Литвек - электронная библиотека >> Антонен Арто >> Историческая проза >> Монах

Переводчик: Наталия Притузова

Жанр: Историческая проза

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 329

Издано в серии: creme de la creme

Издательство: Митин Журнал, KOLONNA Publications

Город печати: Москва

ISBN: 5-98144-019-8

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 10   год: 35   всего: 206

QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 323.9 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 706.3 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 249 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 270.7 Кбайт
Читать онлайн

Переложение готического романа XVIII века, «Монах» Антонена Арто - универсальное произведение, рассчитанное и на придирчивость интеллектуала, и на потребительство масскульта. Основатель «Театра Жестокости» обратился к сочинению Грегори Льюиса в период, когда главной его задачей была аннигиляция всех моральных норм. Знаменитый «литературный террорист» препарировал «Монаха», обнажил каркас текста, сорвал покровы, скрывающие вход в лабиринты смерти, порока и ужаса. «Монаха» можно воспринимать и как образец «черной прозы», объединяющей сексуальную одержимость с жесткостью и богохульством, и как сюрреалистическую фантазию, - нагнетание событий, противоречащих законам логики.


Перевод романа издается впервые.


Ключевые слова: KOLONNA Publications Митин Журнал

Вон отсюда! Убирайся! Возвращайся в могилу, бесплотный дух, видимость без содержания! Нет души в твоих глазницах, которыми ты уставился на меня! Вон отсюда, призрак! Кошмарное подобие человека! Вон отсюда!
Шекспир. Макбет
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: