- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (10) »
Старца — под стражу?
Гостя — властям?
ЭГЕЙ
Да на тебя же, Сын мой, восстал!
ТЕЗЕЙ
Знаю. Бессмертным Стать не боюсь.
Миносу в жертву Сам отдаюсь. На корабле немедленно С вами плыву — без жребия.
ЭГЕЙ
Сын мой!
ТЕЗЕЙ
Согласья Царского жду.
ЭГЕЙ
Стар я.
ТЕЗЕЙ
Но страстен Я — и в ряду Граждан афинских — Первый. — Плывем! —
ЭГЕЙ
Слаб я.
ТЕЗЕЙ
Но сын твой — Дважды силен.
НАРОД
Слава Тезею! Новый Геракл!
ЭГЕЙ
Сын мой! Добрее Волки в горах! Сдайся!
ТЕЗЕЙ
Не сдамся! Храбрым — венцы!
ЭГЕЙ
Под стражу упрямца!
ТЕЗЕЙ
На весла, гребцы!
Парус, В море!
НАРОД
Радость!
ЭГЕЙ
Горе!
ТЕЗЕЙ
Вгладь, морская пучина!
НАРОД
Слава царскому сыну!
ЭГЕЙ
Так захлебнись же В отчей крови, Отцеубийца!
ЧУЖЕСТРАНЕЦ (выступая)
Останови Слово в гортани, Гнев на устах. Юн — неустанен, — Юноша прав. (К Тезею.) Сын мой! Еще нам Страсти нужны! Ты Посейдоном Избран в сыны.
В снах и в обличьях, Вблизь и далече, Трижды покличешь — Трижды отвечу.
Пенная проседь, Гневные волны. Трижды попросишь — Трижды исполню. Пади ко мне на грудь, Сын, в славе утвержден!
Объятие.
Вал, долу! Ветры, дуть!
НАРОД (падая ниц)
Владыка Посейдон!
АРИАДНА
Выше, выше! Пробивши кровлю — К олимпийцам, в лепнэю синь! Мой клубок золотой и ровный, Дар прекраснейшей из богинь!
В нем великие силы скрыты, Нить устойчива и светла. Мне владычица Афродита, Подавая его, рекла:
«Муж, которому вместе с волей, Вместе с долей его вручишь, Он и в путах пребудет волен, Он и в кознях пребудет чист.
Все пороги ему — путями! Он и в страсти пребудет зряч!..» Но заветным клубком покамест Ариадна играет в мяч.
«Золотой невестин Дар — подальше спрячь!..» От земли невечной Выше, выше, мяч!
«Никому не вручай до часа, Милых много, один — милей!» — Так учила она, клоняся Над любимицею своей.
«Никому не вручай без жажды Услаждать его до седин, Ибо есть на земле для каждой Меж единственными — один.
Золотой невестин Дар — подальше спрячь!» От земли невечной Выше, выше, мяч!
Афродитою с самых ранних Лет обласкана я: что мать — Над дитятею. «Твой избранник И моим не преминет стать.
Лишь бы в верности был испытан, Лишь бы верностью был высок — Всеми милостями осыплю, Все дороги его — да в срок!
Чтобы богом земным пронесся, Лавр и радость на лбу младом…» Но, увы, золотого лоску Мяч — по-прежнему мне в ладонь
Возвращается. Дар невестин Всё — от сэженого, хоть плачь! От земли невечной Выше, выше, мяч!
Но меди лязг! Но лат багрец! Но светочей кровавых гарь! Теперь игре моей конец. Приветствую тебя, отец и царь.
МИНОС (в окружении факелоносцев)
В наготе тронного зала Что ты делала, дочь?
АРИАДНА
Играла.
МИНОС
Игры — призрак, и радость — звук. Чем?
АРИАДНА
Ударами быстрых рук Мяч испытывала проворный.
МИНОС
В месте скорби моей тлетворной В день всех горестнее, всех злей?
АРИАДНА
Нет у девушки прошлых дней!
МИНОС
Плач и трепет по всей округе!
АРИАДНА
Мяч подбрасывала упругий, Чтобы радости мне принес! Нет у девушки долгих слез!
Вечно плакать — и слез не хватит! Семя — долго ли в шелухе? Слаще вздохов о бывшем брате Вздох о будущем женихе!
МИНОС
Нету сердца в груди!
АРИАДНА
Не знала Бед.
МИНОС
В канун моего обвала! Нынче смерти его канун!
АРИАДНА
Но твой первенец, царь, был юн, Я же — есмь. И тому уж трижды Восемь весен, отец!
МИНОС
Недвижен Век. Единожды был мне дан.
АРИАДНА
Нет у девушек старых ран! Только новые! Дайте ж травкой Быть, — долга ли ее пора? Завтра уже — без завтра Дева, что без вчера Нынче. — Короток день наш красный!
МИНОС
Дан единожды, взят всечасно, Всевечерне, всенущно взят.
АРИАДНА
Если ж сыну на смену — зять Встанет, рощи мужской вершина?
МИНОС
Разве зять заменяет сына?
АРИАДНА
Ну, так я остаюсь, седин Утешение.
МИНОС
Дочь — не сын. Дочь — увы! — хороша замена! — Вместо сына. Оплот — на пену Променять? В этом море слез Пена — дева, а сын — утес.
На низверженного не сетуй.
АРИАДНА
Сын — утесом, а дочь утехой Создана, мотыльком жилья.
МИНОС
Медлит жертвенная ладья! Обложу их тройною данью! За мгновение запозданья — В мясники обращает гнев! — Рощи храбрых и кущи дев!
Минотавру тройная прибыль.
ВЕСТНИК
Царь, корабль долгожданный прибыл. Некий юноша по пятам, Нрава властного.
ТЕЗЕЙ (входя)
Входит сам Гость — коль ждан.
(Миносу.) Здравствуй, жрец Трижды клятый! Не певец: Буду краток. Посему остроту удвой. Предводительствую ладьей Осужденных. Восьмой — не боле. Не по жребию, а по воле Здесь, — вечернею жертвой лечь За Афины, — Приемли меч! (Вручает.) Кровью злых Щедро смочен. Не жених: Буду срочен.
От Эгеевой злой стрелы Пал твой первенец. — Так орлы Падают! — За ниспадша в хрипах Андрогея — Тезей на выкуп!
За Эгея ужасный грех Сын ответит — один за всех.
МИНОС
Сын?!
ТЕЗЕЙ
Убей, Царь! Да рдеет
ЭГЕЙ
Да на тебя же, Сын мой, восстал!
ТЕЗЕЙ
Знаю. Бессмертным Стать не боюсь.
Миносу в жертву Сам отдаюсь. На корабле немедленно С вами плыву — без жребия.
ЭГЕЙ
Сын мой!
ТЕЗЕЙ
Согласья Царского жду.
ЭГЕЙ
Стар я.
ТЕЗЕЙ
Но страстен Я — и в ряду Граждан афинских — Первый. — Плывем! —
ЭГЕЙ
Слаб я.
ТЕЗЕЙ
Но сын твой — Дважды силен.
НАРОД
Слава Тезею! Новый Геракл!
ЭГЕЙ
Сын мой! Добрее Волки в горах! Сдайся!
ТЕЗЕЙ
Не сдамся! Храбрым — венцы!
ЭГЕЙ
Под стражу упрямца!
ТЕЗЕЙ
На весла, гребцы!
Парус, В море!
НАРОД
Радость!
ЭГЕЙ
Горе!
ТЕЗЕЙ
Вгладь, морская пучина!
НАРОД
Слава царскому сыну!
ЭГЕЙ
Так захлебнись же В отчей крови, Отцеубийца!
ЧУЖЕСТРАНЕЦ (выступая)
Останови Слово в гортани, Гнев на устах. Юн — неустанен, — Юноша прав. (К Тезею.) Сын мой! Еще нам Страсти нужны! Ты Посейдоном Избран в сыны.
В снах и в обличьях, Вблизь и далече, Трижды покличешь — Трижды отвечу.
Пенная проседь, Гневные волны. Трижды попросишь — Трижды исполню. Пади ко мне на грудь, Сын, в славе утвержден!
Объятие.
Вал, долу! Ветры, дуть!
НАРОД (падая ниц)
Владыка Посейдон!
КАРТИНА ВТОРАЯ ТЕЗЕЙ У МИНОСА
Тронный зал царя Миноса на Крите. Ариадна, одна, играет в мяч.АРИАДНА
Выше, выше! Пробивши кровлю — К олимпийцам, в лепнэю синь! Мой клубок золотой и ровный, Дар прекраснейшей из богинь!
В нем великие силы скрыты, Нить устойчива и светла. Мне владычица Афродита, Подавая его, рекла:
«Муж, которому вместе с волей, Вместе с долей его вручишь, Он и в путах пребудет волен, Он и в кознях пребудет чист.
Все пороги ему — путями! Он и в страсти пребудет зряч!..» Но заветным клубком покамест Ариадна играет в мяч.
«Золотой невестин Дар — подальше спрячь!..» От земли невечной Выше, выше, мяч!
«Никому не вручай до часа, Милых много, один — милей!» — Так учила она, клоняся Над любимицею своей.
«Никому не вручай без жажды Услаждать его до седин, Ибо есть на земле для каждой Меж единственными — один.
Золотой невестин Дар — подальше спрячь!» От земли невечной Выше, выше, мяч!
Афродитою с самых ранних Лет обласкана я: что мать — Над дитятею. «Твой избранник И моим не преминет стать.
Лишь бы в верности был испытан, Лишь бы верностью был высок — Всеми милостями осыплю, Все дороги его — да в срок!
Чтобы богом земным пронесся, Лавр и радость на лбу младом…» Но, увы, золотого лоску Мяч — по-прежнему мне в ладонь
Возвращается. Дар невестин Всё — от сэженого, хоть плачь! От земли невечной Выше, выше, мяч!
Но меди лязг! Но лат багрец! Но светочей кровавых гарь! Теперь игре моей конец. Приветствую тебя, отец и царь.
МИНОС (в окружении факелоносцев)
В наготе тронного зала Что ты делала, дочь?
АРИАДНА
Играла.
МИНОС
Игры — призрак, и радость — звук. Чем?
АРИАДНА
Ударами быстрых рук Мяч испытывала проворный.
МИНОС
В месте скорби моей тлетворной В день всех горестнее, всех злей?
АРИАДНА
Нет у девушки прошлых дней!
МИНОС
Плач и трепет по всей округе!
АРИАДНА
Мяч подбрасывала упругий, Чтобы радости мне принес! Нет у девушки долгих слез!
Вечно плакать — и слез не хватит! Семя — долго ли в шелухе? Слаще вздохов о бывшем брате Вздох о будущем женихе!
МИНОС
Нету сердца в груди!
АРИАДНА
Не знала Бед.
МИНОС
В канун моего обвала! Нынче смерти его канун!
АРИАДНА
Но твой первенец, царь, был юн, Я же — есмь. И тому уж трижды Восемь весен, отец!
МИНОС
Недвижен Век. Единожды был мне дан.
АРИАДНА
Нет у девушек старых ран! Только новые! Дайте ж травкой Быть, — долга ли ее пора? Завтра уже — без завтра Дева, что без вчера Нынче. — Короток день наш красный!
МИНОС
Дан единожды, взят всечасно, Всевечерне, всенущно взят.
АРИАДНА
Если ж сыну на смену — зять Встанет, рощи мужской вершина?
МИНОС
Разве зять заменяет сына?
АРИАДНА
Ну, так я остаюсь, седин Утешение.
МИНОС
Дочь — не сын. Дочь — увы! — хороша замена! — Вместо сына. Оплот — на пену Променять? В этом море слез Пена — дева, а сын — утес.
На низверженного не сетуй.
АРИАДНА
Сын — утесом, а дочь утехой Создана, мотыльком жилья.
МИНОС
Медлит жертвенная ладья! Обложу их тройною данью! За мгновение запозданья — В мясники обращает гнев! — Рощи храбрых и кущи дев!
Минотавру тройная прибыль.
ВЕСТНИК
Царь, корабль долгожданный прибыл. Некий юноша по пятам, Нрава властного.
ТЕЗЕЙ (входя)
Входит сам Гость — коль ждан.
(Миносу.) Здравствуй, жрец Трижды клятый! Не певец: Буду краток. Посему остроту удвой. Предводительствую ладьей Осужденных. Восьмой — не боле. Не по жребию, а по воле Здесь, — вечернею жертвой лечь За Афины, — Приемли меч! (Вручает.) Кровью злых Щедро смочен. Не жених: Буду срочен.
От Эгеевой злой стрелы Пал твой первенец. — Так орлы Падают! — За ниспадша в хрипах Андрогея — Тезей на выкуп!
За Эгея ужасный грех Сын ответит — один за всех.
МИНОС
Сын?!
ТЕЗЕЙ
Убей, Царь! Да рдеет
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (10) »