Литвек - электронная библиотека >> Анна Николетто >> Любительские переводы и др. >> Офисная война >> страница 79
меня не дать ей снова уйти.

Я опустился перед ней на колено в вечер переезда, в хаосе коробок, с единственным кольцом, которое бабушка не хранила в своём сейфе: тем, что мама оставила мне и которое я тайно подогнал под размер Камиллы.

Когда я надел его ей на палец, я почувствовал единение со Вселенной.

— Эдоардо, вот ты где!

Голос жены заставляет меня обернуться. Яркая и счастливая в летнем платье, она держит в руках три противня, уложенных друг на друга. Я спешу помочь ей и ставлю их на стол мансарды. Позади неё Беатриче и Каро делают то же самое, расставляя бутылки, тарелки и блюда в изобилии.

— Мы решили переехать сюда. Дети всё равно никогда не выберутся с мансарды.

Лиза поднимает свободную руку и разводит указательный и средний пальцы в знак согласия, в сопровождении одобрительного хмыканья малышни.

— Вид отсюда всегда захватывает дух, — вздыхает Беатриче, всматриваясь в окно. И как можно не согласиться? Венеция в сентябре, с закатом, касающимся крыш домов, бесценна.

— Теперь даже ещё красивее, без постоянной тревоги, связанной с присутствием в доме босса, — добавляет она, бросая на меня косой взгляд.

Беатриче уволилась из Videoflix пять месяцев назад. Ей удалось устроиться в ту же транснациональную компанию, в которой работает Камилла, хотя и в другой отдел. Но история уже написана: эти двое воссоединились. Я рад за них, это то, чего они всегда хотели.

Что касается меня, то в Videoflix не всегда было легко, но с тех пор, как полтора года назад ДГБ основал новую компанию, продав свои акции по очень высокой цене, ситуация значительно улучшилась. Например, сейчас я снова очно управляю командой. И я восстановил программу тимбилдинга, которая в прошлом была довольно успешной…

— Не могу поверить, что через два дня Але пойдёт в начальную школу, — говорит Камилла, расставляя посуду на скатерти.

— Не могу поверить, что Клио вот-вот впервые пойдёт в детский сад, — подхватывает Беатриче.

— А я не могу поверить, что мои переходят в среднюю школу! — вторит Грета, появляясь в комнате с командой мужей на буксире.

Внезапно мансарда, хотя и большая, заполняется. Камилла помогла мне отремонтировать помещение и сделать его удобным для детей. Когда мы в Венеции, Клио любит делать две вещи: часами рыться в мамином гардеробе и играть здесь.

— Папа! — Две маленькие ручки обхватывают моё колено.

— А вот и мой любимый рабовладелец. — Я поднимаю дочь за подмышки и усаживаю на руки. Её указательный палец вовремя успевает погладить мой лоб и нос. Она смеётся.

Наверное, большинство родителей считают своих детей маленьким шедевром, но каждый раз я зачарованно наблюдаю, как на лице малышки мои черты смешиваются с чертами моей жены. Её ежедневные успехи, упорство, с которым она стремится, и собственная манера радоваться, когда открывает для себя что-то новое, вызывают во мне чувство, находящееся где-то между гордостью и вечной преданностью.

Рефлекторно я оглядываю комнату в поисках Камиллы. Она болтает со своими друзьями, расслабленно держа бокал. Когда наши взгляды встречаются, я чувствую свою привилегию, что могу разделить с ней это путешествие.

Есть моменты утомительнее других, дни, когда девять часов вечера кажутся тремя часами утра, не говоря уже о том, что сон на какое-то время казался утопией… но мне достаточно оглянуться вокруг, чтобы быть благодарным за всё, что Камилла привнесла в мою жизнь.

И до конца своих дней я намерен жить в соответствии с ней и отвечать ей взаимностью.