- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (64) »
(не только язык), потому что сейчас опять выглядел безупречно со всех сторон.
Речь, манеры, жесты, до миллиметра выверенный поклон (обгоревшая одежда не в счёт, воины умеют отделять злаки от плевел).
— Моя фамилия Ржевский, — степенно продолжил товарищ. — Не вы ли, божьим промыслом, будете представителем вашего Императора? Меня привела к вам крайняя необходимость и я бы в жизни не позволил себе подобного…
Он лаконично указал глазами под ноги.
—… если бы не? — аристократ с родины вопросительно поднял подбородок.
— Эти недостойные совершили вчера преступление в моём городе на моих глазах, — Дмитрий небрежно активировал идентификатор на браслете, сверкая гербом Изначального. — Я шёл мимо по вашему коридору с девушкой, когда увидел преступников своими глазами. Не смог пройти мимо.
— Они и только что применили оружие первыми. — Шу посчитала, что сейчас будет уместным внести дополнительную ясность. — Ржевский лишь бил в ответ.
— Подтверждаю, — неожиданно поддержал Огава. — По ситуативному контексту было ясно, что они знакомы, но первым начал не он. Мы. Возможно, это было необоснованно — надо спрашивать этих.
Все дружно посмотрели под ноги.
— Этих теперь быстро не спросишь, — констатировала азиатка очевидное. — Ржевский — очень высокий дан каратэ-до. Иккэн хисацу.
— Подтверждаю, — Огава повторно показал себя благородным человеком.
— Какая нужда привела вас ко мне таким нетривиальным образом? — свёл брови вместе представитель Микадо, поднимая взгляд на европейца.
По едва уловимым признакам Шу поняла по его лицу: посланник как минимум в общих чертах в курсе родословной партнёра по бизнесу, по крайней мере, явно узнал фамилию.
Подумалось: наверное, это счастье, когда безупречная репутация поколений предков твоих друзей известна далеко за пределами их родины.
— Если позволите, я бы предпочёл продолжить разговор в более подходящей обстановке, — блондин повёл рукой вокруг, непринуждённо переходя в фигуральное контрнаступление. — Не угостите чаем? Заодно не подскажете, как к вам обращаться?
— Ониси, Такидзиро. Прошу.
Шу мысленно поблагодарила всех богов за то, что кроме двоих якудза недостойных соотечественников на этаже не было.
— Я был крайне удивлён, услыхав «БАНЗАЙ» в коридоре, ещё и женским голосом, — Ониси счёл необходимым объясниться и с ней. — Вышел на шум только поэтому. Как зовут вас, спутница Ржевского?
— Норимацу, Шу.
Соотечественник красноречиво кивнул и повёл бровью, отдавая должное услышанному.
Японец, у которого я в последний момент решил попросить реактивный ранец по-хорошему, приводит нас в комнату, в прямом смысле уставленную мешками с золотом: — Располагайтесь, — он без затей кивает на кресла вдоль стены. Сам садится на диван напротив. Кажется, правильно будет соблюсти кое-какие неписаные правила. — Прошу прощения! — поднимаю руку, привлекая к себе внимание. Собравшийся уходить Огава напрягается, когда я поднимаю остатки рубахи и демонстрирую торчащие за поясом пистолеты. — Будьте добры, возьмите своими руками и поддержите у себя? — вежливо прошу японца-охранника. — Если б не это, — киваю на двадцать мешков по пятьдесят тысяч монет каждый, — можно было бы поговорить и так. Но мне будет неловко разговаривать в такой атмосфере с оружием. — Неожиданно, — констатирует хозяин кабинета. — Если рассказать кому-то, что незнакомец отдал пистолеты, которые я прозевал, пуская его внутрь этой комнаты, могут просто не поверить… Несмотря на всю родословную… — Миллион золотом — слишком значимая сумма, чтобы я мог себе позволить даже тень возможного потенциального напряжения с вашей стороны, — вежливо кланяюсь на манер партнёрши по бизнесу и, избавленный охранником от пистолетов, топаю к противоположной стене. Где занимаю предложенное кресло. Шу садится в соседнее. — Откуда вы знаете, что здесь именно миллион? — голос Ониси неожиданно леденеет. — Шутите? — искренне удивляюсь. — Двадцать мешков, пятьдесят тысяч монет в каждом. Вы считаете меня идиотом, неспособным перемножить две круглые цифры⁈ — Погодите, — Такидзиро резко впадает в задумчивость и качается с пятки на носок, оставаясь в середине комнаты. — Вы хотите сказать, что не знали заранее? — Ваши мешки вижу впервые, — прикладываю правую руку к левой половине груди. — И вас. Слышать тоже не приходилось, пришёл совсем по-другому делу. Слово Ржевского. — Даже так… — Родовой дар, — поясняю. Пожалуй, вполне можно и так назвать. Японец широко открывает глаза, подрывается с дивана и стремительно приближается ко мне: — Пожалуйста, ответьте на один вопрос. Волей случая я оказался в очень затруднительном положении, возможно, варианты всё-таки есть… В чём состоит ваш родовой дар? — Их несколько, они разные, — без разбега задумываюсь. Какую часть расовых бонусов рассказать? — Меня интересует только ваша феноменальная способность видеть золото! — Ониси чётко обозначает границы своих ожиданий. — Золото, серебро, платина, палладий, — расслабляюсь, откидываясь на спинку. — Вижу массо-габаритные показатели. Сказать, до какого знака после запятой? Или пока не стоит? Что-то у него действительно пригорело, менталистом быть не надо, чтобы увидеть. — Сделка между тремя сторонами, каждая из которых не доверяет друг другу. Я дал честное слово своему господину, что гарантирую порядочность. Предварительная информация исключала двойную трактовку, — он словно извиняется. — Да можно без подробностей, — предлагаю дружелюбно. — В последний момент одна из сторон вместо оплаты через банк выставила наличные, — продолжает японец. — У меня нет технической возможности определить подлинность монет и качество золота. В очень скором времени, счёт буквально на десятки минут, я должен передать металл третьей стороне. Если окажется… — А-а-а, понятно, — машу рукой, перебивая в целях экономии времени. — Несоответствие пробы либо часть монет потёрта — и золота уже меньше. Если пропускать через весы — тоже не вариант, лигатура в сплавах бывает такая, что вы девяностопроцентный позолоченный вольфрам от коронной пробы не отличите. Глаза Такидзиро открываются ещё шире: — Вы настолько глубоко понимаете в теме⁈ — В банковских металлах я понимаю ВСЁ, — с чистой совестью ещё раз прикладываю руку к груди. — Слово Ржевского. — Возможно, вы можете дать совет? Как в течение пятнадцати
* * *
Японец, у которого я в последний момент решил попросить реактивный ранец по-хорошему, приводит нас в комнату, в прямом смысле уставленную мешками с золотом: — Располагайтесь, — он без затей кивает на кресла вдоль стены. Сам садится на диван напротив. Кажется, правильно будет соблюсти кое-какие неписаные правила. — Прошу прощения! — поднимаю руку, привлекая к себе внимание. Собравшийся уходить Огава напрягается, когда я поднимаю остатки рубахи и демонстрирую торчащие за поясом пистолеты. — Будьте добры, возьмите своими руками и поддержите у себя? — вежливо прошу японца-охранника. — Если б не это, — киваю на двадцать мешков по пятьдесят тысяч монет каждый, — можно было бы поговорить и так. Но мне будет неловко разговаривать в такой атмосфере с оружием. — Неожиданно, — констатирует хозяин кабинета. — Если рассказать кому-то, что незнакомец отдал пистолеты, которые я прозевал, пуская его внутрь этой комнаты, могут просто не поверить… Несмотря на всю родословную… — Миллион золотом — слишком значимая сумма, чтобы я мог себе позволить даже тень возможного потенциального напряжения с вашей стороны, — вежливо кланяюсь на манер партнёрши по бизнесу и, избавленный охранником от пистолетов, топаю к противоположной стене. Где занимаю предложенное кресло. Шу садится в соседнее. — Откуда вы знаете, что здесь именно миллион? — голос Ониси неожиданно леденеет. — Шутите? — искренне удивляюсь. — Двадцать мешков, пятьдесят тысяч монет в каждом. Вы считаете меня идиотом, неспособным перемножить две круглые цифры⁈ — Погодите, — Такидзиро резко впадает в задумчивость и качается с пятки на носок, оставаясь в середине комнаты. — Вы хотите сказать, что не знали заранее? — Ваши мешки вижу впервые, — прикладываю правую руку к левой половине груди. — И вас. Слышать тоже не приходилось, пришёл совсем по-другому делу. Слово Ржевского. — Даже так… — Родовой дар, — поясняю. Пожалуй, вполне можно и так назвать. Японец широко открывает глаза, подрывается с дивана и стремительно приближается ко мне: — Пожалуйста, ответьте на один вопрос. Волей случая я оказался в очень затруднительном положении, возможно, варианты всё-таки есть… В чём состоит ваш родовой дар? — Их несколько, они разные, — без разбега задумываюсь. Какую часть расовых бонусов рассказать? — Меня интересует только ваша феноменальная способность видеть золото! — Ониси чётко обозначает границы своих ожиданий. — Золото, серебро, платина, палладий, — расслабляюсь, откидываясь на спинку. — Вижу массо-габаритные показатели. Сказать, до какого знака после запятой? Или пока не стоит? Что-то у него действительно пригорело, менталистом быть не надо, чтобы увидеть. — Сделка между тремя сторонами, каждая из которых не доверяет друг другу. Я дал честное слово своему господину, что гарантирую порядочность. Предварительная информация исключала двойную трактовку, — он словно извиняется. — Да можно без подробностей, — предлагаю дружелюбно. — В последний момент одна из сторон вместо оплаты через банк выставила наличные, — продолжает японец. — У меня нет технической возможности определить подлинность монет и качество золота. В очень скором времени, счёт буквально на десятки минут, я должен передать металл третьей стороне. Если окажется… — А-а-а, понятно, — машу рукой, перебивая в целях экономии времени. — Несоответствие пробы либо часть монет потёрта — и золота уже меньше. Если пропускать через весы — тоже не вариант, лигатура в сплавах бывает такая, что вы девяностопроцентный позолоченный вольфрам от коронной пробы не отличите. Глаза Такидзиро открываются ещё шире: — Вы настолько глубоко понимаете в теме⁈ — В банковских металлах я понимаю ВСЁ, — с чистой совестью ещё раз прикладываю руку к груди. — Слово Ржевского. — Возможно, вы можете дать совет? Как в течение пятнадцати
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (64) »