(обратно)
378
Захарий Тейлор (1786–1850) – американский генерал, принимавший участие в войне с Мексикой (1846–1848). Впоследствии президент США.
(обратно)
379
Майн готт! (нем.) – Боже мой!
(обратно)
380
Эль-Койот (исп.) – степной волк.
(обратно)
381
Томагавк– индейское оружие: маленький топорик. «Закопать томагавк» – значит заключить мир.
(обратно)
382
Пекари– американская дикая свинья.
(обратно)
383
Черт побери! (исп.)
(обратно)
384
Кондэ (1621–1686)–французский полководец. Сид Кампеадор (1040–1089) – знаменитый испанский рыцарь, прославившийся в войнах с маврами.
(обратно)
385
Малинче (Марина) – переводчица Кортеса, ставшая потом его женой.
(обратно)
386
Тамаулипас, Коауила и Нуэво Леон – штаты Мексики.
(обратно)
387
Кварта–2,14 литра.
(обратно)
388
Монтесума – верховный вождь ацтеков в период завоевания Мексики испанцами.
(обратно)
389
Вакх – в греческой мифологии бог вина.
(обратно)
390
Канова Антонио (1757–1822)–знаменитый итальянский скульптор.
(обратно)
391
Даниэль Бун (1735–1820) – американский исследователь и следопыт.
(обратно)
392
Алиби (лат.)–доказанное отсутствие обвиняемого на месте преступления во время его совершения.
(обратно)
393
Техас, как и Калифорния, был окончательно отторгнут США от Мексики после американо-мексиканской войны 1846— 1848 годов, в которой Майн Рид принимал участие.
(обратно)