Литвек - электронная библиотека >> Корней Иванович Чуковский >> Языкознание >> Высокое искусство

Жанр: Языкознание

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 390

Издано в серии:

Издательство: Терра - Книжный клуб

Город печати: Москва

ISBN:

Книга закончена

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

   просмотрело человек за:

день: 1  месяц: 13   год: 42   всего: 355

Читать онлайн

Лауреат Ленинской премии, литературовед, поэт и критик К.И. Чуковский – общепризнанный мастер художественного перевода. Он переводил Дефо, Киплинга, Уайльда, Уитмена, Гвена, Честертона и др.
Теоретические положения, разработанные К. И. Чуковским на основе своей переводческой практики и изучения работы других переводчиков, ныне нашли широкое признание. Результаты многолетних наблюдений над созданием художественных переводов он излагает в настоящей книге.
Хотя книга посвящена проблемам, связанным с искусством перевода, в ней затронуты и другие существенные вопросы литературного мастерства.
Написана она общедоступно. Даже наиболее сложные проблемы излагаются в ней живо и увлекательно.


Ключевые слова: перевод лингвистика

Переводчик от творца только именем рознится.
Василий Тредиаковский
  : 0 : 1 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Оставить комментарий: