КОММЕНТАРИИ 1851
Андрей Вдовин
Очень необычная книга. После прочтения не отпускает.
Нил Нилыч 08-05-2024 в 11:39 #192126Гарри Гаррисон
ОК! ОК! ОК!
весь гарри гаррисон в одной книжке.
Арт Богданов
Приветствую. Не могли бы прояснить концовку книги Рыцарь архипелага? Не совсем понятно что за люди вышли на пляж хотелось бы конкретного логического конца с пониманием дальнейшего развития вселенной для составления образа в голове а не чтобы угадывать концовку.
Валентин 05-05-2024 в 20:35 #192120Александр Анатольевич Берг
Книгу прочёл с удовольствием. Только вот есть ошибки и несуразицы. Орудия в 100 мм не заряжаются раздельно, у них унитарный снаряд, то есть снаряд запрессован в гильзу и подается в орудие целиком. Так что танки Кв-3 заряжались одним человеком и одним унитаром. Далее, я вообще в ауте. При прорыве блокады Ленинграда, 2-я армия Власова прорвала окружение и по словам автора Власов не попал в плен, а продолжал ею командовать. И вдруг автор рассказывает, как в Харькове схватывают генерала Власова-предателя и по приговору вешают в Москве. Такое ощущение, что автор не следит за своим же написанным и потерял берега. Но, книга неплохая. Желаю автору еще написать хороших книг, но и следить за им же написанным и не попадать в такие идиотские ситуации.
Серый лис 30-04-2024 в 11:53 #192108Алиса Орлова-Вязовская
Прочитала «Сказку на Рождество» Алисы Орловой-Вязовской, и она заставила меня поверить в настоящую зимнюю сказку. С первых страниц я погрузилась в уютный мир, полный снега, искрящихся огней и рождественских чудес. Герои и их истории согревали мне душу, заставляя поверить в то, что даже в самые темные времена есть место для добра, надежды и волшебства. Это идеальная книга, чтобы погрузиться в праздничное настроение и поверить в рождественское чудо.
ivgorenko 28-04-2024 в 12:16 #192101Александр Сергеевич Донских
Странно, почему о романе "Краеугольный камень" мало говорят? Тут такая сосредоточенность мыслей, авантюрности, любви, ненависти, войны, мира и бог знает чего ещё, что читать его как дышать. Жизнь в нём и такая какая есть и такая, какая должна быть. Противоречия стянуты крепко и убедительно.Читали в бумаге, и в бумаге надо читать, потому что вещь традиционная, через бумагу так и глядит в тебя тот и другой герой романа. Язык глубокий и крепкий, настоящий глубинно русский. Читать!!
Фетрова В.Б. 28-04-2024 в 08:54 #192098Митрополит Иларион (Алфеев)
"Евангелие Достоевского" митрополита Илариона (Алфеева) - глубокая и увлекательная работа, которая проливает свет на религиозное мировоззрение и влияние христианства на творчество величайшего русского писателя. Митрополит Иларион блестяще анализирует духовные ценности, нравственный выбор и религиозно-философские вопросы, которые Достоевский затрагивает в своих произведениях. Эта книга - ценный вклад в понимание как Достоевского, так и роли религии в формировании русской литературы.
rom-mak 27-04-2024 в 06:16 #192091Готфрид Август Бюргер родился в семье священника, и был вынужден по желанию деда изучать в Галле теологию, но с 1768 года он уже студент Гёттингенского университета, штудирующий юриспруденцию, философию и филологию. В эти годы он сближается с гёттингенским поэтическим «Союзом рощи», но не становится его членом. С 1772 года Бюргер — судебный чиновник и работает на этом посту до 1784 года. В результате неприятностей и ссор с феодальными сеньорами Бюргер оставил свое место, так и не принесшее ему материальной независимости, и стал приват-доцентом в Гёттингене, а с 1789 года — там же профессором эстетики без жалования.
Бюргер — один из крупнейших представителей движения «Бури и натиска», возникшего в литературе Германии на рубеже 1760—1770-х годов. Именно в эти годы в культурной жизни страны создаются произведения, которое ввели немецкую литературу в круг мировой литературы, — «Гётц» (1771) и «Вертер» (1774) Гёте, «Ленора» (1773) Бюргера. Несколькими годами позднее в литературу с теми же задачами вошел Ф. Шиллер («Разбойники», 1781).
Последние годы жизни Бюргера были омрачены неудачным третьим браком, бедностью, болезнями и резкими критическими нападками Ф. Шиллера на его творчество. Автор на протяжении всей своей жизни неустанно боролся с нищетой, из которой ему так и не довелось выбраться. Тяжелая жизнь труженика и борьба за кусок хлеба привели к тому, что он умер в возрасте 47 лет.
Заслуги Бюргера перед немецкой литературой не вызывают сомнения. Он основоположник национальной серьезной баллады, а его «Ленора» (1773) — одно из первых и лучших произведений этого жанра в мировой литературе. Она была образцом как для многих немецких поэтов (Гёте, Шиллер), так и для ряда зарубежных литераторов (В. Скотт в Англии, В. Жуковский и П. Катенин в России). Также Бюргер известен своими переводами, среди которых – «Макбет» Шекспира, а также фрагменты «Илиады» и «Одиссеи» Гомера.
Помимо поэзии Бюргер знаменит своим переводом на немецкий язык романа Р.Э. Распе о приключениях барона Мюнхгаузена, который он обработал и значительно дополнил. И именно Бюргер до 1847 года считался автором «Приключений Мюнхгаузена» (авторство Бюргера было опровергнуто его биографом Генрихом Дорингом). С тех пор во многих изданиях Распе и Бюргер значатся соавторами, хотя споры об авторстве не утихают до сих пор.
На наш взгляд, проблему авторства следует решать следующим образом. Если речь идет о каноническом и немецком вариантах книги, то авторами следует считать Бюргера и Распе. Английское издание, без сомнения, детище Распе. Необходимо подчеркнуть, что за основу многих изданий был взят вариант-оригинал Бюргера (например, русский — в пересказе К.И. Чуковского).
3. Гризебах подсчитал, что из 4113 строк второго издания Бюргеру принадлежит 1371 строка, то есть треть книги. Эти строки — самые известные во всем издании. Одна треть эпизодов, предложений, реплик, введенная Бюргером, изменила композицию книги, все составные части произведения Бюргер углубил и развил истории, имевшиеся в английских изданиях, раскрыл новые грани, благодаря чему образ барона был показан во всех его проявлениях, превратил «Мюнхгаузена» Распе в подлинно народную книгу.
Автор: Эдгар Аллан По , Готфрид Август Бюргер , Павел Александрович Катенин , Василий Андреевич Жуковский , Мэтью Грегори Льюис , Карел Яромир Эрбен Переводчик: Галина Сергеевна Усова , Лев Владимирович Гинзбург , Валерий Яковлевич Брюсов , Надежда Давыдовна Вольпин , Самуил Яковлевич Маршак , Константин Дмитриевич Бальмонт , Александр Сергеевич Кочетков , Вильгельм Вениаминович Левик , Вера Аркадьевна Потапова , Игнатий Михайлович Ивановский , Андрей Иванович Корсун , Владимир Бойко , Михаил Голодный Жанр: Ужасы, Эпическая поэзия, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология поэзии Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 44 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Баллада Готфрида Бюргера «Ленора», написанная в 1773 году, стала образцом романтического стихотворного произведения, породила множество подражаний и переводов. Василий Жуковский к сюжету стихотворения обращался трижды: в 1808 году он переложил... ... Полное описание книги
Автор: Готфрид Август Бюргер , Рудольф Эрих Распе , Марк Наумович Тарловский Жанр: Классическая проза, Приключения, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература, Литература XVII-XVIII веков (эпоха Просвещения), Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции), Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Компиляции, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология детской литературы #2021 Год издания: 2021 Язык книги: русский Страниц: 207
|
Мюнхаузен часто рассказывал соседям поразительные истории о своих охотничьих похождениях и приключениях в России. Такие рассказы обычно проходили в охотничьем павильоне, построенном Мюнхаузеном, увешанном головами диких зверей и известном как... ... Полное описание книги
Автор: Жозе Мария де Эредиа , Шарль Бодлер , Стефан Малларме , Поль Верлен , Анри де Ренье , Готфрид Август Бюргер , Генрих Гейне , Иоганн Вольфганг Гете , Виктор Гюго , Теофиль Готье , Вольтер , Артюр Рембо , Эдмон Ростан , Адельберт Шамиссо , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Иозеф Эйхендорф , Жан де Лафонтен , Пьер де Ронсар , Иоганн Христиан Фридрих Гёльдерлин , Вальтер фон дер Фогельвейде , Людвиг Уланд , Альбрехт Хаусхофер , Иоганнес Роберт Бехер , Жоашен дю Белле Переводчик: Вильгельм Вениаминович Левик Жанр: Классическая проза, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология классической прозы #1977 Год издания: 1977 Язык книги: русский Страниц: 418
|
Вильгельм Левик - известный советский поэт-переводчик, воссоздавший на русском языке многие шедевры мировой литературы. В первый том вошли переводы стихотворений и поэм немецких поэтов - от великого лирика средневековья Вальтера фон дер Фогельвейде... ... Полное описание книги
Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов... ... Полное описание книги
Автор: Готфрид Август Бюргер , Эрих Кестнер , Рудольф Эрих Распе Переводчик: Корней Иванович Чуковский , Т. Вакуленко Жанр: Сказки для детей, Классическая детская литература, Зарубежная литература для детей, Зарубежная классическая проза Серия: - Год издания: 2014 Язык книги: русский Страниц: 197
|
Основу этих невероятных историй составили рассказы действительно жившего в XVIII веке барона Мюнхгаузена. Он был военным, некоторое время служил в России, а вернувшись домой, в Германию, прославился как блестящий рассказчик, выдумывавший самые... ... Полное описание книги
Автор: Готфрид Август Бюргер , Рудольф Эрих Распе , Генрих Теодор Людвиг Шнорр Переводчик: Вера Семеновна Вальдман , Поэль Меерович Карп , Юдифь Матвеевна Каган , А. Н. Макаров , В. Г. Решетов Жанр: Сказки для детей, Зарубежная литература для детей, Классическая проза Серия: - Год издания: 1985 Язык книги: русский Страниц: 256 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Шарль Бодлер , Александр Сергеевич Пушкин , Михаил Алексеевич Кузмин , Константин Константинович Случевский , Джордж Гордон Байрон , Готфрид Август Бюргер , Иоганн Вольфганг Гете , Сэмюэль Тэйлор Кольридж , Александр Александрович Блок , Федор Кузьмич Сологуб (Тетерников) , Джонатон Китс , Роберт Саути , Иван Осипов Жанр: Поэзия, Ужасы, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология поэзии #2011 Год издания: 2011 Язык книги: русский Страниц: 73 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Несравненный Дракула привил читающей публике вкус к вампиризму. Многие уже не способны обходиться без регулярных вливаний свежей крови, добывая ее на страницах новелл и романов. Но мало кто знает, что вампирам посвящали также стихи и поэмы Д.Г.... ... Полное описание книги
Автор: Готфрид Август Бюргер , Рудольф Эрих Распе Переводчик: Вера Семеновна Вальдман Жанр: Классическая проза, Приключения, Сказки для детей, Детская проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 86 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
«Я выехал из дома, направляясь в Россию, в середине зимы, с полным основанием заключив, что мороз и снег приведут, наконец, в порядок дороги в северной Германии, Польше, Курляндии и Лифляндии, которые, по словам всех путешественников, еще хуже,... ... Полное описание книги
Автор: Готфрид Август Бюргер Жанр: Ироническая фантастика, Древнеевропейская литература Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страниц: 86 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Аннотация к этой книге отсутствует. На страницу книги
Автор: Готфрид Август Бюргер , Рудольф Эрих Распе , Татьяна Борисовна Зеленченко (иллюстратор) Переводчик: Вера Семеновна Вальдман Жанр: Сказки для детей, Юмористическая проза, Классическая детская литература, Зарубежная литература для детей, Зарубежная классическая проза Серия: - Год издания: 1991 Язык книги: русский Страниц: -
|
Автор: Готфрид Август Бюргер Переводчик: Вера Семеновна Вальдман Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1985 Язык книги: русский Страниц: -
|
Впервые на русском языке эта книга Готфрида Августа Бюргера (1747-1794), переработавшего более раннюю книгу Рудольфа Эриха Распе (1737-1794), в свою очередь пересказавшего и расширившего ряд сюжетов из анонимного сборника “Путеводитель для веселых... ... Полное описание книги