ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Влада Ольховская - Танцующий горностай - читать в ЛитвекБестселлер - Лэй Ми - Профайлер - читать в ЛитвекБестселлер - Шэрон Гослинг - Домик под скалой - читать в ЛитвекБестселлер - Шарлотта Брандиш - Мюзик-холл на Гроув-Лейн - читать в ЛитвекБестселлер - Соня Марей - Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки - читать в ЛитвекБестселлер - Надежда Николаевна Мамаева - Зло, действуй! - читать в ЛитвекБестселлер - Люсинда Райли - Потерянная сестра - читать в ЛитвекБестселлер - Тереза Баркер - Почему со мной никто не играет? Как помочь ребенку любого возраста заводить друзей и успешно социализироваться - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> А. Никл (NikL) и др. >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Повелитель теней. Том 4 (СИ) >> страница 2
пригодиться. — Господин старший лейтенант, я не понимаю, в чём меня обвиняют. Я ни в чём не виноват. Не убивал, не грабил… Я даже стараюсь не врать!

— Прикидываешься дурачком? — Светлогоров оскалился и разложил передо мной кучу бумажек. — Ну, давай начнём по порядку. Первое — ты причастен к разрушению Рода Чурпасовых. На данный момент он находится в упадке именно из-за тебя. Мне только одно непонятно, как ты свёл с ума князя Чурпасова?

— Ну, когда узнаете, тогда и вызывайте, — я расплылся в улыбке, хлопнув ладонями по столу, и уточнил: — Могу я идти?

— Сидеть! — рявкнул Светлогоров, но быстро взял себя в руки и продолжил перечислять мои прегрешения спокойным голосом: — Второе. Ты очернил имя князя Голицына, а это уже клевета и поклёп. Он требует возмещения в размере двухсот тысяч рублей и службу Роду Голицыных в течение шести лет. По вассальному договору. Ну, это, конечно, после того, как ты отсидишь за всё остальное. Знаешь, Ломоносов, мне тебя даже жаль. Последний из Рода… Из-за своей глупости ты станешь его погибелью. Хотя твои предки тоже знатно постарались. Я слышал, твой отец проиграл все сбережения и, чтобы отдать долг, продал твою сестру? Само собой, это прикрыли липовой женитьбой, но все-то знали правду…

Мой настоящий отец пытался продать меня на шахты, когда мне и десяти не исполнилось.

— А у вас вроде бы сестры нет? — с невинным видом поинтересовался я, но Светлогоров почуял подвох и напрягся. — Я чего спрашиваю… До меня долетели слухи, что ваш отец любил те же игральные заведения, что и мой. Но что-то ваш Род не разорился из-за долгов.

— На что ты намекаешь?

— Ни на что, просто сочувствую, — я негромко рассмеялся. — Но что поделать, карточный долг — это святое, а браки между мужчинами в Российской Империи запрещены.

— Ты, мелкий вшивый ублюдыш, — проревел Светлогоров и схватил меня за грудки. — Да за такие оскорбления я тебя сгною в тюрьме! Ты света белого не увидишь! На тебя столько компромата накопали, что ты из-под этой кучи никогда не выкарабкаешься! Чурпасов, Голицын… — он перечислял, загибая пальцы. — Мутные делишки с Гаврошем, тесное общение с Аврелием, странные происшествия в Академии, и везде — трупы, трупы, трупы! Ну и на десерт — незаконное проникновение в Данжи по фальшивым документам.

— А доказательства? — я демонстративно повертел перед ним заявлением Голицына. — Пока я вижу здесь только список моих прегрешений. Но мне кажется, что судебная система работает немного по-другому.

— Вот на суде и узнаешь все доказательства.

— В таком случае можно мне сделать звонок?

— Какой звонок? — фальшиво удивился Светлогоров, приоткрыл дверь и позвал: — Сержант!

В допросную забежал парень лет двадцати пяти. Он испуганно зыркнул на меня, но тут же стыдливо потупил взгляд.

— Сержант, наш подозреваемый сделал положенный ему звонок? — спросил Светлогоров.

— Так точно! — отчеканил сержантик.

— Свободен, — отмахнулся Светлогоров, и тот спешно выскользнул в коридор.

— Никаких прав, только обязанности? — понятливо подвёл итоги я.

Светлогоров с триумфальным видом начал собирать бумажки — в его глазах горело желание меня растоптать. Он не скрывал своего азарта и нетерпения, но допрос не продолжил — вызвал конвоира и с превосходством наблюдал, как меня ведут в глубь участка. Я наблюдал за ним боковым зрением и заметил, как Светлогоров подал знак моему конвоиру — у того в руке сверкнуло длинной острое лезвие. Я напитал тело энергией, активируя доспех. Уроды! Ну что же, придётся немного поменять планы — эх, всего бы пять минут, и всё бы разрулилось без кровопролития… Но не успел я врезать конвоиру в челюсть, как перед нами внезапно материализовался Дракоша. Донельзя разъярённый Дракоша.

Он взмахнул крыльями, сбивая с ног моего конвоира, и несколько раз полоснул его острыми когтями — неглубоко, остались поверхностные царапины. В участке поднялась паника, рядом раздались крики: «Трещина, Трещина открылась! Здесь монстр!» Дракоша проигнорировал суматоху и целенаправленно потопал к Светлогорову — старший лейтенант попятился, выставил перед собой щит, но это ему не особо помогло. Дракоша без проблем прошёл сквозь магическую преграду и дыхнул на него огнём. Светлогорову повезло — я запретил Дракоше причинять вред людям, поэтому поток пламени был безвредным. Ну, почти. Он полностью сжёг его одежду и немного опалил волоски на коже. Дракоша удовлетворённо покряхтел и растворился в воздухе.

— Что это было? — прозвучал робкий вопрос.

Как только «страшный» монстр исчез, у полицейских включились мозги и паника немного поутихла. Все взгляды скрестились на Светлогорове — голом, прикрывающем муди ладошками и дрожащем от ужаса. Ну, тут уж грех его упрекать в трусости — пару секунд назад он думал, что сгорает заживо. Это его так впечатлило, что он и двух слов не мог связать. Впрочем, как и пошевелиться. Светлогоров тупо трясся, что-то нескладно бормотал и дёргался, как сломанная марионетка. Двое полицейских подхватили его под руки и занесли в кабинет с цифрой «12» на двери.

— Зачем ты это сделал? — спросил я у Дракоши.

— Он тебя обижал, — пробурчал тот. — Моего папу нельзя обижать. А ещё я видел, как он с тем дядькой хотели тебя пырнуть ножом.

— Спасибо, — поблагодарил я, но строго добавил: — В будущем без моего разрешения в драки не влезай. Я бы разобрался с ними самостоятельно, а теперь мало того, что они про тебя знают, но и попытаются выследить. Мы потеряли преимущество неожиданности. Но ладно… Стоит отдать должное, выглядел твой перформанс впечатляюще.

Наш мысленный разговор прервал невысокий седой мужчина, на плечах которого красовались погоны младшего лейтенанта. В руках он держал обгоревшую папку с моим делом. Он указал на допросную и произнёс:

— Прошу прощения, но вам придётся туда вернуться.

Мы прошли внутрь и уселись за стол.

— Олесий Иванович Потеха, — сухо представился лейтенант. — Связаны ли вы с несчастьем, произошедшим с господином Светлогоровым?

Я задумался, взвесил все за и против и в конце концов ответил:

— Да, — Олесий изумлённо вздёрнул брови, и я пояснил: — Дракон — мой фамилиар. Вы должны знать, что фамилиары обязаны защищать своих хозяев, если почуют опасность. Делать это их вынуждает магия. Мы все знаем, почему мой фамилиар напал на конвоира и господина Светлогорова. Посмотрите записи с камер. Хотя нет… Дайте-ка догадаюсь, там, где я проходил в тот момент,
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Стивен Р Кови - Семь навыков высокоэффективных людей: Мощные инструменты развития личности - читать в ЛитвекБестселлер - Франк Тилье - Головокружение - читать в ЛитвекБестселлер - Стефан Шиффман - Управление ключевыми клиентами. Эффективное сотрудничество, стратегическое партнерство и рост продаж - читать в ЛитвекБестселлер - Джефф Уокер - Запуск! Быстрый старт для вашего бизнеса - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Владимирович Мазин - Игры викингов - читать в ЛитвекБестселлер - Сергей Викторович Ковалев - История вашего будущего - читать в ЛитвекБестселлер - Мэг Джей - Важные годы. Почему не стоит откладывать жизнь на потом - читать в ЛитвекБестселлер - Райан Хувер - Покупатель на крючке. Руководство по созданию продуктов, формирующих привычки - читать в Литвек