Литвек - электронная библиотека >> Дэн Абнетт и др. >> Боевая фантастика и др. >> Межавторский цикл "Ересь Хоруса-2".Компиляция. Книги (21-36) >> страница 1474
странствовать в мотивациях столь разных характеров, как Ра, Аркхан Лэнд, Зефон, Кейн, Иеронима, Джая и даже Скойя. Верность и сам Империум значили что-то особенное для каждого из них, сформировавшись из совершенно разных событий и обстоятельств.

И мы не в последний раз видели некоторых из них. Осада Терры приближается, и Зефон, Лэнд и Джая будут на стенах, готовые встретить Гора (вместе с Воем родного мира, если вы помните этих прекрасных и диких джентльменов из антологии “Смерть и неповиновение”).

Пожалуй, прежде чем я исчезну и перестану утомлять вас своей нудной болтовнёй, стоит упомянуть об изменении характера направленности книги. Сначала я собирался сделать главными персонажами космических десантников. Например, я собирался использовать Зефона (далёкую и сильно отличавшуюся версию) и несколько других легионеров в качестве главных героев, но спустя несколько глав, я, в конечном счёте, перечеркнул всё, что сделал и начал заново. Такой подход казался ошибочным; потому что на самом деле война в паутине была не о космических десантниках, что в значительной степени определялось их появлением только в самом конце – тех злых парней из красной команды, которые хотели прорубить путь к тронному залу. Появилось совершенно другое воплощение Зефона, и он и его роль мне гораздо сильнее пришлись по душе, особенно учитывая его действия в будущем и возможности показать, как я вижу легион Кровавых Ангелов.

Думаю, мои воспоминания о планировании и написании, в конце концов, можно свести к одному моменту. Джон Френч и я провели выходные в моём офисе, раскрашивая миниатюры и обсуждая основные сюжетные линии “Преторианца Дорна” и “Повелителя Человечества”, обмениваясь советами по сюжету и соображениями о характерах персонажей. Мне за многое стоит его поблагодарить, и не последнее место среди этого занимает безумная карта истории, нарисованная на моей классной доске его иступлённой рукой. Мне нравится надеяться (хотя я и не смею притворяться), что и я оказался столь же полезен для него, как он для меня.

И так, что дальше? Я полагаю что-то об оказавшемся под ударом Тронном Мире? Злом над Дворцом?

Не знаю точно, но надеюсь, что напишу когда-нибудь об этом несколько слов, пока не прозвенит последний звонок.


Аарон Дембски-Боуден

Июнь 2016

1

Небесное тело на орбите протозвезды, образующееся в результате постепенного приращения более мелких тел, состоящих из пылевых частиц протопланетного диска.

(обратно)

2

Братство. Легион. Отец. Император (лат.).

(обратно)

3

Г. Гессе.

(обратно)

4

Р. Саут.

(обратно)

5

Ш. Бронте, «Джен Эйр».

(обратно)

6

(лат.) гончарная земля, обозначение для сорта глины в алхимии.

(обратно)

7

Фиренца, фиренцийский — искаженное название Флоренции. Фиренциец (ист. Флорентиец) — прозвище Леонардо да Винчи.

(обратно)

8

Принцип соответствия в герметизме.

(обратно)

9

Шекспир, "Король Иоанн".

(обратно)

10

«Башня молний», Дэн Абнетт.

(обратно)

11

«Двери восприятия» — эссе Олдоса Хаксли, в котором он описывает опыт употребления мескалина.

(обратно)

12

Грейс Хоппер.

(обратно)

13

Мартин Левин, американский финансист.

(обратно)

14

Конъюнкция, союз противоположностей.

(обратно)

15

Победа или смерть (лат.)

(обратно)

16

Eventyr — в переводе с датского "приключение", сказочный жанр (прим. пер.).

(обратно)

17

От лат. hastati (букв. «копейщики»), от hasta (гаста — древнеримское метательное копье).

(обратно)

18

Морское хтоническое божество из древнегреческой мифологии, бог бурного моря и чудес. Отец чудовища Сциллы.

(обратно)

19

Praestes — хранитель, защитник, страж (лат.).

(обратно)

20

Чёрная (или чёрная с полосами) древесина.

(обратно)

21

Voluntas Ex Ferro (лат.) — воля из железа.

(обратно)

22

Пластинчатый доспех, составляющий нижнюю часть кирасы.

(обратно)

23

Неслоистый, рыхлый, разнозернистый обломочно-пылевой грунт.

(обратно)