эти годы они искали девочку. И вот однажды откуда-то узнали, что се отец приехал в Лондон…
— Кто такие «они»? — спросил Хольт.
— Мне не известны имена главарей.
— С кем же вы непосредственно имели дело?
— Со слепым, которого звали «Большой Джек». Остальных я почти не знаю…
— Как вы встретились с Гордоном Стюартом?
— Мне приказали устроиться поденной уборщицей к миссис Портленд, у которой он снимал квартиру.
— Что вы ему сказали?
— Я должна была сообщить ему, что у него есть единственная родная дочь Кларисса. Так назвала ее мать…
— Почему же вы называли девочку Дианой?
— Я мечтала иметь свою дочь. Если бы она у меня была, то я дала бы ей это имя.
— Продолжайте.
— Мистер Гордон обещал мне много денег, если я найду его дочь. Я решила отыскать ее и уехать с ними в Канаду. Но главари шайки сразу же заметили, что я стала вести свою игру. «Большой Джек» поймал меня и долго держал в каком-то подвале с огромными крысами, пока я не смирилась и не отказалась от своих планов. С тех пор он держал меня там, где вы меня нашли. Вот и все, что я могу вам рассказать…
Глава 21
Дослушав историю Эммы до конца, сэр Джон встал: — Мне пора. Ларри, проводи меня до кабинета. — Извините, я оставлю вас на пару минут, — сказал Хольт женщинам и вышел вслед за комиссаром. — У тебя с Дианой роман? — спросил Хезон, шагая по коридору. — Я уже сделал предложение и получил ее согласие, — вздохнул Ларри. — А теперь мучаешься от того, что она оказалась слишком богатой невестой? Хольт кивнул. — Если ты успешно завершишь дело Стюарта, то я смогу рекомендовать тебя на свое место. Меня в скором будущем ожидает повышение. Как там у тебя? Виден свет в конце туннеля? — Да, — ответил повеселевший Хольт. — Сегодня вечером я… Он понизил голос до едва слышного шепота и произнес несколько фраз буквально на ухо Джону. Хезон внимательно выслушал, подумал и произнес: — Можешь отдать соответствующие приказы от моего имени. …Ларри отправил Эмму к себе домой на служебной машине в сопровождении трех полисменов. Они должны были охранять квартиру Хольта, пока их не сменят. Санни получил по телефону указание устроить Эмму со всеми возможными удобствами, а мисс Джеймс — позаботиться о ее здоровье. Оставшись наедине с Дианой, Ларри смущенно проговорил: — Ты теперь стала богатой невестой… Он умолк. Девушка договорила вместо него: — Поэтому ты больше не решаешься настаивать на нашей свадьбе? Хольт попытался что-то ответить, но она, не слушая его, продолжала: — Куда охотнее ты женился бы на бедной, чтобы иметь возможность ее кормить и одевать за свой счет! Пойми же, что для меня все это не имеет никакого значения. Я люблю тебя и хочу быть твоей женой. И имею на это право: ты дал слово, что не бросишь меня, что бы ни случилось! — Дал, — признался Ларри. Кларисса Стюарт обняла его и крепко поцеловала. — Если ты не возражаешь, я останусь твоим секретарем до окончания дела об убийстве моего отца, — сказала девушка. Хольт радостно кивнул. — Я собрала сведения о Стефане Джедде. После смерти своего брата Дэвида он является главой «Гринвичского страхового общества». Богатый филантроп: содержит за свой счет «Приют для слепых»… — Джон Дирборн! — воскликнул Ларри. — Священник, отсутствующий в списках священников, и зрячий слепой! — …и «Мекреди-театр», — закончила Кларисса. — Опять Джон Дирборн, автор пьес, которые никто не хочет смотреть. — И еще одна информация: Стефан Джедд четыре года тому назад ввел Джона Дирборна в совет директоров «Гринвичского страхового общества». — Кажется, я догадываюсь, кто такой Джон. По-моему, его настоящее имя — Дэвид. Дэвид Джедд, скоропостижно прикинувшийся мертвым четыре года назад, чтобы избавиться от угроз разоблачения со стороны Фреда Грогена! Вероятно, клерк «Гринвичского общества», которого Дэвид застрелил во Франции, узнал о том, что хозяева пополняют свою кассу, убивая клиентов и ловко присваивая их деньги. Случайно ли брат слепого Лью исчез тоже четыре года назад? Скорее всего, он был похоронен вместо Дэвида. — Я, Кларисса Стюарт, никогда не подписывала у Джедда квитанцию о том, что получила страховку за отца. Следовательно, квитанция фальшивая. Это доказательство суд примет? — Да. Но сегодня у меня будут доказательства еще более весомые. — Какие? Хольт улыбнулся: — Ты преподнесла мне сюрприз? Теперь — моя очередь!Глава 22
Диана сидела в квартире Ларри и пыталась читать книгу, чтобы заглушить нарастающую тревогу. Куда отправился этот неугомонный сыщик? Что за сюрприз он ей готовит? Пусть он вернется как можно скорее, живой и здоровый: какой сюрприз может быть лучше этого? В дверь постучали. — Войдите, — сказала девушка. На пороге появился Санни: — Вам телеграмма, мисс. Она прочитала:«Дорогая Диана! Я арестовал Стефана Джедда. Мы сидим у него в доме и разбираем бумаги. Обнаружились очень важные подробности. Мне срочно нужна помощь моего секретаря. Приезжай как можно скорее.— Спасибо, Санни. Подайте мне, пожалуйста, плащ. — Уже поздно, мисс. Позвольте мне вас проводить, — сказал слуга. — У вас очень много дел дома, — нерешительно проговорила девушка. — Мистер Хольт скорее простит мне немытую посуду, чем ваш одинокий уход на ночь глядя. — Давайте договоримся так: вы проводите меня до крыльца дома, в который я иду, и вернетесь домой. Хорошо? — Слушаюсь, мисс, — ответил слуга, подавая Диане плащ. …Девушка позвонила в дверь доктора Джедда и отпустила Санни. Ей открыл Страусс. Она вошла. Слуга запер дверь. …Вот что произошло за пару часов до этого в «Мекреди-театре». Шла премьера очередной пьесы Джона Дирборна. В литерной ложе «А» сидел Стефан и внимательно следил за ходом действия. Кроме него в зале было человек пять-шесть, не больше. Доктор Джедд услышал, как за его спиной отворилась дверь ложи, но не стал оборачиваться. Он и так знал, что сзади стоит инспектор Хольт с револьвером в руке. Ларри действительно был там. — Мистер Джедд, вы арестованы, — сказал сыщик. В тот же миг Дирборн, высунувшись из-за портьеры, накинул ему на голову мешок, пропитанный хлороформом. Ларри потерял сознание и стал медленно оседать на пол. Дирборн подхватил его, чтобы падение тела не привлекло внимания зрителей. — Готов, — прошептал бывший директор Приюта. Стефан Джедд встал и, обернувшись,Твой Ларри».