ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в ЛитвекБестселлер - Олег Вениаминович Дорман - Подстрочник: Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в ЛитвекБестселлер - Мария Парр - Вафельное сердце - читать в ЛитвекБестселлер - Юрий Осипович Домбровский - Хранитель древностей - читать в ЛитвекБестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Николай Георгиевич Мельников >> Критика >> Классик без ретуши >> страница 57
№ 3. С. 199.

(обратно)

91

NWL. P. 288.

(обратно)

92

Op. cit. P. 288–289.

(обратно)

93

Ор. cit. P. 289.

(обратно)

94

Цит. по: Грациа Э. де. Цит. соч. С. 200.

(обратно)

95

Там же. С. 206.

(обратно)

96

Свою версию разрыва с главой «Олимпии-пресс» писатель изложил в статье "Лолита и г-н Жиродиа". См.: Набоков В. В. Собр. соч.: В 5 т. СПб., 1995 Т. 2. С. 589–600.

(обратно)

97

успех скандала (фр.).

(обратно)

98

SL. P. 239–240.

(обратно)

99

Грациа Э. де. Цит. соч. С. 215.

(обратно)

100

Цит. по: Шаховская З. Цит. соч. С. 98.

(обратно)

101

SL. P. 184.

(обратно)

102

SL. P. 140.

(обратно)

103

SL. P. 178.

(обратно)

104

SL. P. 212–213.

(обратно)

105

В то время французский «анти-» или «новый» роман находился на гребне литературной моды, и поэтому многие американские критики рассматривали "Бледный огонь" в качестве первого американского «антиромана».

(обратно)

106

Цит. по: Набоков В. В. Комментарий к роману А. С. Пушкина "Евгений Онегин". СПб., 1998. С. 29.

(обратно)

107

Цит. по: Pro et contra. С. 162.

(обратно)

108

НЖ. 1957. № 49. С. 130.

(обратно)

109

Цит по: Pro et contra. C.206.

(обратно)

110

NWL. P. 205.

(обратно)

111

См: Boyd-1991. P. 320; SL. P. 342.

(обратно)

112

SL. P. 358.

(обратно)

113

главное произведение (лат.).

(обратно)

114

Цит по. Набоков В. В. Собр. соч.: В 5 т. СПб., 1999. Т. 5. С. 317–318.

(обратно)

115

круглой площади, поляне (фр.).

(обратно)

116

Цит. по: Звезда. 1999. № 4. С. 84–85. При жизни автора эта рецензия так и не была напечатана. Впервые она была опубликована в журнале «Нью-Йоркер» (1998/1999. 1 (28 December — 4 January). P. 124–133).

(обратно)

117

Струве Г. С. 288.

(обратно)

118

Набоков В. В. Указ. изд. С. 320.

(обратно)

119

Там же.

(обратно)

120

SL. P. 442.

(обратно)

121

Publishers Weekly. 1969. Vol. 195. № 12 (March 24). P. 52; The Literary Guild Magazine. 1969. Spring.

(обратно)

122

SL. P. 442.

(обратно)

123

Цит. по: Ницше Ф. Сочинения: В 2 т. М., 1990. Т. 2. С. 538.

(обратно)

124

Первый русский перевод «Ады» вышел загримированным под шестой том «огоньковского» собрания сочинений В. Набокова: Набоков В. В. Ада, или Страсть. Хроника одной семьи. Киев: Атика; Кишинев: Кони-Велес, 1995.

(обратно)

125

Набоков В. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. М.: ДИ-ДИК, 1996.

(обратно)

126

Clancy L. The Novels of Vladimir Nabokov. L., 1984. P. 155, 140.

(обратно)

127

чего-то (фр.).

(обратно)

128

игры ума (фр.).

(обратно)

129

Он вышел спустя два года после "Твердых суждений" (Tyrants Destroyed and Other Stories. N.Y.: McGraw-Hill, 1975).

(обратно)

130

Перевод В. Симакова.

(обратно)

131

Примерный перевод: "Вышедший из употребления тип мужлана".

(обратно)

132

SL. P. 128.

(обратно)

133

Boyd-1991. P. 602.

(обратно)

134

SL. P. 508.

(обратно)

135

Cм. его рецензии на "Бледный огонь" (Hudson Review. 1962. Vol. 15 (Autumn). P. 423) и «Аду» (Passion Among the Polyglots // Hudson Review. 1969. Vol. 22. № 4 (Winter). P. 717–724).

(обратно)