ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Андреас Грубер - Метка Смерти... - читать в ЛитвекБестселлер - Дэн Джонс - Мир в огне. История Первой и Второй мировых войн в цвете. 1914-1945 - читать в ЛитвекБестселлер - Алиса Князева - Жена для Чудовища (СИ) - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> М К Айдем >> Любовная фантастика >> Нихил (ЛП) >> страница 5
гордиться им, знала, что не должна была злиться на ребенка или его родителей, но она злилась. Она не хотела, чтобы её отец был героем; она хотела, чтобы он обнимал и укладывал её в маленькую кроватку по ночам. Но из-за этих людей это никогда уже не случится.

Потребовались годы, чтобы смириться с этим, чтобы, наконец, простить не только незнакомцев, которые разрушили её семью, но и её отца, выбравшего других, а не её. Единственный человек, которого она никогда не смогла простить, — её мать. Это не отец решил оставить её, а её мать. Maк точно знала, что никогда так не сделает. Она никогда не бросит кого-то, кого полюбит.

Гора стала её убежищем. Она нашла там покой и чувство принадлежности, нужности — то, что она никогда не встречала нигде больше. Это послужило одной из причин, почему девушка пошла в колледж и стала изучать лесное хозяйство. Она хотела быть способной позаботиться о горах, которые так любил её дедушка, убедиться, что эффект от его туристического бизнеса не оказывает негативного воздействия на флору и фауну.

Её дедушка был большим и несколько грубоватым человеком. По крайней мере, таким его видели другие. Некоторые из них даже боялись его. Только не Maк, потому что она видела его сердце. Её дедушка был добрым и мягким человеком с теми, кого любил и кого защищал. Он использовал свой рост и силу только против тех, кто нёс угрозу его близким.

Последней просьбой дедушки была кремация, чтобы его прах развеяли на самой высокой точке — на его горе. Мак готова была расшибиться, но сделать так, как он просил. Потом она сидела и смотрела, как ветер разносил его прах, так что он навсегда стал частью своих гор.

Мак увидела, как время, казалось, быстро пронеслось вперед, и удивилась тому, что она всегда была одинокой. Даже когда состояла в отношениях, даже когда люди, в основном мужчины, для которых она была гидом, окружали её. Может быть, поэтому она осталась с группой, которую вела в горы, потому что там с ними была ещё одна женщина. Женщина, которая не хотела быть там. Она была явно не в своей стихии и неуютно чувствовала себя, находясь на свежем воздухе, по крайней мере, пока она не начала готовить.

Maк содержала кемпинг, занималась пешим туризмом и жила на открытом воздухе большую часть своей жизни. Она могла приготовить еду из ничего, просто с помощью того, что можно было найти в лесу. Но она никогда пробовала ничего столь изумительного на вкус, что приготовила в ту ночь Джен.

Maк любила свои горы. Любила и понимала каждое существо, обитавшее в горах. Это был её дом, и она чувствовала себя в безопасности. До того дня, когда появилось нечто, чего она никогда раньше не видела, направившее на неё странное устройство. И всё померкло.

Девушка проснулась в клетке, как будто это она была животным, хотя на самом деле, настоящие животные находились за пределами клетки. Это были большие существа, покрытые шерстью как медведи, но ходившие на двух ногах как люди. При разговоре они шипели и издавали щелчки, будто насекомые, а воняли, словно тухлые яйца.

«Кем, мать их, они были?! И кем были те, находившиеся в соседней клетке?»

Они напомнили ей маленьких кенгуру, но это явно были не кенгуру. Они жались друг к другу, оглядывая комнату. Мак не понимала, что их так взволновало, но быстро обнаружила это, когда одно из крупных вонючих существ в одежде с белым воротником, вошло в комнату. Оно отперло клетку других существ, отбросило одного стоящего у него на пути, схватило другого и вытащило его на свет.

Именно тогда все они поняли, что существо в клетке было самкой, и что должно было с ней произойти. Вскоре все услышали её пронзительный визг, и те, кто остался, жались друг к другу, ища утешения.

Мак задавалась вопросом, как скоро они утащат её, но потом случилось нечто неожиданное. Люди, которых она привела в гору, те, о ком она должна была заботиться, утянули её внутрь группы, спрятав рядом с Джен.

Их защита продолжалась даже после того, как ганглианцы продали их залудианцам. Они узнали, кем были эти существа, и как говорить на обоих языках, когда ганглианцы надели на Крэйга устройство, которое они называли «обучатель». Они хотели, чтобы люди были в состоянии выполнять приказы, потому что теперь они были рабами. Рабами залудианцев.

И если они не сделают требуемую работу, то будут убиты.

Если они получат травму, то будут убиты.

Если только они не будут двигаться достаточно быстро, то будут убиты.

Видимо, залудианцы думали, что ганглианцы смогут обеспечить бесконечную поставку рабов.

Мак не знала, как долго они пробыли на корабле ганглианцев. Обычно девушка оценивала время по расположению солнца, а на корабле солнца не было. Не было солнца и в пещерах, зато скоро стало очевидно, что она и Джен были не в состоянии выполнить требуемую залудианцами работу.

Мак осмотрела пещеру, в которой они жили, надеясь найти выход. Вместо этого, в самой глубокой части пещеры она нашла узкий проход, скрытый за большой скалой. Протиснувшись в него, девушка обнаружила, что проход ведет в другую пещеру, поменьше. Вернувшись, она рассказала всем о своей находке.

Они с Джен находились там, в относительной безопасности, так как один из парней работал в две смены, вместо них. Мак никогда не чувствовала себя более бесполезной в жизни, пока наблюдала за парнями, уходившими на смены и возвращающимися обессиленными, с многочисленными травмами. Она делала для них, что могла, в то время как Джен пыталась сделать выданную им пищу пригоднее.

Вот так её и нашел залудианец. Мак находилась в большой пещере, обрабатывая порез одного из парней, когда вдруг появился залудианец. Он взглянул на неё и понял, что она была женщиной, поскольку её одежда была уже не в состоянии что-либо скрыть. Она могла удрать обратно в меньшую пещеру, но тогда бы она вывела залудианца на тяжелораненую Джен, и если бы залудианцы обнаружили её, то они бы убили её. Мак попросила ребят не вступать в драку и позволить залудианцу забрать её. Им не стоило умирать ради неё.

Она подождала, пока они отошли от пещеры, прежде чем начала бороться. Девушка не собиралась позволить ему насиловать её так же, как ганглианец насиловал джербоянскую женщину. На мгновение ей удалось освободиться, но тут же подбежал другой залудианец, и с одного удара девушку поглотила тьма.

* * *
Нихил стоял как обычно: неподвижен и молчалив. Его светящиеся, зеленые глаза внимательно следили за регенератором, так как он продолжал работать над его истинной парой. Как это произошло? Что он такого сделал в своей жизни, что Богиня благословила его истинной парой? И главное — такой маленькой и хрупкой.