Литвек - электронная библиотека >> Гарольд Роббинс >> Остросюжетные любовные романы >> Пираньи >> страница 3
скажешь, но закон есть закон, – сказал Джон.

Я задумался на мгновение.

– Хорошо, – отозвался я. – А что интересует во всем этом вас?

– Его наследство совершенно меня не интересует, но есть другие соображения. Пятнадцать лет назад, когда твой дядя отошел от дел и переехал в Атлантик-Сити, он заключил соглашение с семейством Де Лонго и с семейством Анастасия, по которому Атлантик-Сити стал территорией его влияния. Это произошло задолго до того, как там возникла идея игорного бизнеса. С тех пор вся деятельность в этом городе была под контролем твоего дяди. Теперь они хотят вернуть эту часть бизнеса.

Я посмотрел на него.

– Что, большие деньги? Он кивнул.

– Сколько? – поинтересовался я.

– Примерно пятнадцать – двадцать миллионов в год, – отозвался он.

Я молчал.

Джон смотрел на меня не отводя взгляда.

– Ты ведь не хочешь заниматься этим?

– Нет, – сказал я, – это не моя игра. Но мне кажется, что им следует внести что-нибудь в фонд дяди Рокко – хотя бы просто из уважения к его памяти. В конце концов, как я понимаю, дядя Рокко занялся этим бизнесом в те времена, когда Атлантик-Сити был просто захудалым городишком, и способствовал достижению нынешнего процветания.

Джон улыбнулся.

– Ты не глуп. Если бы ты захотел сохранить за собой его организацию, то через год был бы уже мертв.

– Возможно, – ответил я, – впрочем, мне нужно заниматься своим бизнесом, и дела дяди Рокко меня не интересуют. Но я все-таки думаю, что им следует передать что-нибудь в дар фонду.

– Сколько? – спросил Джон.

– Двадцать миллионов будет справедливо, – ответил я.

– Десять миллионов, – он начал торговаться.

– Согласен на пятнадцать, – сказал я.

– Договорились. – Он протянул руку, и я ее пожал.

– Деньги должны быть внесены в фонд до того, как мы вступим в права наследства, – подчеркнул я.

– Я понимаю. Деньги будут переведены завтра. Он снова наполнил стаканы.

– Ты очень похож на своего дядю. Как же так получилось, что ты не в семейном бизнесе?

– Мой отец не любил этого, а я, соприкоснувшись с делами в молодости, понял, что не подхожу для подобной игры.

– Ты мог бы оказаться на моем месте, – заметил он. Я покачал головой.

– В таком случае один из нас был бы сегодня мертв. – Я помолчал минуту. – Я был тогда молод, очень молод, – сказал я, вспоминал, как много лет назад мы с моим двоюродным братом Анжело поднимались вверх по Амазонке.

КНИГА ПЕРВАЯ АНЖЕЛО И Я

Глава 1

Пот сочился у меня из каждой поры, хотя считается, что ближе к вечеру должно становиться прохладнее. Я вытерся полотенцем, намоченным в теплой амазонской воде. Это не помогло. Я потел не столько из-за жары, сколько из-за влажности. И это была не просто влажность, а сырость. И нестерпимая жара. Я растянулся на корме на скамейке.

Я ругал себя на чем свет стоит. Мне не следовало поддаваться моему двоюродному брату Анжело. Это случилось дни месяца назад, а точнее, в июне. Мы сидели у бассейна отеля «Четыре времени года» в Нью-Йорке, за столиком у самой воды. Анжело и я. Я только что закончил школу в Уортоне.

– Тебе не обязательно прямо сразу идти работать, – говорил Анжело. – Тебе нужен отдых с приключениями.

– Глупости, – ответил я. – У меня есть предложение от двух лучших биржевых маклеров с Уолл-стрит. Они хотят, чтобы я приступил к работе немедленно.

– Что они тебе предлагают? – спросил он, допивая водку со льдом и заказывая еще.

– Для начала – сорок тысяч в год.

– Ерунда, – заявил Анжело. – Ты можешь получить эти деньги в любое время. – Он посмотрел на меня. – Что, жаль денег?

– Нет, – ответил я.

Он не хуже меня знал, что мой отец оставил мне более миллиона долларов.

– Так куда торопиться? – Анжело посмотрел на девушку на другом конце бассейна. – Вот это класс, – сказал он с видом знатока.

Я взглянул на нее, не понимая, что он в ней нашел. Обыкновенная девчонка, длинные каштановые волосы, большие очки делают глаза огромными, без лифчика, с тяжелой грудью. Я ничего не сказал.

Он снова повернулся ко мне.

– Я собираюсь в следующем месяце в Южную Америку, – сказал он. – И хотел бы, чтобы ты поехал со мной.

– За каким чертом? – спросил я.

– За изумрудами, – объяснил он. – Сегодня на рынке они ценятся больше бриллиантов. А я знаю, где можно достать целый чемодан изумрудов за гроши.

– Нелегально? – поинтересовался я.

– Конечно, черт возьми, – подтвердил он. – Но я уже все устроил. Транспортировка, таможня – все пройдет как по маслу.

– Я в такие игры не играю, – отказался я.

– Мы могли бы на двоих заработать два миллиона, – проговорил он. – И никакой драки. Семья меня прикроет, будем, как под одеялом, от начала и до конца.

– Мой отец отошел от таких дел много лет назад. И мне не следует влезать во все это снова.

– Ты ни во что и не влезаешь, – сказал Анжело, – просто составишь мне компанию. Ты свой. Возьми я кого-нибудь другого, кто знает, что ему может прийти в голову.

Он снова посмотрел на девушку.

– Как ты думаешь, ничего, если я пошлю ей бутылку «Дом Периньон»?

– Да ну, – сказал я, – знаю я этот тип: холодная, как лягушка.

– Именно то, что мне нравится. Такую надо согреть и наставить на путь истинный.

Он рассмеялся и повернулся ко мне, снова став серьезным.

– Ну, едешь со мной? Я заколебался.

– Дай мне подумать.

Но, даже произнося эти слова, я знал, что поеду с ним. То, что я провел последние несколько лет уткнувшись в книги, не соответствовало моему идеалу жизни. Это было чертовски скучно. Уортон не давал острых ощущений. Не то что Вьетнам.

Мой отец сильно рассердился, когда я завербовался в армию. Мне было девятнадцать, и я только что закончил второй курс колледжа. Я сказал ему, что меня все равно бы призвали, даже если бы я сам не напросился. «По крайней мере в этой ситуации у меня есть возможность выбрать род войск». Так думал я, но в армии думали по-другому. Им не нужны были специалисты по связям с общественностью. И так уже было кому кормить средства массовой информации всякой ерундой. Им нужны были вояки. Я как раз подходил. Кандидат номер один. Дурак.

Я прошел четырехмесячный курс основной подготовки. Я прыгал с самолетов и вертолетов, рыл одиночные окопы. Наконец корабль «Северная Каролина» заскользил по океану. Потом был Сайгон, три проститутки и пять миллионов единиц пенициллина. Потом тридцать два килограмма вооружения: автоматическая винтовка, пистолет «кольт» сорок пятого калибра, базука в разобранном виде и шесть ручных гранат.

Я прыгнул с парашютом среди ночи в шести часах лёта от Сайгона. Ночь была спокойная, тишина, ни одного звука, кроме нашего кряхтения при приземлении. Я