Литвек - электронная библиотека >> Ник Картер >> Шпионский детектив >> Встреча в Хайфоне

Картер Ник
Встреча в Хайфоне






Ник Картер


Встреча в Хайфоне


перевел Лев Шкловский в память о погибшем сыне Антоне


Оригинальное название: Appointment In Haiphong




Пролог


Был сезон дождей, и человек шел по джунглям уже десять дней. Он передвигался только ночью, днем спал на деревьях с пауками и змеями и собирал пищу, как мог. Он был очень истощен, и кожа складками свисала вокруг его тела. Пиявки цеплялись за его ноги, его сандалии почти сгнили, а пальцы ног были заражены дрожжевой инфекцией, оставившей лишь кровавые обрубки. Тем не менее он продолжал идти.

Свобода. Одна эта мысль была в его голове. Свобода от страха, голода, лишений, психических и физических пыток. В ту ночь, когда он сбежал из лагеря, он побежал прямо к границе и в первый день спрятался примерно в десяти милях от китайской границы. Он видел китайский пограничный патруль, но десять лет в лагере для задержанных в джунглях обострили его чувства почти до звериной изощренности. Он с легкостью проскользнул мимо пограничника.

На вторую и третью ночи он продвинулся дальше в Китай, оставаясь параллельно границе с Северным Вьетнамом , но к четвертой ночи он столкнулся с хорошо вооруженным и хорошо укомплектованным китайским пограничным постом и снова вошел во Вьетнам.

С каждым днем он все больше слабел, но каждый день свободы делал его разум шире и свободнее, мужественнее, и на пятый день, взобравшись на дерево отдохнуть, он решил, что больше ни за что не попадет в лагерь. Он скорее умрет здесь, как свободный человек.

До Тонкинского залива оставалось еще двести миль, и, несмотря на то, что человек часто проезжал через деревни с окрестными рисовыми полями, ему все же удавалось преодолевать почти двадцать миль каждую ночь. На десятую ночь, незадолго до рассвета, он увидел вдалеке, на горизонте, к юго-востоку от того места, где он сейчас находился, огни большого города.

Он забрался на дерево и собирался устроиться на следующий день, когда заметил свечение и несколько минут смотрел на него, задаваясь вопросом, что это было.

На мгновение ему показалось, что он свернул не туда и теперь снова в лагере и видит огни сторожевых башен. Но потом до него медленно дошло, что он почти у цели!

Городом на юго-востоке был Ханой, а в пятидесяти милях от него находился портовый город Хайфон

Еще три ночи самое большее, и он будет в заливе, к северу от города. Еще три ночи.

В тот день он спал крепким и крепким сном, хотя и слышал неподалеку от себя звуки, похожие на рычание огромных зверей.

День был жаркий, хотя и пасмурный, и дважды шел дождь, ливень, промочивший мужчину до рубашки, несмотря на то, что его голова была покрыта густыми листьями. Но он поспал. Он привык спать в таких условиях. На самом деле шумы были единственным, что беспокоило его.

Но незадолго до заката, когда он начал просыпаться, раздался еще один шум, который так напугал его, что он чуть не упал с дерева. Это был звук, которого он не слышал более десяти лет. Автомобильный гудок.

Под ним, менее чем в двадцати ярдах от него, на узкой булыжной дороге стоял большой автобус, очевидно, сломавшийся. Автобус стоял так, что никто другой не мог проехать. За автобусом стоял армейский грузовик с примерно десятком солдат, и водитель сигналил.

Пассажиры автобуса вышли и все кричали. Офицер вышел из грузовика и выхватил табельный револьвер.

Весь день мужчина спал на дереве, на виду у дороги. Звуки животных, которые, как ему казалось, он слышал, были, конечно же, звуками проезжающих машин. Любой, кто поднял голову, мог его увидеть.

Его сердце заколотилось, когда он осторожно опустился на нижнюю ветку, скрывшись из виду, а затем соскользнул на землю.

Он присел за дерево и прислушался к спору на дороге, ожидая выстрела и начала погони.

Но этого не произошло, и через несколько минут он как можно тише отполз от дороги.

Прошел еще час, прежде чем совсем стемнело. Он был недалеко от Ханоя, но был слаб и безоружен, если не считать шестидюймового куска стали, который он заточил с одной стороны, потерев о камень в лагере несколько месяцев назад. Через полчаса он снова наткнулся на дорогу и спрятался в джунглях, пока совсем не стемнело. Затем он быстро перешел дорогу и продолжил свой путь на север, вокруг Ханоя и его пригородов.

Еще четыре раза ему приходилось переходить дорогу, а однажды около трех часов ночи он подошел совсем близко к деревне, где собака, заметив его присутствие, залаяла.

Животное было на цепи или в клетке, ибо не подходило ближе, а через несколько минут человек оставил лающего зверя далеко позади себя.

В то утро он убедил себя, что дерево, которое он выбрал для сна, не было рядом с дорогой или деревней, прежде чем он забрался на него и уснул. У него будет очень беспокойный день.

Следующая ночь была почти повторением предыдущей ночи, но на третью ночь после своего приключения с автобусом и армейским грузовиком он прибыл в небольшую рыбацкую деревню на побережье. Той ночью он спал в джунглях в нескольких милях от деревни, а на следующую ночь он пробрался в деревню сразу после полуночи и проскользнул сквозь тени к кромке воды.

На берегу стояли десятки лодок, несколько парусников и лодка с большой пластиковой канистрой на борту с надписью « Армия США » . В канистре была вода.

Мужчине понадобился почти час, чтобы подтолкнуть тяжелую деревянную лодку к кромке воды, хотя она была в всего около семи метрах.

Ветер усилился, и густые темные тучи дождя покрыли небо, когда он, наконец, спустил лодку на воду и направился в море.

Свободен, думал он, пока лодка бороздила нарастающие волны. Он пробрался через джунгли, но боялся, что не доберется до Филиппин по морю. Это было морское путешествие протяженностью более пятисот миль, невообразимое расстояние. Но он был свободен. Он сбежал.




Глава 1



Было два часа ночи, когда я решил, что нет смысла снова пытаться уснуть. Я встал. В комнате я налил себе большой стакан Реми Мартина, поставил пластинку, и первые гулкие звуки Валькирии Вагнера наполнили комнату.

На самом деле, я в основном настроен на полевые работы. Я всегда на высоте в действии. Но последние несколько месяцев я застрял в штаб-квартире AX. В отделе прессы и радио в Объединенном здании прессы и телеграмм на Дюпон-серкл в Вашингтоне, чтобы возглавить аналитический отдел Ближнего Востока.

Ситуация между Израилем и Ливией полковника Каддафи становилась все более напряженной с каждым днем, и, по нашим оценкам, война, если бы она дошла до войны, была бы намного больше, чем Шестидневная война того времени. В последние месяцы многие советские вооружения перебрались в ливийскую
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в ЛитвекБестселлер - Юрий Осипович Домбровский - Хранитель древностей - читать в ЛитвекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в ЛитвекБестселлер - Джейн Энн Кренц - Разозленные - читать в Литвек