Литвек - электронная библиотека >> Фредерик Марриет >> Морские приключения >> Избранное. Компиляция. Романы 1-23

Издано в серии:

Издательство:

Город печати:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 18   год: 45   всего: 276

QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 6412 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки на скачивание книги

QR-код
Размер: 7723.7 Кбайт
Читать онлайн

Марриет (Marryat) Фредерик (10.7.1792, Лондон, - 9.8.1848, Ленгем, графство Норфолк), английский писатель. Сын коммерсанта. В 1806-30 служил в военно-морском флоте. Романы М. изобилуют описаниями морских сражений, корабельного быта: «Питер Симпл» (1834), «Мичман Изи» (1836) и другие. В романах «Яков Верный» (1834) и «Снарлейгоу, или Собака-дьявол» (1837) проявился его талант юмориста-бытописателя. После поездки в США опубликовал «Американский дневник» (1839), содержащий критику политической системы страны. С конца 30-х годов в творчестве М. нарастают религиозно-мистические настроения.

                                                                     

Содержание:
1. Браконьер (Перевод: Н. Киселев)
2. Валерия (Перевод: Е. Чистякова-Вэр)
3. Иафет в поисках отца
4. Канадские поселенцы (Перевод: А. Энквист)
5. Корабль-призрак (Перевод: В. Кутырин)
6. Королевская собственность
7. Крушение «Великого Океана»
8. Маленький дикарь (Перевод: М. Бологрвская)
9. Мичман Изи
10. Многосказочный паша
11. Морской офицер Франк Мильдмей (Перевод: Р. Скаловский)
12. Персиваль Кин (Перевод: А. Горкавенко)
13. Пират (Перевод: М. Игнатова, Я. Ясинский)
14. Приключение Питера Симпла (Перевод: М. Блок)
15. Приключение собаки (Перевод: А. Энквист)
16. Приключения Ардента Троутона
17. Приключения в Америке (Перевод: М. Соколов)
18. Приключения в Африке (Перевод: Е. Нелидова)
19. Приключения Виоле в Калифорнии и Техасе (Перевод: М. Энгельгардт)
20. Приключения Джейкоба Фейтфула
21. Служба на купеческом корабле
22. Сто лет назад (Перевод: А. Энквист)
23. Три яхты
                                                                  


Веселый рой ты встретишь на жизненном пути. Будешь любим и сам будешь любить, Мне ж на земле остается немного лет прожить. Мой стыд и грусть я не смею вверять участью!
Дон-Жуан
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: