Литвек - электронная библиотека >> Владимир Николаевич Владко >> Сказки для детей >> Командир Штепсель >> страница 3
Помчался, чихая дымом, автомобиль. Запрыгали шашки. Даже сам Командир-Штепсель улыбался и крутил усы — как хорошо!

А воронье пугало улыбалось и скакало на своих длинных лапах — только очень осторожно, ведь, хотя Эрик снова и приклеил ему голову к шее, но она держалась не очень крепко, и ее легко можно было вновь отломать.

Словом, танцевали все до одной игрушки. Сам Командир-Штепсель руководил танцами, подпрыгивая на медных ногах и сыпля из усов длиннющие искры.

Однако, теперь эти искры были уже не страшны, он пускал их только для веселья, как бывает в саду фейерверк.

Танцевал и Эрик вместе со всеми игрушками. Весело было — дальше некуда!

И когда Эрик мне все это потом рассказал, я даже пожалел, что не довелось мне быть на том веселом празднике. Жаль, потому что нечасто такое случается!..


* * *

В. Владко. "Командир Штепсель" (1935).

Перевод Семена Гоголина.

Иллюстрации Б. Фридкина из первого издания — Харьков-Одесса: Дитвидав, 1935 г.