большая ложь маленького человечка - читать в ЛитвекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в ЛитвекБестселлер - Джейн Энн Кренц - Разозленные - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Юрьевич Елизаров - Библиотекарь - читать в Литвек