Литвек - электронная библиотека >> Натали Беннетт >> Эротика и др. >> Роковое влечение >> страница 3
через высококлассный стрип-клуб и исчезает в коридоре. Ее золотые волосы струились по спине. «Красотка Китти», была всего лишь, одним из многих заведений моего отца. Оно было куполообразным, стены металлическими и черными, а пол был темным, с темно-бордовыми кругами.

Был основной этаж, второй, а также VIP-зал. Но это было только для больших карманов.

Некоторые хмурились, хорошо, многие были недовольны, из-за двух пятнадцатилетних девочек, болтающихся в таком месте. Но не Сет Борджиа. Когда он вступил в мою жизнь, меня привели в мир, которого я никогда не знала. Как я могла?

Никто не садился рядом со мной и не рассказывал, что есть мужчины и женщины, наделенные властью, которые, похоже, имеют свой элитный уровень классификации. Мужчины и женщины, которые делали то, что могло заставить самого сильного человека вырвать от отвращения. Обмочить штаны от страха или отказаться от всего, во что он верил, только чтобы немного ощутить этот образ жизни.

Я была одной из этой элиты по умолчанию. Вот почему я сидела в стриптиз-клубе во вторник в четыре часа дня. Мой отец, Сет, не считал, что мы с Эбигейл, должны быть обернуты в защитную пузырчатую пленку. Он никогда не хотел, чтобы мы были ослеплены тем, что происходило вокруг, во многом я была благодарна за это. Я не слышала и не видела, чего-то, что бы меня удивило еще больше.

От секс-торговли, до сделок по наркотикам, я видела все это хотя бы раз. Что ж, ничего не удивило меня, пока я не развернулась на табурете.

Туфли были первыми, что я заметила. Они были такими чертовски блестящими, что я почти могла видеть свое отражение в них. Мои глаза пробежались по темным брюкам костюма. Прошлись по пиджаку этого костюма, который плотно облегал мускулистую фигуру, и остановились на лице Бога.

Может быть, часть про Бога была преувеличением, но он был самым привлекательным человеком, которого я когда-либо видела.

─ Ты, должно быть, Уиллоу, ─ его голос был ровным, твердым.

Он осмотрел меня, подобно врачу. Я не могла объяснить, что почувствовала, потому что никогда не ощущала ничего подобного, до этого момента. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, кто он.

─ Ты не говоришь? ─ заговорил он снова, смотря на меня.

─ Не с незнакомцами, ─ пожала плечами я, гадая, почему он в первую очередь пришел сюда.

Любой, кто был никем или кем-то, знал, кем были Сербаны. Эта жизнь была пирамидной схемой, и все отчаянно пытались достичь вершины. Вот, где Сербаны были, и находились там годами, исходя из того, что мне сказали.

─ Я не незнакомец, ─ ответил он.

Прежде чем я успела дать колкий ответ, люди начали выскакивать из деревянных дверей.

Эбигейл, со звездочками в глазах, бросилась к нам, глядя на Пирса, как на кусок мяса. Громкий голос моего отца заставил нас всех повернуть головы.

─ А, смотрю, ты уже познакомился с моими прекрасными hijas[1], ─ Сет подошел с тем, что выглядело как настоящая улыбка на его лице. Это еще больше смутило меня, он не произнес ни слова о том, с кем он встречался сегодня, только потому, что это важно. Большую часть времени мы знали.

─ У меня пока не было возможности представиться, ─ Пирс перевел взгляд с отца на меня, полностью игнорируя сестру. Я воздержалась от закатывания глаз.

─ Я Уиллоу, это Эбби, а вы мистер Сербан.

Основываясь на том, как мой отец просверлил меня взглядом, его не впечатлили мои навыки самопредставления. Я добавила «мистер» из уважения, поэтому лично я думала, что все в порядке.

Эбигейл хихикнула рядом со мной, но проглотила смешок, когда Сет стрельнул в нее кислым взглядом.

Пирс внимательно изучил меня, прежде чем один из уголков рта поднялся, превращаясь в ухмылку. Я почувствовала жар на своих щеках, который не могла объяснить, и заставила себя отвести взгляд от него.

─ Такая дерзкая, маленькая, бунтарка, ─ размышлял он.

Я не упустила напряжение Сета и легкую вспышку гнева в его темных глазах. Но он заставил себя улыбнуться и посмеяться. Мое лицо еще больше воспылало от прозвища. Все ли знали, что мне пришлось менять школы из-за исключения, и почему?

Почему я вообще спрашивала себя об этом? Конечно, они знали. Семья Сары Маршалл позволила всему миру узнать, что Уиллоу Борджиа напала на маленького ангела.

─ Почему бы нам не подняться наверх и не обсудить бизнес? — предложил мой отец, прочистив горло. Пирс согласился, и с последним кивком в сторону меня и сестры, они вместе отправились в клуб.

Эбигейл что-то сказала о его внешности, но я почти признала это. Меня больше беспокоил тот факт, что наш отец встречался с человеком, которому велел никогда не доверять.

Глава четвертая

Уиллоу
Наши дни. Четыре с половиной года спустя. Девятнадцатилетие.
Мое обоняние было атаковано пятьюдесятью различными одеколонами и парфюмами сразу.

Мужчины, одетые в костюмы, стояли повсюду, а женщины представляли собой украшенные статуи, делая роботизированные перемещения, слишком боясь естественными движениями испортить свои волосы. Я размышляла: понимали ли они, как это глупо выглядит?

Основываясь на кошачьих взглядах, которым смотрели на меня девушки моего возраста, они думали обо мне то же самое. Но мне было все равно, эти надменные суки, были ничем иным, как драмой и головными болями. Я никогда с ними не сталкивалась. Каждая из этих девушек, всегда смотрела на меня, как на какую-то грубую инфекцию-слизь.

К счастью, мне удалось уклониться от всех, кто пытался втянуть меня в разговор. Эбигейл, однако, не так повезло. Моя сестра выглядела болезненно скучающей, а мисс Бренсен, будто не собиралась заткнуться в ближайшее время.

Это был мой сигнал, чтобы пойти подышать свежим воздухом. Окруженная людьми с пластиковыми улыбками и скрытыми мотивами, она быстро стареет.

Я поймала взгляд отца через комнату, он кивнул и улыбнулся мне. Его способ сказать, что он понял мою потребность ускользнуть на несколько минут. Внешность мужчины была более внушительна, чем у большинства представителей, поддерживающих семью. Если бы не это, я бы не появилась. Эти события были ничем иным, как иллюзиями, используемыми для прикрытия того, что происходило в личной жизни этих людей.

Как только я вышла на улицу, вдохнула теплый летний воздух. Это не освежало, но и из-за сильных паров от надушенных тел начала болеть голова. Не колеблясь, я направилась к патио сада. Сет так часто использовал Гордиву Веню, что я знала это место в точности, как свою руку, даже в темноте.

Звук голосов исчез. Их заменяют мои маленькие черные шпильки, щелкающие по керамической плитке. Высокие деревья южной магнолии поднимались по обе стороны