Литвек - электронная библиотека >> Гленди Вандера >> Современная проза >> Где деревья достают до звезд >> страница 3
упаковку маршмэллоу.

— Сколько тебе лет? — спросила Джо.

Девочка с усилием проглотила брокколи:

— Мой возраст ничего не скажет земному человеку.

— Хорошо, тогда сколько лет телу, которое ты забрала?

Девочка нанизала кусочек маршмэллоу на ветку и поднесла к жаровне:

— Я не знаю.

— Похоже, мне придется все-таки вызвать полицию, — сказала Джо.

— Зачем?

— Ты сама знаешь зачем. Тебе сколько лет — девять, десять? Нельзя тебе оставаться ночью одной. Видимо, с тобой плохо обращаются.

— Если вы вызовете полицейских, я убегу.

— Но почему? Они же помогут тебе.

— Не хочу я жить со злыми незнакомцами.

— Да я просто пошутила. Тебе найдут хорошую семью, вот увидишь.

Девочка насадила на ветку еще один кусочек и спросила:

— Как вы думаете, Мишка любит маршмэллоу?

— Какой еще Мишка?

— Я так назвала щенка — в честь Малой Медведицы, это созвездие рядом с моим. Правда же, он похож на медвежонка?

— Не корми его сладким. Сахар ему вреден. — Джо обернулась и бросила недоеденную грудку щенку. У нее пропал аппетит. Увидев, с какой скоростью мясо исчезло в собачьей пасти, она отдала песику и овощи.

— А вы добрая, — сказала девочка.

— Не добрая, а глупая. Теперь его уже не отвадишь.

— Ой! — Девочка выхватила из огня загоревшийся маршмэллоу и принялась дуть на него, сбивая пламя.

— Подожди, пока остынет, — только и успела сказать Джо, но ее маленькая гостья ждать не собиралась и, обжигаясь, отправила в рот подтаявшую белую массу. Все три кусочка быстро исчезли, и девочка принялась нанизывать на ветку следующую порцию. Джо поднялась, собрала тарелки и унесла их на кухню. Наскоро перемывая посуду, она пыталась придумать новую стратегию. Очевидно, роль «плохого полицейского» не сработала. Надо заручиться доверием девочки, чтобы вытянуть из нее хоть какую-нибудь информацию.

Маленькая гостья сидела на земле, подобрав под себя ноги, а щенок радостно слизывал растаявший маршмэллоу у нее с ладони.

— Никогда бы не подумала, что эта собака будет есть с руки человека, — сказала Джо.

— Рука и правда человечья, но он знает, что я с планеты Лямезналпета.

— Ну и что?

— У нас есть особый дар. Мы притягиваем добрые дела.

Бедная малышка. Наверное, она пытается таким способом защититься от обстоятельств, в которых ей приходится жить.

— Можно взять твою ветку?

— Тоже хотите поджарить маршмэллоу?

— Нет, хочу прогнать тебя с моего участка, — пошутила Джо.

Девочка улыбнулась, показав глубокую ямочку на левой щеке. Джо нанизала два цилиндрика маршмэллоу на палку и поднесла к углям. Девочка уселась на стул, а щенок улегся у ее ног, как будто ей действительно чудесным образом удалось его приручить. Джо с аппетитом съела горячие белые кусочки, не снимая их с ветки.

— Надо же, взрослые тоже любят маршмэллоу, — удивилась девочка.

— Мы держим это в секрете от земных детей.

— Как вас зовут? — спросила девочка.

— Джоанна Тил. Но большинство друзей зовет меня Джо.

— И вы живете здесь совсем одна?

— Только сейчас. Я арендовала дом на лето.

— Зачем?

— Если ты живешь по соседству — а я думаю, так и есть, — ты и сама знаешь.

— Я не живу по соседству. Расскажите.

Джо подавила желание уличить девочку во лжи. Пока лучше придерживаться роли «хорошего полицейского».

— Этот дом и участок вокруг него принадлежат одному ученому, профессору Кинни. Он разрешает другим ученым жить здесь, чтобы заниматься наукой.

— А почему он сам не хочет тут жить?

Джо прислонила ветку к камням очага.

— Он купил этот дом давно, когда ему было лет сорок. Они с женой приезжали сюда каждое лето — он изучал водных насекомых, — но уже лет шесть или семь перестали тут бывать.

— Почему?

— Им обоим уже за семьдесят, и жена профессора болеет, часто лежит в больнице. Теперь они сдают этот дом за деньги, но только таким же ученым, как и они сами.

— А что, вы тоже ученый?

— Да, но я пока еще только аспирант.

— Как это?

— А вот как: я отучилась в колледже четыре года и теперь учусь дальше, работаю ассистентом преподавателя и пишу диссертацию, чтобы получить докторскую степень.

— Вы что, правда доктор?

— Нет, это просто так называется. Когда я получу ученую степень, я сама смогу работать преподавателем в университете.

Девочка облизала грязные пальцы, до этого обслюнявленные собакой, и потерла щеку, к которой пристал почерневший кусок маршмэллоу.

— Значит, преподаватель — это учитель, да?

— Верно, но большинство моих коллег занимаются и научной деятельностью.

— Какой?

Вот ведь любопытное создание! Из нее вышел бы неплохой ученый.

— Моя специализация — экология и охрана птиц.

— А что вы делаете-то на самом деле?

— Довольно вопросов, Эр-пу…

— Эрпод!

— Тебе давно пора домой. Я рано встаю, поэтому мне тоже надо поспать. — Джо открыла кран и нацелила шланг на угли костра.

— Ой, зачем вы его потушили?

— Так велит Медведь Смоки.[2]

— Как это грустно, — сказала девочка.

— Что грустно?

— Как пахнет мокрая зола. — В свете люминесцентных ламп, проникавшем на поляну сквозь кухонное окно, ее лицо отливало голубым, будто она снова превратилась в лесного эльфа, подменыша.

Джо выключила воду.

— Ну а теперь, может, скажешь мне правду, кто ты и как тут оказалась?

— Я уже сказала вам правду, — насупилась девочка.

— Ну перестань уже! Мне пора спать, но не хочется оставлять тебя одну на улице.

— Ой, все хорошо, не беспокойтесь.

— Ты отправишься домой?

— Пошли, Мишка! — позвала девочка, и щенок немедленно поднялся на ноги.

С минуту Джо стояла, глядя вслед легкой фигурке с собакой, которые быстро исчезли в темноте леса, и это было не менее грустно, чем запах мокрой золы.

2

Пронзительная трель звонка разбудила Джо в четыре утра — обычное время подъема в те дни, когда ей приходилось обходить полевые площадки, находившиеся далеко от дома. Джо зажгла ночник и быстро натянула футболку, рубашку, штаны с карманами и ботинки. Она вспомнила о девочке, только когда зажгла люминесцентную лампу на кухне. Может, маленькая фея была частью ночных грез, заставивших Джо беспокойно ворочаться в постели? Джо приоткрыла заднюю дверь и высунулась наружу, оглядев пустые кресла вокруг очага. Затем зажгла фонарь на террасе и вышла на крыльцо. Девочки нигде не было видно. Наверное, все-таки ушла домой.

Пока на плите булькала овсянка, Джо приготовила сэндвич с тунцом и упаковала его вместе с бутылкой воды и горстью орехов и сухофруктов. Через двадцать минут она уже вышла из дома, а к
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Харуки Мураками - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий - читать в ЛитвекБестселлер - Вадим Зеланд - Трансерфинг. Проектор отдельной реальности - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс Холлис - Обретение смысла во второй половине жизни. Как наконец стать по-настоящему взрослым - читать в Литвек