Литвек - электронная библиотека >> Пенелопа Уорд и др. >> Короткие любовные романы >> Давай прокатимся >> страница 5
компания.

— Не люблю сидеть в ресторане одна.

— Не хочешь, чтобы на тебя смотрели с жалостью? Это единственная причина?

— Нет. Мне нравится твоя компания, — призналась Сара.

— Тогда ладно, — я ухмыльнулся. — Приму душ, переоденусь и встречу тебя в La Casa в семь.

Она улыбнулась.

— Отлично!

* * *
Пять коктейлей спустя Сара была пьяна в стельку и даже пригласила меня потанцевать, хотя здесь не было ни музыки, ни танцпола. Это хорошо. Ей нужно расслабиться. Судя по разговору за ужином, она глубоко переживала разрыв. Он больно ударил по ее самооценке. Мне захотелось набить морду ее бывшему. Из-за этого мудака она теперь сомневалась в себе.

Из того же разговора, я понял, что Сара жалеет, что я ни цента не получил за «Доктора Фила». Не скажу, что его потеря никак меня не затронула, но я отлично заработал на других разработках, и теперь владел приличным количеством акций компании. То, что я ночевал в недорогом мотеле, не значило, что я не мог с легкость оплатить люкс в шикарном отеле. Просто для меня вся эта поездка была приключением.

— Проводишь меня до номера? — попросила Сара.

Я сделал паузу, неуверенный, есть ли в ее предложении подтекст.

— Конечно. Я бы не позволил тебе идти одной так поздно.

На улице я не спускал с Сары глаз и довел ее до самой номера, чтобы не заплутала по дороге.

— Хочешь войти? — предложила она, пьяно моргая.

Не нужно быть ракетостроителем, чтобы понять, что, если войду, между нами может что-то случиться. И, черт побери, я хотел этого! Сара была сексуальной, умной, забавной, но при этом уязвимой и… очень особенной. Я бы никогда не воспользовался ей в таком состоянии.

— Я откажусь, потому что ты пьяна. Но если утром, когда протрезвеешь, ты все еще захочешь, чтобы я зашел, то дай знать.

Она фыркнула.

— Думаешь, я пытаюсь залезть к тебе в штаны?

— Я только что сказал, что ты пьяна, поэтому мне лучше не заходить.

Она ткнула мне в грудь пальцем.

— Я не пытаюсь залезть тебе в штаны, — она запнулась. — Ты даже не в моем вкусе.

— Да неужели? И кто же в твоем?

— Как правило, не такие красавчики, как ты, — фыркнула она.

— Это очень оскорбительно, — пошутил я.

— Ну, тогда тебя легко обидеть.

— Это точно не про меня. Я огромный парень по имени Келли и фамилии Фаггер, и зарабатываю на жизнь созданием фаллоимитаторов. Поверь, у меня толстая шкура.

Сара хихикнула.

— В любом случае, у меня есть моя игрушка «Люси Гуси», благодаря тебе, Факер. — Она икнула. — То есть Фаггер. Тьфу, неважно.

Она была ужасно забавной.

— Ладно, пьяница, иди развлекайся со своей «Люси Гуси», а потом поспи. Увидимся завтра? — я поцеловал ее в лоб.

Она улыбнулась и снова икнула.

— Спокойной ночи, клиторощекотливый трахальщик Фаггер.

Глава 4

Келли

Сары не было на завтраке — я списал это на похмелье, но когда она не пришла на обед, заволновался и позвонил в ее номер с ресепшн. Услышав хриплое: «Алло?», я подумал, что не туда попал, но на всякий случай спросил:

— Сара?

— Ага?

— Это Келли. У тебя все нормально?

— Не совсем. Меня тошнит с середины ночи, и я… э-э… не слезаю с горшка.

— Ох, это не весело. Вчера вечером ты пила «Маргари́ту» со льдом. Может что-то было в воде, из которой делали лед?

— Может быть. — Она вздохнула. — Я была так осторожна, но текила меня отупляет, и теперь я расплачиваюсь за это.

— Чем я могу помочь?

— Ничем. В моем желудке осталось не так много того, что может отвергнуть тело. Теперь просто голова раскалывается. Наверное, потому что во мне не осталось ни капли воды.

— Неподалеку есть продуктовый магазин. Я куплю все необходимое и оставлю у двери номера.

— Ты не обязан.

— Я хочу. Буду через десять минут.

— Хорошо, спасибо.

Поездка заняла больше времени, чем я предполагал. Подойдя к номеру Сары, я поставил пакет, тихонько постучал и хотел было уйти, но дверь приоткрылась.

Я повернулся.

— Как ты себя чувствуешь?

Сара нерешительно улыбнулась.

— Так же хорошо, как выгляжу.

Она была растрепанной, бледной, без грамма макияжа, но все равно совершенно великолепна.

— И даже так ты красивее любой женщины в этом отеле.

Она покраснела.

— Это мило с твоей стороны, даже если неправда. Хочешь… зайти и поболтать? Не думаю, что я заразная…

Я планировал покататься на зиплайне, но если выбирать между приключением в джунглях и держанием волос Сары, пока ее тошнит, предпочту второе.

«Похоже, я и правда слегка сошел с ума».

— Конечно.

Я присвистнул, увидев апартаменты.

— Ничего себе! Тараканы в моем номере не давали спать полночи, напевая «La Cucaracha».

— Пожалуйста, скажи, что ты шутишь.

— Шучу.

— Хвала Господу.

— На самом деле они пели «La Bamba».

Сара улыбнулась и указала на пакет в моих руках.

— Если там нет «Геторейда», то не обещаю, что в следующий раз меня стошнит не на тебя.

— Заманчивое предложение, но я пришел хорошо подготовленным.

Мы сели на диван в гостиной. Сара заряжалась электролитами, попивая «Геторейда», пока я, изображая рекламного агента, выгружал из пакета оставшиеся части самодельного комплекта от «мексиканского похмелья».

За средством при желудочных расстройствах «Пепто-Бисмол», последовали крекеры Saltines.

— Они с солью, что помогает удерживать воду, когда ты обезвожен, — пояснил я. — Имбирный эль успокаивает желудок. Апельсин — это витамин С.

Последним предметом на дне пакета была огромная коробка конфет Red Hots со вкусом корицы.

Сара поморщилась.

— Они тоже лечат желудок?

— Они для меня. Люблю эти треклятые конфеты. Мне нравится запихивать целую горсть в рот, чтобы глаза слезились.

Сара рассмеялась.

— Спасибо, что делаешь все это.

— Без проблем.

— Надеюсь, я не была слишком несносной прошлой ночью. Обычно мой максимум — два бокала вина. Может три на Рождество, когда я со всей семьей. Но поскольку в этом году я пропустила Рождество, то восполнила пробел, выпив сразу пять бокалов.

— С тобой было весело. Но что значит: ты пропустила Рождество?

Она пожала плечами.

— У меня просто не было настроения праздновать, поэтому я солгала родителям, что мой рейс в Нью-Йорк отменили в последнюю минуту.

— Что ты делала в этот особенный день?

— Осталась дома в пижаме и съела замороженный готовый ужин. Думаю, это был первый раз за мои тридцать лет, когда я не открыла ни одного рождественского подарка.

— Печально.

Сара усмехнулась.

— Не желаю такого никому. — Она отвернула крышку с бутылочки «Пепто» и отхлебнула. — Что ты делал на Рождество в этом году?

— У
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Юрий Осипович Домбровский - Хранитель древностей - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Валерьевич Исаев - Антисуворов. Большая ложь маленького человечка - читать в ЛитвекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в ЛитвекБестселлер - Джейн Энн Кренц - Разозленные - читать в ЛитвекБестселлер - Розамунда Пилчер - Сентябрь - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Юрьевич Елизаров - Библиотекарь - читать в ЛитвекБестселлер - Юлия Борисовна Гиппенрейтер - Общаться с ребенком. Как? - читать в Литвек