Литвек - электронная библиотека >> Вик Лазарева >> Современные любовные романы и др. >> Чувства на грани экстрима >> страница 2
спортивное, подтянутое с аппетитными округлостями тело.

— Давайте попробуем, — улыбнулся он. — На что спорим?

— Я не играю в азартные игры, поэтому можете не стараться под этим предлогом добиться поцелуя или секса, — усмехнулась она, вернувшись к своему виски.

— Хорошо, тогда на свидание, — Джеральд использовал последний шанс.

Она опять подняла бровь и слегка саркастично ухмыльнулась.

— Я не хожу на свидания.

— Но сейчас же у вас есть время танцевать?

— Туше. Ладно, так и быть. На свидание времени у меня, правда, нет. Так что, я согласна на поцелуй и, может быть, если мне он понравится, на ни к чему необязывающий одноразовый секс. Вы же за этим сегодня пришли сюда?

Джеральд чуть не поперхнулся от откровенности незнакомки. Она только что казалась ему такой неприступной и тут же заявляет, что почти согласна на случайный секс. «Вот это сюрприз!»

— Ну так что? Вы будете играть? — рассмеялась она своим бархатным невысоким смехом, от которого у Джеральда защекотало яйца. «Вот это экземпляр!» — она разожгла его азарт до самого предела.

— Согласен, — ухмыльнулся он, прищуриваясь и вглядываясь в её глаза.

Сколько ей? На вид не больше двадцати пяти лет. Самый сок для молодой женщины, которая уже раскрыла свою сексуальность и возможности своего тела. И он признавал, что без капли кокетства и жеманства эта женщина умело пользовалась своими навыками обаяния, несмотря на свой агрессивный на первый взгляд вид. Она точно страстная, а вот насколько мягкая и чувственная — это вопрос? Как правило такие дамочки предпочитают доминировать. Его азарт ещё больше разгорелся.

— У вас пять попыток угадать чем же я занимаюсь, — хитро прищурилась она, откровенно разглядывая его.

Посмотрела в его глаза, а потом не стесняясь медленно опускала взгляд ниже на грудь, пресс и бёдра, обтянутые джинсами. По взгляду было видно, что она удовлетворена увиденным, и Джеральд улыбнулся.

Глава 2. Хищник или добыча?

— По вашим часам видно, что вы любите путешествовать, но с какой целью?

Джеральд немного задумался, подперев рукой голову и глядя в её красивые, зелёные, кошачьи глаза.

— И какой же?

— Дайвинг?

— Владею этим навыком, но это не моя деятельность.

— Альпинизм?

— Скорее скалолазание. Аналогично с дайвингом, — улыбнулась она.

— Вы серьезно? — Джеральд поднял бровь и улыбнулся.

— Вполне.

Он сильнее задумался. «Фак!» — это будет сложнее чем он думал. Осталось три попытки.

— Сёрфинг?

— О, нет! На это развлечение у меня просто нет времени, — рассмеявшись сказала незнакомка, и её смех опять защекотал его.

— Бейсджампинг[1] и полёты в вингсьюте[2]?

Красотка опять обезоружила его своей улыбкой.

— Этим я тоже владею, но это не род моего занятия. Думайте.

«Охренеть!» — он ещё не встречал девушку, которая бы владела сразу всеми этими экстремальными видами.

— У вас осталась ещё одна попытка, — она слегка закусила нижнюю губу, не отрывая от него свой игривый взгляд.

— Значит, это всё ваше хобби, увлечения, а вот профессия у вас кардинально другая или, скорее всего, совмещённая со всем этим… — размышлял вслух Джеральд, порядком напрягая извилины.

Незнакомка продолжала на него пристально смотреть, ухмыляясь и потягивая виски.

— Обычно путешествия у одних людей хобби или отдых, у других работа, — продолжал размышлять вслух. — Иду ва-банк!

— И? — в ожидании спросила девушка.

— Либо вы географ, что вряд ли, потому что не похожи на научного сотрудника, — усмехнулся он. — Либо фотокорреспондент или оператор, работающий с экстремалами, альпинистами и дайверами. Красивые снимки и видео труднодоступных мест под водой, с высоты, во время полёта? — усмехнулся Джеральд.

Незнакомка улыбнулась, допила свой виски и, поставив стакан на стойку, кинула деньги за выпивку. Джеральд расстроился, что она уже уходит, значит не угадал. Но, повернувшись к нему, она с усмешкой сказала:

— Бинго, красавчик! Ты выиграл. Пойдём, — она взяла его за руку и Джеральд едва успел кинуть деньги на стойку.

Он покорно последовал за красоткой, глядя на её спину и покачивающийся каштановый хвост. Пытался разглядеть татуировку, частично скрытую майкой. Это была тату в стиле лайнворк, которая затейливыми тонкими линиями составляла какой-то орнамент. От шеи он расходился по трапециевидным мышцам и ниже.

Она вывела его в коридор, и повернула в зал между сортиром и переходом в служебные помещения. Остановилась, посмотрела Джеральду в глаза и, положив ладони на его грудь, так надавила, что он прильнул спиной к стене. Незнакомка провела ладонями по его твёрдой груди, и его дыхание стало прерывистым, в паху заныло от возбуждения. Она приблизилась к его шее, втянула носом запах и уверенно прижалась к его губам. Настойчиво провела по ним языком, и он моментально впустил его внутрь, переплетая со своим. Обхватив ладонью её голову, страстно стал поглощать её вкус, лаская второй рукой спину и аппетитную задницу. Полной грудью Джеральд вдохнул её свежий и одновременно терпкий аромат, который напомнил ему горный воздух и мох. От её неистового, страстного напора и пьянящего аромата нежной кожи у него даже немного закружилась голова. Её ловкий язык и полные чувственные губы творили невероятное, словно в поединке, захватив инициативу.

«Эта девушка просто огонь», — подумал Джеральд. От неё исходила бешеная энергия, разряды которой он чувствовал всей кожей. Сжал руками её упругую задницу, плотнее прижимая к своему паху, а её ловкие руки скользнули под его футболку. Не разрывая поцелуй, незнакомка провела ладонями по его спине, ощупывая крепкие мышцы под натянутой кожей, и прижалась к нему грудью. Её ладони скользнули по пояснице, легли на его упругий, спортивный зад и сжали его сильными пальцами. Джеральд на секунду даже дыхание задержал. В его джинсах уже был такой стояк, что казалось они сейчас треснут по швам. Он перехватил инициативу, резко развернув её и прижав к стене. Уверенной рукой провёл по её груди, сжал и провёл по твёрдому соску большим пальцем. С её губ сорвался стон, утонувший в поцелуе. Переместив обе руки на её бёдра, приподнял её, заставил обхватить его ногами и впился губами в шею. Дразнил языком, покусывая, пощипывая губами нежную кожу, источающую феромоны.

Издавая чувственные стоны, она двигала бёдрами и сжимала его плечи. Голова у неё шла кругом от его уверенных, сильных рук и страстных поцелуев. От него исходил пьянящий аромат мужского тела и парфюма с сандаловыми нотками. Она закрыла глаза и отдалась во власть ощущениям, доверилась тактильным