Литвек - электронная библиотека >> Мел Кассел >> Социально-философская фантастика >> Десять сделок с индиговым ужом >> страница 3
это не заканчивается. Либо они рано или поздно сдаются, либо погибают в судорогах, харкая собственной кровью.

— А что с тобой будет, если тот, с кем ты заключил сделку, погибнет? — любопытствую я сонным голосом, хотя сама глаз сомкнуть не могу.

«Не знаю».

— Даже не верится, что я когда-то волновалась из-за продажи книги, — говорю я.

Сделка седьмая: оружие

Вначале они врываются ко мне в квартиру, а не к моим родителям или Симоне. Я задолжала Шерману больше двадцати тысяч долларов, так что вполне его понимаю, но не ожидала его лакеев так скоро. Вероятней всего, они просто меня немножко изобьют, чтобы я от страха побыстрей рассчиталась.

Дримархон будит меня, на несколько минут сдавив своими кольцами. Наш торг краток.

— Дай мне пистолет.

«Твоя способность иметь детей».

— Ладно.

На меня внезапно накатывают чёткие, реалистичные воспоминания: покупка пистолета, тяжесть коробки патронов, позвякивающих в ладони. Пистолет спрятан под неиспользуемой подушкой. В моём чреве ничего не происходит, да и не произойдёт. Ну и ладно.

Нацелив оружие, я рявкаю двум мужчинам убираться. К счастью для меня оба не вооружены, поскольку их уверили, что я не представляю опасности. Они уходят, посмеиваясь над тем, какой сюрприз я им преподнесла.

Сделка восьмая: снова Симона

Я отправляюсь к ней и рассказываю о Шермане, а затем и о сделке на то, чтобы она меня никогда не забыла.

— Так и знала, что это неспроста! — восклицает она, отвесив мне оплеуху. — Словно сон, который снится и снится без конца, причём слишком чёткий. У меня уже крыша едет! И всегда-то в нём ты!

— Прости, — мямлю я, ненавидя всё, что сейчас говорю, в том числе и эти слова, но ничего лучшего не придумывается.

— Отмени всё, — говорит она. — Пусть моя жизнь снова станет нормальной.

Я киваю. Дримархон разворачивается и выползает из-под моей одежды.

— Можешь отменить то, что мы сделали? — спрашиваю я, старательно отводя взгляд.

«Ты сделала. Мы не имеем права отказывать».

— Ладно, то, что я сделала.

«Можно. За пинту крови».

— Моей?

«Не имеет значения».

— Думаю, кровь должна быть твоей, — злобствует Симона, но у нас нет ни оборудования, ни медицинских знаний, а за визит в неотложку я не смогу заплатить, даже если в ближайшей поверят моему бредовому рассказу. В итоге я с Дримархоном вокруг плеч оказываюсь в китайском квартале. Симона идёт следом и покупает черепаху за черепахой. Мы прочли, что в человеческом теле восемь пинт крови. Надеюсь, десяти крупных черепах хватит.

Увы. После того, как мы над ведром перерезаем им дрожащие глотки, всё ещё не хватает четверти пинты до восьми.

— Может, просто сделаешь нам скидку? — со злостью спрашиваю Дримархона.

«Нет».

Симона выбрасывает черепашьи трупы в мусорный бак, а я затягиваю на руке одну из её резинок для волос, но вены от этого найти не легче. Вернувшись, Симона застаёт меня с кухонным ножом, занесённым над рукой, и звонит кому-то по телефону, прося пока не приходить. Её слов для меня достаточно, чтобы порезать себя.

Сделка девятая: история

Я прислоняюсь к автобусному окну, мои веки, будто раскисшая от воды бумага, в горле комом стоят слёзы. Родители одолжили большую часть суммы, когда я в общих чертах рассказала о своих бедах. Пришлось пообещать, что средства пойдут на лечение от игорной зависимости. Хоть бы этих денег хватило, чтобы Шерман оставил меня в покое!

— Знаешь какую-нибудь историю о первой сделке? — спрашиваю я вещевой мешок в ногах. Внутри него шевелится Дримархон — тень, что заставляет смещаться другие тени.

«Да».

— Расскажешь.

«В обмен на твою версию».

— Ты наверняка уже о ней читал или слышал от кого-нибудь.

«Ну и что».

Я пересказываю то, что мне самой рассказывали в детстве. О первой сделке в райском саду: плоде познания в обмен на помощь в побеге с дерева. О том, как первая женщина протянула руку к первой змее, и та перебралась на неё, а потом соскользнула на землю и уползла заключать новые сделки с незадачливым, неизменно легковерным потомством своей освободительницы.

Дримархон слушает, положив голову на край вещмешка.

«В нашей истории нет плодов. Первая змея заключила сделку, чтобы не замёрзнуть».

Сделка десятая: первый шаг

Я с первого взгляда влюбляюсь в Рене, женщину из нашей группы. Она состоит в отношениях с прелестным собакоголовым удавчиком по имени Кораллус, обмотанным вокруг её шеи шарфом-восьмёркой. Я стою рядом и поражаюсь, до чего хорошо иссиня-чёрная чешуя моего Дримархона сочетается с зелёной.

С другими участниками программы встречаться неположено, но так или иначе я всё равно для неё слишком стара. Тем не менее надежда на новую встречу, неплохой стимул вернуться сюда через неделю.

А вот Олли, руководитель программы, нравится мне куда меньше. Такой напыщенный, в костюме и при галстуке, волосы зализаны набок, у ног — королевская кобра. Любопытно, сколько раз он вступал с ней в сделки? Такие змеи в наших краях явно не водятся. Видимо, она лишь для антуража.

— Давайте все заключим сделку. Что скажете? — начинает он с заготовленной фразы.

— Просить только хорошее, — подаёт голос мужчина слева.

— Не желать зла ближнему, — поддерживает его соседка.

И так далее по кругу, пропуская новичков, в том числе меня.

— Быть верным себе.

— Ничего лишнего.

— Не поддаваться злу.

И в завершение хором:

— Для торговли нужны двое!

Олли, улыбаясь, хлопает в ладоши, и все кричат:

— Согласны!

Нас просят перечислить свои сделки, а публику — не осуждать. Вокруг постоянно с сочувствием кивают, что нервирует. Как мне сказали, первый шаг — это принять на себя ответственность за последствия собственных желаний.

— Вы услышите тут немало броских фраз, — продолжает Олли. — Одна из них: «Змеи не ставят условия. Они их просто знают».

Я опускаю взгляд на Дримархона, не сомневаясь, что сейчас у меня сморщенное, потерянное лицо. Ощущаю обнажёнными плечами гладкость скользящей по ним чешуи. Это сильное длинное тело вот-вот меня сдавит, и я втягиваю воздух, готовясь на одном дыхании прошептать то, что мне велели.

— Ты сможешь меня простить?

«Да. Подожди немного».


Перевод — Анастасия Вий, Л. Козлова