Литвек - электронная библиотека >> Джонатан Келлерман >> Триллер >> Частное расследование >> страница 148
class='book'> 7 Сотрудники ФБР.

(обратно)

8

Вооруженные агенты ФБР.

(обратно)

9

Портативная рация двусторонней связи.

(обратно)

10

Охотничья поисковая собака.

(обратно)

11

Игра в мяч, похожая на теннис.

(обратно)

12

Тонкий японский матрас, используемый в качестве подстилки на пол.

(обратно)

13

Энергичный, мужественный человек; настоящий мужчина (исп.).

(обратно)

14

Тут пусто (исп.).

(обратно)

15

Стиль, созданный по образцам старинных испанских католических миссий в Калифорнии.

(обратно)

16

Ласковое обращение к ребенку по-французски.

(обратно)

17

Название романа Дэшиела Хэммета.

(обратно)

18

В американском сленге: полицейские, полиция.

(обратно)

19

Здесь и далее Скидмор называет д-ра Делавэра по имени известного литературного героя — частного сыщика Филиппа Марлоу.

(обратно)

20

Спиртной напиток, к которому в преступных целях подмешан наркотик, слабительное и т. п.

(обратно)

21

На живом организме (лат.).

(обратно)

22

«Мокрая спина», т.е. нелегальный эмигрант из Мексики, переплывший реку Риио-Гранде.

(обратно)

23

Больница для безнадежных пациентов.

(обратно)