ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Юрий Осипович Домбровский - Хранитель древностей - читать в ЛитвекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в ЛитвекБестселлер - Джейн Энн Кренц - Разозленные - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Юрьевич Елизаров - Библиотекарь - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Владимирович Познер - Прощание с иллюзиями - читать в ЛитвекБестселлер - Дмитрий Сергеевич Лихачев - Воспоминания - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Акунин - Аристономия - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> (KJIEO) >> Любовная фантастика и др. >> Благословленные Магией (СИ)

========== Часть 1 ==========


Глава 1

Малфой-мэнор

За накрытым обеденным столом сидят мужчина 31-го года с прямыми белыми волосами и глазами света стали и напротив него 2 ребенка. Мальчику было 5 лет. Он, как 2 капли воды, был похож на своего отца, только волосы длинной чуть доставая до плеч. Они с сестрой хоть и были погодки, но схожести у них было мало. Девочка, тоже пяти лет от роду, была копией своей матери, которая умерла при родах. У нее были длинные до лопаток темно-русые волнистые волосы, только глаза у нее были, как у отца и брата серого цвета. Она была веселая и улыбчивая, в отличие от своего вечно серьезного брата. Ее увлекали игры, веселье и балы, где можно было облачиться в какое-нибудь прелестное платье, чтобы слышать восторженные вздохи и похвалы взрослых и одаривать всех чарующей улыбкой.

-Люциус, Диана, - отец семейства, Джон Абраксис Малфой, внимательно посмотрел на своих детей, задумчиво держа бокал с вином за ножку, - сегодня вечером к нам на прием придет семья Блэков. Прошу вас обоих тщательно подготовиться и одеть свои лучшие наряды. Вы должны произвести впечатление.

- Хорошо, отец. – Мальчик был, как всегда, серьезен и немногословен.

- Конечно, папа. – Девочка расцвела, предвкушая очередной бал, на котором она, без сомнения будет самой красивой.

- Если вы закончили, вы можете быть свободны. – Джон более не удостоил своих детей и взглядом, опустошив наполовину бокал. Отставив его в сторону, он позвал домовика и распорядился, чтобы со стола было убрано, а чай был подан в кабинет.

Дети, поняв, что разговор окончен, поблагодарили за обед и разошлись по своим комнатам. Люциус, даже не взглянув на сестру, молча прошел в свою комнату и закрылся изнутри. Диана зашла к себе и, закрыв дверь, бросилась к своему шкафу, решив сразу заняться выбором наряда. Перебрав примерно 2 десятка платьев, она все-таки выбрала самое прелестное на ее взгляд. Это было пышное платье лазурного цвета с короткими прозрачными рукавами. Подобрав к нему в тон туфельки на маленьком каблучке, она закружилась по комнате, пританцовывая у большого зеркала. Натанцевавшись и вдоволь насмеявшись, она с разбегу упала на кровать, в блаженстве прикрыв глаза.

Вечером прибыли гости. Джон Малфой с сыном стояли в коридоре, встречая Блэков. Этот прием был устроен не просто так. Сегодня Джон хотел договориться с главой рода Блэк, Вальпургой, об объединении родов, путем венчания своего сына Люциуса и одной из племянниц Вальпурги Нарциссой. Это был стандартный договор между двумя Главами Древних и Уважаемыми Родов. И заключался он обычно, когда «объектам договора» было не меньше 5 лет. И конечно у них не спрашивали и не считали нужным сообщать о договоре, пока детям не исполниться как минимум 14 лет. Эти союзы всегда были по расчету и почти никогда по любви.

Вот домовик открыл дверь и, низко кланяясь, приветствовал гостей, отходя в сторону, чтобы пропустить их в дом. В просторный коридор величественно «вплыла» Вальпурга Блэк. Это была высокая стройная женщина лет 30-ти с длинными прямыми волосами цвета каштана, которые плавно спадали ей на плечи. У нее были черные глаза, которые смотрели властно, не оставляя окружающим даже сомнения, что именно за ней всегда остается последнее слово и решение. Как и все аристократы знатных Родов, она была одета в роскошное платье в пол красного цвета, поверх которого была одета роскошная мантия темно-бордового цвета. Но, не смотря на это, она не любила много украшений. Только красивое рубиновое колье, такой же браслет и пару колец, одно из которых было фамильное Родовое Кольцо Блэков. Рядом с ней шла сестра ее покойного мужа Андромеда Блэк. Эта красивая и утонченная брюнетка была одета в изумрудное платье, которое выгодно подчеркивало ее точеную фигурку, которая не знала недостатков.

- Леди Блэк. – Учтиво поклонился Джон Малфой. Рядом с ним так же поклонился Люциус. Мужчина принял протянутую руку Вальпурги и, почти невесомо, коснулся ее губами. – Миссис Блэк. – Андромеде он просто кивнул, так же поцеловав ее руку. Его сын тоже кивнул.

- Лорд Малфой. – Чуть приподняла шатенка кончики губ, едва скользнув взглядом по младшему Малфою. – Позвольте представить Вам моих племянниц Нарциссу и Беллатриссу. – Она отступила в сторону, указывая взмахом руки на двух девочек пяти лет, что стояли за ней. Это были брюнетки пяти лет от роду с черными глазами. Они были очень похожи, только у Нарциссы были прямые волосы, а у Беллатриссы кудрявые. Джон мягко кивнул им, а Люциус просто с интересом рассматривал девочек, видимо посчитав, что с малолетними наследницами не стоит быть так же учтивым, как со взрослыми. – И моего сына, - продолжала меж тем представлять свое семейство Вальпурга, - Сириус Орион Блэк III. – Она положила свою ладонь на правое плечо пятилетнего мальчика и ее губы впервые тронула ласковая улыбка. Своего сына она очень любила. И не только потому, что он был ее единственным наследником. Каштановые, как у матери волосы, обрамляли красивое лицо, чуть завиваясь на кончиках и по-мальчишески небрежно спадая на плечи. На губах играла усмешка, а ониксовые глаза глядели чуть озорно. Сириус учтиво поклонился старшему Малфою и кивнул его сыну. Те ответили ему тем же.

Тут представители двух семей синхронно повернули головы в сторону, где со второго этажа спускалась Диана. Точнее спускалась это слабо сказано. Заливисто смеясь, девочка в одно мгновение преодолела с десяток ступенек и, оказавшись рядом с отцом и братом, присела в глубоком реверансе, чуть наклоняя голову. Ее появление вызвало разную реакцию у присутствующих. Вальпурга и Андромеда улыбнулись, наблюдая за движениями девочки. Нарцисса и ее сестра Беллатрисса отступили на шаг, смотря на дочь Джона со смесью удивления и непонимания. Сириус сначала опешил, но после расплылся в искренней улыбке: девочка ему определенно понравилась. Люциус скривился, с неодобрением смотря на сестру. Старший Малфой лишь поджал губы, выказывая свое недовольство «неподобающим поведением аристократки».

- Леди Блэк, миссис Блэк, - все-таки промолвил он, снова обращая свое внимание на гостей, - представляю Вам и вашей семье мою дочь Диану.

- Очень приятно познакомиться. – Не обращая внимания на недовольные взгляды, пролепетала девочка, улыбаясь своей самой очаровательной улыбкой. Слова отца о произведении впечатления она восприняла по-своему.

- Здравствуй, Диана. – Улыбнулась ей Вальпурга. – У Вас очаровательная дочка, Лорд Малфой. –