ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Татьяна О Новикова - Огромный. Злой. Зеленый - читать в ЛитвекБестселлер - Ольга Рузанова - Бывший муж - читать в ЛитвекБестселлер - Эндрю Робертс - Наполеон: биография - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Киз - Цветы для Элджернона - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Моё настоящее имя. Истории с биографией - читать в ЛитвекБестселлер - Anne Dar - Дикая - читать в ЛитвекБестселлер - Anne Dar - Дикая. Часть 2 - читать в ЛитвекБестселлер - Anne Dar - Неуязвимая - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Сергей Воронков >> Боевое фэнтези и др. >> Защитник Четырех Миров

Защитник Четырех Миров. Том 1

ГЛАВА 1. СТАРАЯ ЗНАКОМАЯ.

Саймон возвращался с таверны по темному переулку вдоль небольших хижин бедняков. На улице было темно, и осенний холод уже одолевал его тело, и лишь недавно выпитая порция эля всё еще немного согревала изнутри. Он подошел к своей маленькой хижине и начал шарить по карманам.

— Какого нужно этому ублюдку? — бубнил он себе в это время под нос, стиснув зубы, — У меня сейчас нет денег, чтобы вернуть ему этот чертов долг!

Замерзающими руками он достал ключ из кармана и долго пытаясь открыть замок, при этом чертыхаясь, как сапожник, он, наконец, сумел войти в дом. В темноте он сразу разглядел силуэт стройной женщины, которая стояла у окна в противоположной стороне от входа. В его домике было не так много мебели. В углу стоял старый разваливающийся столик и два не менее старых стула, возле столика стоял маленький шкаф. В другой стороне стояла кровать, а возле нее висело треснутое зеркало. Этот дом достался ему от ныне покойного товарища, который приютил его, когда у него были проблемы с жильем.

— Ох, у меня гости? — хозяин хижины замер в проходе и задал вопрос с невозмутимым спокойствием, — Я вроде как не ждал никого сегодня. Но раз уж ты пришла без приглашения, то так уж и быть, я буду гостеприимным.

Полностью игнорируя гостью, он подошел к маленькому камину, поднял с пола лежащее рядом с ним огниво и еще не отогревшимися пальцами начал пытаться зажечь его. После пары-тройки неудачных попыток его терпение, казалось, было на пределе.

— Черт возьми, я не чувствую своих пальцев! — нервно выкрикнул он, в очередной раз пытаясь зажечь огонь. — Нужно обязательно купить себе пару перчаток. С деньгами сейчас немного туго, но чувствую, что скоро дела обязательно наладятся.

Очередная попытка увенчалась успехом, и он сумел зажечь заранее заготовленный камин с сухой травой и небольшими дровишками. Маленькая комната сразу озарилась светом и осветила незваного гостя. В конце комнаты стояла молодая светловолосая девушка, одетая в балахон, а ее голова была скрыта под капюшоном.

— Ну, привет, Саймон. Вижу дела у тебя идут очень даже неплохо. — сразу заговорила она.

— Неплохо? Да у меня всё прекрасно! За такие хоромы в этом городе могут запросто убить. — иронично подхватил он.

Девушка закатила глаза, а он в это время подошел к маленькому столику в углу комнаты и достал из-за пазухи небольшую бутылку с каким-то мутным содержимым.

— Не желаешь выпить, София? — он открыл бутылку и налил содержимое в две рюмки, стоящие на столе. — Между прочим, по местным меркам это элитная выпивка. Не отказывай себе в удовольствии.

Незваная гостья в ответ лишь выставила раскрытую ладонь в его сторону.

— Спасибо за предложение, но я, пожалуй, откажусь, — она сняла с головы капюшон и, наконец, сдвинувшись с места, подошла к нему. — Я пришла к тебе по делу. Ты уже слышал о мертвых?

Саймон поднял голову и бросил на нее недовольный взгляд, отрицательно помотал головой, а после на его лице появилось полное безразличие.

— Нет не слышал, и, если честно, совершенно не желаю слышать, — он быстро опрокинул в себя рюмку и ударил ей по столу. — Да и вообще, меня это мало заботит, я больше не интересуюсь подобного рода делами.

— Послушай, это касается всех, меня, тебя и всех живых. — с раздражением сказала девушка.

Она взяла полную рюмку со стола и поднесла ее к носу. Понюхав содержимое на ее лице появилось ничем неприкрытое отвращение. Поставив рюмку на стол, она вновь взглянула на него, ожидая его ответа.

— Посмотри куда меня отправили, София, — он резко повысил тон и начал жестикулировать руками. — Я никого не убивал, никого не грабил, никого не обманывал, но все же я здесь. Так почему меня хоть как-то должно заботить что же там задумали мертвые?

— Я сожалею, что с тобой так обошлись, — девушка медленно подошла к небольшому окну и посмотрела в него. — Ты через многое прошел и стал более жестким, Саймон, но я, как никто другой, знаю, что это лишь ширма, и тебя волнуют эти новости.

Она продолжала стоять у окна, не поворачиваясь к нему.

— Нет, ты ошибаешься, я стал более безразличным к подобного рода вещам, — он выпил содержимое второй рюмки и в этот раз аккуратно поставил ее обратно на стол. — Я был вынужден таким стать. Меня больше не заботят проблемы других, меня интересует только собственное выживание и благополучие. И знаешь что? Так живется намного проще.

— Ты можешь помочь нам, а после вернуться к своей прошлой жизни. — София вновь подошла к столу и приблизилась к нему еще ближе, чем в прошлый раз. — У тебя еще есть такая возможность, не упускай ее.

— Хватит чепухи, — он ударил кулаком по столу. — Даже если теоретически я бы хотел вернуться к прошлой жизни, то мне все равно не позволили бы сделать это.

Он развернулся, побрел к своей кровати и сел на нее, будто полностью потеряв интерес к разговору.

— Что ж, это твой выбор, Саймон. — она подошла к выходу из хижины. — Если ты захочешь помочь, то я буду на материке Эроса. Мне нужно найти реликвию, которая поможет предотвратить эту войну.

— О чем говоришь? — с удивленным выражением лица спросил он у уходящей собеседницы.

Она ничего ему не ответила и стремительно вышла из дома. Он быстро подскочил с кровати, выбежал на улицу и начал смотреть по сторонам, но ее там уже не было. Глубоко вздохнув, он зашел обратно в дом, запер дверь на щеколду и лег на кровать, уставившись в потолок. Его лицо приняло задумчивый вид.

Он очень смутно помнил своих родителей и знал, что они погибли, когда на их деревню напали разбойники. Ангельская гвардия прибыла слишком поздно, но кое-кого включая самого Саймона, удалось спасти. Темноволосый испуганный мальчик с ярко-голубыми глазами, пухлыми губами и исхудавшим от недоедания телом прятался в подполе своего дома, куда его отправил отец перед налетом разбойников, и это спасло ему жизнь. Обычно детей, у которых погибали родители, отправляли в приют святых. Так называли приют при дворце, где содержали детей сирот и воспитывали их. Но с ним случилось иначе, и его приютил старый друг его отца Грегор, который служил в королевской гвардии. Где они с отцом познакомились, мальчик не знал, но он не стал возражать против такой опеки.

Детство Саймона было закаленным и жестким. Грегор взял бразды отцовства в свои руки и решил воспитать его достойным мужчиной и крепким воином. Он рассказывал ему, что это лучший путь для мальчишки, а если он попадет в королевскую гвардию, то ему посчастливится выполнять для королевства самые ответственные дела. У мальчика появилась мечта
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Роб Бразертон - Недоверчивые умы. Чем нас привлекают теории заговоров - читать в ЛитвекБестселлер - Карл Ричардс - Давай поговорим о твоих доходах и расходах - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Григорьевич Литвак - Найди точку опоры, переверни свой мир - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Фридман - Вы или вас: профессиональная эксплуатация подчиненных. Регулярный менеджмент для рационального руководителя - читать в ЛитвекБестселлер - Филип Котлер - Основы маркетинга - читать в ЛитвекБестселлер - Халед Хоссейни - Бегущий за ветром - читать в ЛитвекБестселлер - Элена Ферранте - Моя гениальная подруга - читать в ЛитвекБестселлер - Бет Шапиро - Наука воскрешения видов. Как клонировать мамонта - читать в Литвек