Архиатер – главный врач.
(обратно)
35
Констапель – артилл. офицер.
(обратно)
36
Фаляндыш – толстое сукно.
(обратно)
37
Тыдень – неделя.
(обратно)
38
Так в народе называли Тайную Канцелярию.
(обратно)
39
Дзенькую – благодарю.
(обратно)
40
Ливрант – подрядчик.
(обратно)
41
Апикейрес – вольнодумец, безбожник.
(обратно)
42
Кирма?ш – базар.
(обратно)
43
Последняя неделя перед постом.
(обратно)
44
Руга – сборы деньгами и хлебом с прихожан.
(обратно)
45
Обнажать сан – расстригать, лишать сана.
(обратно)
46
Это невозможно.
(обратно)
47
Мишин – Елагин остров.
(обратно)
48
Мунд-кох – завед. придворной кухней.
(обратно)
49
Шалей – желе.
(обратно)
50
Фонтанж – украшение для головы.
(обратно)
51
Допрашивать с пристрастием – пытать.
(обратно)
52
Актуариус – регистратор.
(обратно)
53
Клавердук – парусное полотно.
(обратно)
54
Довольно! Успокойтесь! Не плачьте! Ради бога!
(обратно)