Литвек - электронная библиотека >> Леон Василевски >> Любовная фантастика >> Метро параллельных миров. Книга первая >> страница 2
пожимая плечами.

На этом обсуждение судьбы бумажных залежей закончилось, и мужики продолжили начатую ранее работу.

На следующие выходные Пётр приступил к эвакуации бумажных «ценностей». Вначале парень периодически прерывал работу на прочтении заинтересовавших его газетных статей, порой семидесятилетней давности, пролистывал журналы, но вскоре осознал, что он проторчит здесь до второго пришествия, если будет зависать над каждой газетой. Дело пошло быстрее, когда он стал тупо перевязывал новым шпагатом сохранившееся целыми стопки газет, не заморачиваясь изучением того, что в этих стопках находится. А вот когда пришлось по новой укладывать первую развалившуюся кипу тетрадей, внимание Петра привлекли подписи на них.

Они были подписаны ученицей Даугавпилсской городской школы №11 разных довоенных лет. Парня заинтересовала сшивка из нескольких блокнотов, затесавшаяся среди тетрадей по предметам и подписанная как «Дневникъ для записыванiя уроковъ ученицы женской гимназiи Берг Марты». Дата на обложке, как и шрифт печати явно говорил о дореволюционном происхождении ежедневников этой сшивки, а вот фамилия и имя были написаны по правилам советской орфографии. Это несоответствие печатного шрифта и надписи заинтересовало Петра. Да и любопытно было посмотреть на перечень изучаемых в гимназии предметов, на то, как училась девчонка и на возможные примечания.

Пётр передвинул стул, на котором сидел, ближе к свету и раскрыл дневник. Он попытался прочитать «Руководство к родителям», но, споткнувшись на ятях, отказался от этой затеи. Следующие две страницы для расписания учебных предметов почему-то заполнены не были. А вот другие страницы коренным образом отличались от страниц классически заполненного школьного дневника. Дальше шли страницы, полностью исписанные мелким, убористым, но каллиграфическим почерком по дням. Только записи к учебе никакого отношения не имели. Это был дневник молодой девушки.

Первая запись в дневнике датировалась 1 января 1941 года. Записи велись на русском языке, но уже в привычной, современной орфографии. Читать записи, написанные понятными буквами и отличным почерком стало легко и приятно, но быстро наскучило. Освещение прошедших событий дня, реакция на прочитанные стихи какого-то молодого поэта, отзыв о новой песне, любовные переживания и прочая лабуда, свойственная юной девушке, быстро наскучили парню. Пётру захотелось посмотреть на дату последней записи. Последние страницы оказались пустыми. Тогда парень стал перелистывать дневник в обратном направлении. Дневник был заполнен лишь наполовину. Перед последней записью была проставлена дата 12 мая 1942 года: «Сегодня дедушка, наконец-то, уговорил родителей воспользоваться какими-то вратами ведущими в какое-то другое место. После полученных вчера известий, в семье царила паника и, по началу, слова дедушки о необходимости бежать были восприняты с иронией и черным сарказмом».

Парень перелистал дневник на предыдущую страницу. 11 мая 1942 года:

«Сегодня Язеп Янович Дылба, бывший ученик моей матушки и работающий нынче в полицейской управе делопроизводителем, сообщил что в управу поступил донос о том, что семьи Бергов и Ясинского скрывают в подвале дома евреев и регулярно таскают туда продукты. Эти евреи периодически выходят из подземелья для прогулок во дворе. Язеп Янович также сообщил, что на 13/14 мая немцы запланировали серию облав и обысков в центральных кварталах города, в том числе в нашем доме, ждут только команду какого-то Арайса из Риги.

В семье паника. Маменька впала в бесчувствие. Папенька долго сидел белый как мел, держась за сердце и причитая: «Боже милостивый, что за люди!? Какие же сволочи бывают!» Только дедушка был спокоен. Он подхватился и убежал зачем-то в подпол в сопровождении нашего работника Алеся.

Боже, что нас ждет дальше!? Какие испытания приготовила нам судьба? Но нужно быть сильной и стойко переносить все испытания, посланные нам всевышним. Я выдержу все!

Вскоре вернулся дедушка и заявил, что нужно бежать.

–Бежать!? – вскрикнул папенька, заламывая руки. – А как же семьи моих коллег, что скрываются в подземелье? Куда их деть? Я буду презирать себя всю оставшуюся жизнь, если предам их и брошу этим нелюдям на растерзание!

– Мы все сможем покинуть Двинск чрез Врата, – спокойно ответил дедушка.

–Какие врата, отец!? Вы что бредите!?

– Успокойся, сынок. Я серьезен как никогда. В подполе находятся Врата в другое место или другой мир, я точно не знаю. Проход к Вратам находятся погребе, в подвальной клети нашей квартиры в нише. Наш дом был построен на развалинах, оставшихся от какого-то допотопного строения, разрушенного еще древние времена. Чтобы открыть Врата, существуют артефакт и заклинание. Мой батюшка передал мне эти тайные знания, находясь на смертном одре. Наш род хранит эту тайну более шестисот лет.

– Отец, да это вздор какой-то! И ты в это веришь? – папенька не сдавался.

– Не нервничай, Виктор. Ты помнишь слова нашей родовой молитвы на ночь?

– Конечно отец. Мы каждое воскресенье вечером распеваем странные псалмы, повторяя раз за разом набор слов, смысл которых мы не понимаем. А ты каждый раз с загадочным миной на лице отказываешься разъяснить нам смысл этих мантр. А почему о них заговорил?

– Эти псалмы и есть заклинание, открывающее Врата. Ты помнишь доктора Зубарева?

– Ну конечно, как не помнить двинского брата-старосты «Русских соколов»!

– А ты помнишь историю его исчезновения в сороковом году?

– Безусловно, об этом судачили все в городе. Он таинственно исчез за день до своего ареста, чем избежал расстрела. Постойте-ка, вы хотите сказать, что Зубарев сбежал через какие-то Врата?

– Ты очень проницателен, мой сын. Я отправил его и его гражданскую супругу чрез Врата.

– Это правда, отец? – батюшка все еще сомневался.

– Я тебе когда-либо лгал? – возмутился дедушка.

– Прости. Конечно нет.

Дедушка подошел сзади к все еще сидящему в кресле батюшке, положил руку на его плечо и проговорил:

– Успокойся, сын мой, посоветуйся с семьей, но учти, что у нас очень мало времени.

– Хорошо, отец, я поговорю с супругой и сыновьями и дам завтра ответ.

На этом разговор закончился, они распрощались и разошлись по своим покоям, а я тоже готовлюсь ко сну».

Пётр вернулся к записи от 12 мая.

«По-видимому, когда я спала, состоялся серьезный разговор между родителями и братьями, которых вызвал Алесь, о том какой путь для спасения предложил дедушка. Он был настолько немыслимым, что вызвал большое сомнение маменьки и братьев, но все же родители стали лихорадочно собирать вещи и приказали мне тоже собрать самое необходимое. Братья также