Додзе — дух борцовского зала и сам зал как священное место для укрепления тела и духа.
(обратно)
38
Иппон — чистая победа.
(обратно)
39
Поймавшись на опасный прием, дзюдоист похлопывает ладонью по ковру или по противнику в знак того, что сдается. Иначе он может получить серьезную травму.
(обратно)
40
«Мельница».
(обратно)
41
Подкожная вена нижней конечности (лат.).
(обратно)
42
Удержание верхом с захватом руки и головы.
(обратно)
43
То есть был в Красной Гвардии Словацкой Советской республики (16 июня — 7 июля 1919 г.).
(обратно)
44
Ишпан — в старой Венгрии королевский чиновник, управлявший областью — жупой, — в 30-е годы, видимо, Сенеши звали так по старой памяти.
(обратно)
45
Куруцы — участники крестьянского и национально-освободительного движения в Австро-Венгрии в XVIII в.
(обратно)
46
День Матея приходится на 24 февраля.
(обратно)
47
Валашка — топорик на длинной рукоятке — оружие и орудие горцев Словакии.
(обратно)
48
От немецкого «Küss’ die Hand» — целую руку.
(обратно)
49
Бурчак — молодое неперебродившее вино.
(обратно)
50
По библейскому преданию, Христос умер 33-х лет.
(обратно)
51
Трижды плавать (нем.).
(обратно)
52
Так в Чехословакии называют Луи Армстронга.
(обратно)