Литвек - электронная библиотека >> Илья Вольфович Файн >> Фэнтези: прочее и др. >> Чертовские три минуты (СИ) >> страница 3
премии дают.



  - А, у нас это называется апл-химия и апл-физика. Апликативные инженерные области. Вот наука, с вашего разрешения, есть одна. O человеке. Ведь вы же не сомневаетесь, что если меняется человек - то меняются и все остальные так называемые науки, которые он придумал.



   Эллиане не хотелось вступать в философский спор, в котором она вряд ли бы сумела переубедить своего собеседника. Кроме того, будучи начитанной девушкой, она помнила, что философские споры с нечистой силой кончаются ужасными несчастьями для оппонента.



  Но вся эта философская беседа ее мало интересовала. Все ее мысли кружились вокруг предложения Лоу. Она его обдумывала со всех сторон, наконец собралась с духом и спросила то, что ее интересовало больше всего.



  - Я смогу выбрать три жизни, которые мне хочется? И полностью их прожить, вернее пережить?



  - Да. Конечно. От рождения - до эпитафии на могиле. Вы сможете стать, например, знаменитой артисткой Голливуда, женой главы правительства или танцовщицей. Дело вкуса и выбора.Только мужчиной вы не сможете стать. Ну и помнить, конечно, вы Почти ничего не будете. Такие правила. Почти! - он дважды подчеркул, - почти ничего. Но это и в настоящей жизни вроде бы так. Или почти так. А все равно ее хотят продлить...



  Эллиана закрыла глаза и вздохнула.



   - Записывайте. Итак, на первое, я хочу...



  -Не надо говорить. Это мысли. Я все понял, - сказал Лoу.



   Он нетерпеливо взглянул на часы.



   - Итак вы согласны? Мне необходимо услышать от вас формальный ответ.



   Лоу достал толстый блокнот и рассеяно его перелистал .



   Эллиана зажмурилась, как перед прыжком в омут, и выдохнула одно слово:



   -ДА!



   Лоу одобрительно кивнул.



   - Начнем сейчас. Трех минут хватит..



   - Как! Вы обещали 3 целых жизни. Да я и эту еще не закончила.



  Лоу покачал головой:



   - Я бы хотел напомнить, что ощущение времени - это понятие ментальное, а не физическое. Вы сейчас заснете. После того, как для Вас пройдут Три Полноценных Жизни - проснетесь. Три наших минуты - могут длиться целую вечность в Вашем сне. Но о вечности мы не договаривались. Три Жизни этак лет по 85. Устроит? А затем продолжите свою теперешнюю. А я - подожду. За счет в кафе не беспокойтесь - беру на себя. Готовы?



   Но это будут не настоящие жизни, а их иллюзия! - громко запротестовала Эллина, заподозрив подвох.



  Немногочисленные посетители стали оглядываться на их столик.



  - Да и ваша теперешняя жизнь - полная иллюзия, - сердито прошептал Лоу.- Какая вам разница, при помощи каких средств доводятся до вашего сознания любимые ощущения, образы, звуки? Вы, например, уверены, что сейчас разговариваете со мной, а не с какой-то иллюзией?



   Он внимательно посмотрел ей в глаза и ей показалось, что все это действительно только снится. Эллиана ущипнула себя за мочку уха, но не почувствовала никакой боли. Хорошо. Если это сон, то почему бы не согласится?



  - Действуйте, черт с вами, - глухим голосом сказал Эллиана.





  Лоу оглянулся. Кафе к этому времени почти опустело, и официанты не обращали внимания на столик в дальнем углу. Ничего не должно помешать началу эксперименту. Лоу сосредоточенно посмотрел куда- то в сторону и Эллиана уронила голову вниз, продолжая неподвижно сидеть на месте.



   Со стороны казалась, что молодая женщина погружена в глубокое раздумье и неподвижно смотрит в одну точку. Лоу жадно смотрел на нее и лихорадочно делал какие-то пометки в своем блокноте.







  Первые доли секунды глаза Эллианы были безмятежно закрыты. Внешний наблюдатель увидел бы, как будто девушка немножко вздремнула. Будь этот наблюдатель несколько повнимательнее, то заметил бы еще, что за это время несколько судорог тенью промчались по ее лицу. Но вот если бы ее физиономия было заснята быстродействующей камерой, а затем, в течении несколько часов, этот фильм был бы прокручен в полном формате, то зритель увидел бы то, что так зорко фиксировал Лоу.



   В начале фильма ее лицо сияло наивностью и удивлением, а губы причмокивали и сосали невидимую соску. Иногда рот обиженно скручивался в умильную гримаску и капельки слез шариками выкатывались из уголков глаз. Улыбки вспыхивали и исчезали, как круги по воде от брошенного камушка. Потом ее губы наивно раскрывались и из них пузырьками выпрыгивали звуки. Руки вцепились во что-то устойчивое и ноги осторожно задвигались.



  Кадры фильма пробежали вперед и можно было заметить, как ее ноздри стали раздуваться, с отвращением вынюхивая какой-то неприятный запах, скорее всего, подгорелой каши. Через несколько мгновений выражение беспомощности сменилось светлыми проблесками облегчения. Выплыла маска умиротворения, лицо заиграло, глаза запламенели и ручейки пота запрыгали и покатились, подпрыгивая, как масло на раскаленной сковородке. Цвет блестящих и влажных глаз менялся с серого на голубой, отражая борьбу хаоса и порядка. Наконец, голубой победно засиял и улыбка выгнула дугой губы. Глаза широко распахнулись и с восхищением впитывали цвета, запахи и звуки окружающего мира.



  Пролетело еще несколько секунд и выражение изумления постепенно сменялось на глубокое спокойствие озера. Ее лицо лицо расправилось, играя фею прилежности, и даже язычок высунулся наружу, как у старательной ученицы во время диктанта. Но спокойная сосредоточенность постепенно начинала уступать место непредсказуемой пляске огня. Внимание рассеивалось, как буйный сноп искр, брызгающий во все стороны. Ее встревоженный взгляд непрерывно рыскал в поисках предмета, достойного большего внимания, чем ветер и небо. Но что-то или кто-то сложил разбежавщиеся искры в мерцающую радугу и ее глаза вновь вернулись к тлеющей сосредоточенности.





      Кадры летели все быстрее и стройная радуга сосредоточенности начала расплываться и переходить в красный цвет смущения, который переливался несколько минут, попеременно

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Мария Васильевна Семенова - Знамение пути - читать в ЛитвекБестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в Литвек