ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Александра Борисовна Маринина - Казнь без злого умысла - читать в ЛитвекБестселлер - Дина Ильинична Рубина - Рябиновый клин - читать в ЛитвекБестселлер - Корин Свит - Сам себе психотерапевт. Как изменить свою жизнь с помощью когнитивно-поведенческой терапии - читать в ЛитвекБестселлер - Джозеф ОКоннор - Искусство системного мышления. Необходимые знания о системах и творческом подходе к решению проблем - читать в ЛитвекБестселлер - Лоретта Грациано Бройнинг - Гормоны счастья - читать в ЛитвекБестселлер - Влада Ольховская - Синдром Джека-потрошителя - читать в ЛитвекБестселлер - Кэтлин Эйзенхардт - Простые правила - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Сапольски - Биология добра и зла. Как наука объясняет наши поступки - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> (amtelious) и др. >> Короткие любовные романы и др. >> Я убью тебя, Мориарти! (СИ)

========== Похищение ==========

Алиса Холмс сидела дома, в резиденции Холмсов, расположенной в пригороде Лондона. Она единственная могла прекрасно ладить с Шерлоком и Майкрофтом, поддерживая с ними близкие отношения, ведь они её практически вырастили, всегда были опорой и поддержкой. Алиса любила по вечерам, когда дома никого не было, смотреть фильмы и что-нибудь есть.

И вот, как обычно, она зашла в свою комнату с горой еды, аккуратно поставила всё на стол перед монитором и почувствовав, что в комнате кто-то есть, спокойным голосом, не поворачивая головы, спросила:

— Что вам нужно?

— О, простите, что я без приглашения, но мне так захотелось с вами познакомиться, что я не мог ждать ни минуты, — ответил приятный мужской баритон. — Вы простите мне моё вторжение? — Алиса хотела было ответить, но он не дал ей и слова вставить, — хотя можете не отвечать, даже если и не простите, это ваши проблемы, — промолвил он резко. — Что собираетесь смотреть?

От такой быстрой перемены в настроении незваного гостя ей стало не по себе. То он весел, то раздражён, а теперь снова сидит и улыбается. Алиса, сев на стул вполоборота к мужчине, стала с интересом его рассматривать. И то, что она видела, ей определённо нравилось. Темноволосый молодой мужчина с тёмно-карими глазами смотрел прямо на неё и делал тоже самое, что и она — рассматривал сидящего напротив человека.

— Я не представился, извините мою невежливость. Джеймс Мориарти, для вас можно просто Джим, — сказал парень и ослепительно улыбнулся. — А вы, я так понимаю, Алиса Холмс, младшая сестра Майкрофта и Шерлока?

— Да. Что вам нужно? — сквозь зубы процедила она. Её уже начинало раздражать присутствие этого мужчины. Тем более она была наслышана от братьев о гениальном злодее-математике, с которым у её близких родственников вечное противостояние. — Вы так и не ответили на мой вопрос.

— О, милая девочка, мне многое нужно. Кстати, ты так же не ответила на мой вопрос.

— Какой?

— Что собираешься смотреть? — он блеснул чёрными глазищами на Алису, отчего та невольно вздрогнула.

— Не ваше дело. Мне неприятно ваше общество, покиньте мой дом, — она встала и возвышалась над ним грозным коршуном.

— Вау, какие мы злые, — Мориарти засмеялся. — Давай просто посмотрим фильм. Тебе жалко что ли, если я посижу тут часик с тобой? — он состроил милые глазки и посмотрел на младшую Холмс.

«А она мне определённо нравится», — подумал мужчина.

«Мда, а я думала только в фильмах специально подбирают привлекательных актёров на роли злодеев. Зная, какое чудовище рядом со мной сейчас находится, аж в пот бросает. По его виду никогда бы не сказала, что он один из самых жестоких, безжалостных людей. Ну почему злодеи такие красивые?! — в сердцах воскликнула Холмс. — Что ж, будь по вашему, мистер Мориарти. Поиграем», — ухмыльнулась она про себя и кинула ему яблоко.

— Смотреть будем «Титаник». Гениальный злодей знает такой фильм? — едко спросила Алиса.

— О, я гениальный. Из твоих уст это приятно звучит. Так ты наслышана обо мне? Неужели братцы рассказывали тебе сказки на ночь про наши приключения? О-хо-хо, хотел бы я послушать, что они про меня говорят. А, впрочем, это неважно. Да и к тому же, ты ведь мне всё расскажешь, да, милая леди?

— С чего бы это? Что Шерлок с Майкрофтом мне рассказывают и каким образом тебя не касается. И вообще, что ты здесь делаешь? Пришёл меня похитить, чтобы потом шантажировать братьев?

— Ну-у, какого ты мнения обо мне… Я всего лишь пришёл посмотреть фильм с тобой, неужели не понятно?! — вдруг вскрикнул Джеймс. — Включай, он уже загрузился.

— Слушаюсь и повинуюсь, мой господин, — с раздражением сказала младшая Холмс, села рядом с Мориарти на диван, поджав ноги под себя и облокотясь на приятно пахнущего мужчину, желая его подразнить, и включила фильм.

— Хо-хо, вот бы и твои братцы были также беспечны. Если ты знаешь, кто я такой, то почему же ты так спокойна? Подозрительно, не находишь?

— Не нахожу, — резко ответила Алиса. — Просто помолчи и сиди спокойно. На ближайшие два часа ты будешь моей подушечкой. Такой приятной подушечкой, мм… — она в блаженстве закрыла глаза.

«Да, этот Мориарти просто секс, я теперь понимаю Майкрофта с его двусмысленными высказываниями об этой личности», — подумала Алиса, удобно устроившись в объятиях такого опасного человека, отчего эти близость чувствовалась так остро, будто ходишь по острию ножа — и интересно, и опасно.

— Да ты играешь с огнём, девочка, — Холмс хотела было ответить ему, но он продолжил. — Мне нравятся такие, как ты. Будешь хорошей девочкой и с тобой ничего не случится. Если, конечно, тебе в этом посодействуют Шерлок с Майкрофтом. Они же без ума от младшей сестрёнки и сделают ради тебя всё, чтобы ты была в безопасности, да, Алиса?

— Да ты можешь заткнуться?! — прикрикнула на Джеймса девушка. — Я хочу посмотреть кино, помолчи.

И мужчина послушал эту маленькую, хрупкую девушку, лишь покрепче захватив в свои объятья.

После того, как фильм кончился, вся еда была съедена двумя увлеченными прекрасной картиной людьми, а свет был включен, Мориарти внезапно и без единого слова поднял девушку на руки и понёс на балкон, где их уже ждал вертолет. Алиса в это время не пыталась выбраться, потому что понимала, что это бесполезно, а лишь думала о том, как можно будет сообщить братьям её местонахождение.

— Ещё раз повторяю, будешь хорошей девочкой, с тобой ничего не случится, — сказал Джеймс, сидя в вертолёте. — И, честно говоря, я думал это будет сложнее. Почему ты даже не попыталась уйти? Дверь не была закрыта, я думал, как только меня увидишь, буду за тобой гоняться по всему дому, а не пришлось. Твоё поведение очень… странно. Или тебя так достал Майкрофт, что ты готова рвануть куда угодно, лишь бы не с ним жить в одном доме? Зная его, могу сказать, что даже понимаю тебя. Твои братья невыносимы. Как ты их только терпишь? Хм, риторический вопрос. Скоро прилетим уже. Да расслабься ты, дома была такая спокойная, а тут что изменилось? Ну подумаешь, похитил, ну с кем не бывает, — он ухмыльнулся.

— Что ты от них хочешь? — ровным холодным тоном спросила Холмс. — И куда мы летим?

— Я хочу… Много чего хочу и большую часть, чего я хочу, твои братья могут организовать. Например, хочу, чтобы Майкрофт ушёл со своего поста, а на своё место порекомендовал меня,