ДРУГИЕ КНИГИ:
Автор: Майкл Баксандалл Переводчик: Михаил Брониславович Велижев , А. В. Золотухина , Анна Завьялова Жанр: Изобразительное искусство, фотография Серия: Год издания: 2023 Язык книги: русский Страниц: 347 | Издано в серии: Очерки визуальности Издательство: Новое литературное обозрение Город печати: Москва ISBN: 978-5-4448-2153-1 Книга закончена |
Доступен ознакомительный фрагмент книги! | |
просмотрело человек за: | |
Читать онлайн | |
Влияет ли на наше визуальное восприятие язык, которым мы говорим о картинах? Как неоклассическая латынь предопределила сегодняшние представления о живописи? Чтобы найти ответы на эти вопросы, выдающийся британский искусствовед Майкл Баксандалл анализирует произведения Петрарки, Боккаччо, Виллани, Витторино да Фельтре, Гуарино да Верона, Бьондо, Валлы, Леона Баттисты Альберти и других значимых представителей итальянской высокой культуры XIV–XV веков. Описывая взаимовлияние лингвистических традиций и визуального опыта, автор рассматривает, как между 1350 и 1450 годами гуманисты вырабатывали наиболее важные способы комментирования живописи и особенно подробно останавливается на открытии ими идеи композиции. Майкл Баксандалл (1933–2008) – историк искусства, профессор-эмерит Калифорнийского университета в Беркли, преподавал в Институте Варбурга. | |
Ключевые слова: история живописи культурологические исследования лингвистический анализ лингвокультурология | |
Изящному сочинению Альберти De pictura Благодаря таланту Баптисты ты можешь постичь и то и другое. Он поспособствовал довольно и нашим ушам и глазам: С одной стороны, научил пользоваться языком, с другой – рукою. Ясно, что оба вида искусства становятся предметом обучения посредством этих чувств, Какая же толпа в своем тщеславии устремится обучаться избранной науке. Pietro Barozzi [251] | |
: 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 |