ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Роберт Гэлбрейт - На службе зла - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Николаевич Войнович - Малиновый пеликан - читать в ЛитвекБестселлер - Абрахам Вергезе - Рассечение Стоуна - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Германович Водолазкин - Авиатор - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Тору Кийосаки - Богатый папа... Бедный папа... - читать в ЛитвекБестселлер - Михай Чиксентмихайи - В поисках потока. Психология включенности в повседневность - читать в ЛитвекБестселлер - Энн Тайлер - Катушка синих ниток - читать в ЛитвекБестселлер - Эмили Нагоски - Как хочет женщина.Мастер-класс по науке секса - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Линси Сэндс >> Любовная фантастика и др. >> Дважды укушенный

Глава 1

Элспет, спотыкаясь, вошла в свою квартиру, закрыла дверь и с облегчением прислонилась к ней. Обычно она не возражала жить на втором этаже, и ее не беспокоила крутая узкая лестница, ведущая наверх. Просто сегодняшний день был ненормальным. Сегодня эти ступеньки были сущим адом, и от боли, которую она испытывала, поднимаясь по ним, ее трясло и бросало в пот.

Страстно желая добраться до кровати и рухнуть на нее, Элспет оттолкнулась от двери и, пошатываясь, пошла по коридору. Она бросила связку ключей и сумочку на столик в прихожей, а затем сняла пальто и бросила его на диван, пересекая гостиную. В квартире было темно и тихо, если не считать мягкого шарканья ее ног по деревянному полу, когда она шла в спальню. Оказавшись там, она не потрудилась снять одежду или даже ботинки, а просто доковыляла до кровати и легла поперек нее. Крик испуганной боли сорвался с ее губ, когда вместо своего ортопедического матраса с эффектом памяти она ударилась лицом обо что-то гораздо более твердое и комковатое. Когда раздался ответный крик, и кровать под ней зашевелилась, Элспет инстинктивно откатилась в сторону.

Скатившись с кровати, она тяжело ударилась об пол и зажмурилась, когда ее пронзила мучительная боль. Она чувствовала шум вокруг себя, шорох от кровати и топот шагов из коридора, но была слишком занята, делая глубокие вдохи, чтобы попытаться справиться с болью, и даже не потрудилась оглянуться, пока не услышала: - Элспет? Что ты делаешь на полу?

Элспет заставила себя открыть глаза. Свет уже горел, и в открытой двери спальни стояла Мартина Аржено-Пиммс. Одетая в длинную красную шелковую ночную рубашку, высокая блондинка смотрела на нее так, словно ее пребывание в собственной квартире было неуместно.

-    Мама? - с недоумением спросила Элспет. - Что ты здесь делаешь?

-      Мы с твоими сестрами решили удивить тебя своим визитом. - Она указала на кровать, и Элспет, повернув голову, увидела близнецов Джулианну и Викторию, стоявших на коленях в конце кровати в одинаковых розовых сорочках, которые не скрывали их пышных фигур. Они выглядели как звезды порнофильма, Сисястые Близняшки, ожидающие разносчика пиццы.

-    Сюрприз, - сказали они хором с явным отсутствием энтузиазма.

Элспет устало опустила голову на пол и спросила: - Как вы сюда попали?

-    Твой домовладелец. Он впустил нас после того, как я объяснила, что мы твоя семья, - сказала Мартина, пожимая плечами.

Элспет резко села, тревога сменила усталость, которую она испытывала минуту назад. Ее домовладелицей была очаровательная пожилая дама, Мередит Маккей. - Он тебя впустил?

-    Да, и он милашка, - объявила Джулианна.

Виктория кивнула. - Супер милашка.

-     Девочки, - раздраженно проворчала Мартина. - Довольно этой чепухи. Уже поздно, почти рассвело, и ... куда ты идешь? - Она прервала себя, чтобы спросить об этом, когда Элспет внезапно вскочила на ноги и поспешила мимо нее.

Элспет не ответила. Это означало бы, что ей придется перестать скрежетать зубами, а если она это сделает, то не сможет сдержать вздохи и стоны боли, которые отчаянно подавляла. Пройдя через свою квартиру, она схватила связку ключей со стола, где только что их оставила, и выбежала в холл.

К большому облегчению Элспет, спускаться по лестнице для ее раненой ноги и спины было гораздо легче, чем подниматься наверх. Тем не менее, она дрожала, когда добралась до двери своей домовладелицы. Элспет резко постучала и принялась перебирать связку, ища ключи от квартиры Мередит.

-    Элспет Пиммс! Что ты делаешь? - прошипела мать, спускаясь за ней по лестнице.

-    Все в порядке, мама. Возвращайся наверх, - прошептала она.

-    Нет. Вернись сюда! Я хочу поговорить с тобой. Почему ты так поздно возвращаешься домой? И почему не слушаешься меня? Ты ... - Она замолчала, когда Элспет наконец-то нашла нужный ключ и быстро отперла дверь своей квартирной хозяйки.

Распахнув ее, Элспет поспешила в квартиру, едва не врезавшись в крупного, крепкого мужчину. Спохватившись в последнюю минуту, она резко остановилась и уставилась на белокурого красавца, стоявшего перед ней. Ее стук явно пробудил его ото сна. Мужчина был спортивного телосложения, его короткие светлые волосы торчали во все стороны над широко раскрытыми, по-детски испуганными голубыми глазами на точеном лице. Он надел джинсы, которые, хотя и были застегнуты на молнию, но не до конца, его широкая мускулистая грудь была обнажена ... и, «черт возьми, от него так хорошо пахло», - подумала Элспет, глядя на его красивую грудь и вдыхая глубокий пряный мужской аромат. Запах был странно знакомым.

-    Эл? Как?.. Что ты здесь делаешь?

Этот вопрос, заданный озадаченным тоном, отвлек внимание Элспет от груди мужчины и вернул к его красивому лицу. Увидев на его лице смешанное выражение узнавания и замешательства, она, нахмурившись, спросила: - И что ты делаешь в квартире Мерри?

По какой-то причине ее вопросы заставили его голову рефлекторно дернуться назад, как будто она застала его врасплох. Прежде чем у нее появилось время это обдумать, за его спиной послышались шаги.

-    Доброе утро, дорогая Элли. Идеальное время, как всегда. Чайник только что закипел.

Элспет наклонилась в сторону, чтобы выглянуть из-за тела большого мужчины, и с

облегчением улыбнулась, увидев белокурую женщину, стоящую в дверях кухни дальше по коридору. Заметив, что она выглядит живой и здоровой, Элспет неуверенно произнесла: - Все в порядке?

-     О да, замечательно. - Женщина ослепительно улыбнулась ей, и кожа сморщилась вокруг мерцающих голубых глаз, очень похожих на глаза мужчины, стоящего между ними. - Этот молодой самец, стоящий прямо перед тобой - мой внук, Уайатт Маккей. Он приехал навестить меня ... как сюрприз, - добавила она сухим, как пыль, тоном.

Брови Элспет слегка приподнялись, а затем на ее лице появилось понимание и сочувствие. Сын Мередит работал в крупной страховой компании. Он начинал свою карьеру здесь, в Торонто, но двадцать лет назад ему предложили повышение, которое подразумевало переезд в Британскую Колумбию. Несмотря на то, что ему пришлось оставить свой дом, семью и друзей, мужчина согласился и переехал туда со своей женой и их маленьким сыном Уайаттом ... который, очевидно, стал теперь взрослым красавчиком, стоящим перед ней. Это объясняло то, как Уайатт узнал ее имя, предположила она. Без сомнения, Мерри упоминала о ней. Теперь вопрос заключался в том, зачем понадобился этот «неожиданный» визит.

-    Элспет, подойди сюда, пожалуйста.

Элспет оглянулась через плечо и немного удивилась, увидев в дверях мать, одетую в шелковый халат поверх ночной рубашки. Она