мужчина. — Все звездоведы — немного сумасшедшие. Правда же? Вы так внимательно рассматривали небо, что я обратил внимание. Не скажете ли, как зовется вон то созвездие? Вот это, такое кудрявое; в нем много ясных звезд.
О смешной человек! Как зовется? Зачем тебе пустые слова? Зачем таблички с названиями на безмерных страницах величественной книги неба?
— Вы молчите? Почему? Мне так хочется знать название созвездия.
— Это созвездие Зеленых Рыб, — улыбаюсь я.
— Что-то не слышал о таком, — озадаченно говорит неизвестный. — Вы, вероятно, шутите?
Я весело смотрю на него. Добродушное лицо мужчины нахмурено. О мой друг! Я не шучу сейчас. Я почувствовал дыхание тайны и теперь могу ответить тебе на любой вопрос. Сказка открывает мне свои вековечные врата, закрытые для сонных душ.
— Правда, это созвездие Зеленых Рыб. Видите — третья слева звезда… она мигает голубым огоньком… возле нее есть чудесная планета. Там тихие реки, спокойные озера, сказочные леса, полные певчих птиц, а в водах — ласковые зеленые рыбы. Они доверчиво идут в руки человеку. Но беда в том, что люди редко появляются там… возможно, только в снах, что иногда снятся тем рыбам. И зеленые рыбы ждут не дождутся, чтобы люди пришли на их планету. Ибо имеют те обитатели прозрачных аквамариновых вод горячее сердце в своем холодном теле. Их сердце полно печали и песен, а некому их послушать. Слышите, дружище? Зеленые Рыбы ждут чуда, чтобы кто-то посетил их колдовскую планету. Давайте махнем с вами в далекий мир — послушаем, как поют зеленые рыбы. Будем первыми из людей Земли. Подождите, куда же вы?
— Сумасшедший! — испуганно сказал мужчина и исчез во тьме каштановой аллеи.
Исчез так же бесследно, как и появился.
Мне стало тоскливо и весело. Неужели я только шутил? Неужели я даром покинул бывшую невесту? Неужели так и буду ходить между заколдованными деревьями, ожидая чуда?
О нет! Творить его самому. Сейчас же… вот пойду найду живую душу, которая поймет меня и отправится в неизвестность, в пропасть небывалого свершения.
Сегодня ночью — или никогда!
Разве еще так когда-нибудь будут светить звезды: — доверительно, ясно, непостижимо?
Пойду. Буду молча смотреть в глаза, надеяться. Неужели никто не захочет разорвать паутину «реальности», чтобы улететь на сказочную приветливую планету Зеленых Рыб, которые испокон веков ждут в прозрачном течении своего ласкового Хозяина?!
Перевод: С. В. СтребковРедакция: А. В. Протасевич2021 г.