ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Фрэнк Патрик Герберт - Дюна. Первая трилогия - читать в ЛитвекБестселлер - Юваль Ной Харари - Sapiens. Краткая история человечества - читать в ЛитвекБестселлер - Малкольм Гладуэлл - Гении и аутсайдеры: Почему одним все, а другим ничего? - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Автор неизвестен >> Древнеевропейская литература >> Сага об Ане Сгибателе Лука >> страница 4
тайных убийств благородных людей. Я собирался сохранить своим братьям жизнь и оставить им государство.

Торир сказал:

— Плохо ты поступаешь. Ты сам предпочёл бы сделать это. Не было такого времени, чтобы ты не желал их смерти.

Конунг ответил:

— Будь он с нами на берегу, он заслужил бы почёт, но за тайное убийство его ждала бы казнь.

Торир сказал, что думал, что ему полагалась бы равная награда. Ингьяльд принял владения своих братьев и поставил людей над этим фюльком. Затем им насыпали курган, который называется Курганом Ульвов. Конунг поднялся на корабли и приготовился к отплытию.

Кетиль сказал, что хотел бы встретиться со своим другом, который жил недалеко оттуда. Конунг ответил:

— Не медли, ибо скоро мы уплываем.

Кетиль нёс в руке стрелы Ана. Он пришёл на хутор одного бонда неподалёку от кораблей. Его там не знали. Бонд поздоровался с ним и спросил, как его зовут.

Он ответил:

— Меня зовут Ан Сгибатель Лука, ты, наверное, слышал о моих выстрелах.

Бонд ответил:

— Мы могли бы жить здесь без твоих выстрелов, ибо наши правители были всеми любимы. Но оставайся ночевать у нас.

Он сказал, что согласен. Там больше не было людей, кроме жены бонда и его дочери. Её звали Дрива.

Теперь надо рассказать об Ане, он приплыл на вёслах в одну скрытую бухту и явился на тот же самый хутор, остановился и прислушался к людскому разговору.

Гость произнёс:

— Это твоя дочь, бонд?

— Истинно, — сказал тот.

— Сегодня ночью я собираюсь занять постель вместе с ней, и лучшего предложения вам не будет.

Старик ответил, что ему это очень не нравится. Кетиль сказал, что совершил достаточно подвигов, чтобы получить её в постели. Услышав это, Ан подошёл к двери и постучал в неё. Раб вышел к двери и долго выглядывал, прежде чем увидел человека. Он спросил его имя. Тот ответил, что его зовут Ан.

Раб сказал:

— Много здесь сошлось Анов, так зовут и того, кто внутри.

Ан сказал, что это возможно, вошёл и уселся напротив Кетиля. Бонд спросил, как его зовут. Он назвался Аном.

Бонд сказал:

— Здесь слишком много Анов. Хочешь остаться у нас?

Он ответил, что принимает приглашение.

— Но мне нужно сделать некоторое дело, прежде чем я сяду есть. Не зовут ли этого Ана Кетилем?

Тот сказал:

— Я сделал так в шутку.

Ан сказал:

— Это хорошо отрицать во время нашей встречи. Мы оба жили в одном месте, и ты имеешь некоторое понятие о моих способностях, но, тем не менее, считаешь меня дурачком. Я всё же человек способный и могу хорошо вылечить от женолюбия. Я недавно слышал, что ты собираешься спать с хозяйской дочерью.

Он схватил его за чуб, вытащил наружу и сказал вису:

То выяснишь вскоре:
тебе хлев выгребать,
совсем ты не Ан
Сгибатель Лука;
сгибатель ты хлеба —
не лука сгибатель,
сгибатель ты сыра,
а не сгибатель вяза.
Он связал его, вырвал ему волосы, вымазал смолой и сказал, что любой должен летать, у кого есть перья. Он выколол ему один глаз, а потом кастрировал. После этого он отпустил его и дал ему две палки:

— А я заберу свою стрелу.

Ан сказал:

— Люди называют драгоценностью, достойной конунга, то, что выделяется среди остального. А в тебе теперь кое-что изменилось, и потому я отправляю тебя сейчас в таком состоянии конунгу Ингьяльду. И я кастрировал тебя за первого его брата, а за другого ещё будет заплачено.

Кетиль разыскал корабли и рассказал обо всём конунгу, и его палки подтверждали, что он стал неуклюж. А вид его говорил больше рассказа: он лишился и глаза, и яичек.

— Я тебя отпускаю, — сказал конунг и прогнал его прочь.

5. О деяниях Ана и его женитьбе

Теперь надо рассказать об Ане, что он сказал бонду:

— Вы хорошо приняли меня, и я не причиню тебе зла. Мы должны опустошить хутор и уйти в лес, потому что люди конунга скоро придут сюда, — так они и сделали.

Ан предугадал это, ибо конунг немедленно послал ночью людей, и они сожгли хутор и затем вернулись назад.

Конунг сказал своим людям:

— Если Ан ускользнёт, я предлагаю три марки серебра за его голову, и я объявляю его вне закона по всей Норвегии.

Это стало широко известно. Конунг вернулся домой в своё государство. Ан жил у старика и летом построил ему дом.

Ежедневно Ан одевался так: он был в белой меховой куртке; она была такая длинная, что доходила до пят. Далее, он был в серой меховой куртке, которая доставала до середины голени. Далее, он был в красной рубахе до колен. Поверх всего он был в скверной ватной куртке, которая доставала до середины бедра. На голове у него была шляпа, и в руке — топорик. Он был на удивление большой и мужественный, но не очень красивый.

Однажды Ан встретил снаружи Дриву, дочь старика. С нею шли три спутницы. Она была красивейшей из женщин и хорошо воспитана. Она была в красной рубашке с длинными рукавами, широкой снизу, длинной и узкой в талии. У неё была диадема на лбу и очень красивые волосы. Все трое смеялись над ним и издевались над его одеждой.

Тогда Дрива сказала:

— Откуда ты идёшь, ряженый?

— Из кузницы, — сказал Ан.

Тут подоспел бонд и попросил их не обижать его. Тогда Ан сказал вису:

Девы пристали,
меня повстречав,
светловолосые:
«Откуда спешишь ты, ряженый?»
Я ж говорю
шёлка Гунн
очень насмешливо:
«Оттуда, где тихо снаружи?»
— Мне не кажется, — сказал Ан, — что твоя рубаха сидит на тебе лучше, чем моя куртка, ибо она выглядывает сзади из-под твоего плаща.

На этом они расстались. Осенью, когда на хуторе построили дом, бонд сказал Ану, что тот имеет право перезимовать там:

— Ты хорошо потрудился для этого.

Ан сказал, что принимает предложение. Ему нравилась дочь старика, хотя она насмехалась над покроем его одежды, он же был снисходителен к этому.

А весной он объявил о том, что уходит и подыщет себе другое занятие.

— Но если случится так, как я подозреваю, что твоя дочь беременна, то упрекать в этом некого, и я признаю отцовство. Если это будет мальчик, то пришлите его ко мне, когда узнаете что-нибудь о моём месте жительства, и это кольцо послужит ему знаком, но если это будет девочка, заботься о ней сам.

Затем он ушёл и отправился на восток в лес. Там занимался грабежами разбойник, которого звали Гаран. Днём, идя по лесной тропе, Ан увидел, как его догоняет какой-то человек. У него был чёрный щит, шлем на голове, в руке лук, а на спине — колчан. Тот увидел пришельца, сразу выстрелил ему в щит стрелой с четырёхгранным наконечником, но щит не пробил. Затем Ан прицелился, выстрелил сквозь щит и попал ему в плечевую мышцу, так что тот оказался ранен. Разбойник сказал, что этих выстрелов предостаточно, опустил
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Кэт Лорен - Научи меня жить. Книга 1 (СИ) - читать в ЛитвекБестселлер - Игорь Романов - Зоопарк в твоей голове. 25 психологических синдромов, которые мешают нам жить - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Александрович Васильев - Легкий заказ - читать в Литвек